Scarlett SC-BS33E042 [10/12] H hasznalati utasítás
![Scarlett SC-BS33E042 [10/12] H hasznalati utasítás](/views2/1433030/page10/bga.png)
IM020
10
H HASZNALATI UTASÍTÁS
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
A készülék használata előtt, a készülék károsodása elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el a
Használati utasítást. A helytelen kezelés a készülék károsodásához vezethet.
Csak otthoni használatra, ne használja nagyüzemi célra.
Ne érje ütődés a mérleget.
Ne terhelje túl a mérleget.
A felület nedves állapotban siklik.
Ne próbálja egyedül javítani a készüléket, cserélni az alkatrészeket. Forduljon a közeli szervizbe.
Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC–nál tárolták, bekapcsolása előtt legalább 2 órán belül
tartsa szobahőmérsékleten.
A gyártónak jogában áll értesítés nélkül másodrendű módosításokat végezni a készülék szerkezetében,
melyek alapvetően nem befolyásolják a készülék biztonságát, működőképességét, funkcionalitását.
A gyártási idő XX.XXXX formátumban a terméken és/vagy a csomagoláson található, valamint a kísérő
iratokban, ahol az első két «XX» számjel a gyártási hónapra, a következő «XXXX» számjel pedig a
gyártási évre utal.
MÉRÉS
ELŐKÉSZÍTÉS
Nyissa ki a mérleg alsó panelján található elemtartót és vegye ki a védő borítást. Zárja be az elemtartót. A
mérleg munkára kész.
Amennyiben a "Kilogramm" mértékegységet kívánja választani, nyomja meg a mérő hátoldalán lévő
gombot egyszer, ha a "Stone" mértékegységet kívánja választani – nyomja meg a gombot kétszer, ha a
"Font" mértékegységet – nyomja meg a gombot háromszor.
Győződjön meg arról, hogy a mérő sima, egyenes és szilárd vízszintes felületen áll. Ne állítsa a mérőt
szőnyegre vagy puha felültre.
A pontos súlymérés érdekében használja a mérőt egy és ugyanazon a helyen. Ha mozgassa a mérőt,
meglehet, hogy nem egyenes felületre állítsa azt fel, ami befolyásolhatja a mérési eredmény pontosságát.
MÉRÉS
A pontos súlymérés érdekében használja a mérőt egy időben, ruha és lábbeli nélkül, evés előtt.
A még pontosabb mérés érdekében ne mérje súlyát ébredése után 2 órán belül, csak 2 óra múlva.
Ha be kívánja kapcsolni a mérőt, csak álljon rá.
Várjon néhány másodpercig, amíg a képernyőn megjelenik a «0.0» jelzés.
Mérés közben álljon mozdulatlanul, hogy a stabilizálódjon a kimutatás.
Lépjen le a mérőről.
AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS
Mérés után a mérő nehezék nélkül automatikusan kikapcsol 10 másodperc múlva.
TÚLTERHELÉS
Túlterhelés esetén, a mérleg képernyőjén megjelenik az «Err» írás.
ELEMCSERE
Ha a képernyőn megjelenik a «Lo» jelzés – elemet kell cserélni.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Törölje meg a mérleget puha, tisztítószeres törlőkendővel, és szárítsa meg.
Ne használjon szerves oldószert, agresszív kémiai szert, súrolószert.
TÁROLÁS
Kövesse a TISZTITÁS ÉS KARBANTARTÁS rész lépéseit.
Figyeljen arra, hogy tárolás közben semmilyen tárgy ne álljon a mérlegen.
Száraz, hűvös helyen tárolja.
Ez a jel a terméken, csomagoláson és/vagy kísérő dokumentumokon azt jelenti, hogy ezeket a
használt villamos és elektronikus termékeket és elemeket tilos az általános háztartási hulladékkal kidobni.
E tárgyakat speciális befogadó pontokban kell leadni.
A hulladékbefogadó rendszerrel kapcsolatos kiegészítő információért forduljon a helyi illetékes
hatósághoz.
A megfelelő hulladékkezelés segít megőrizni az értékes erőforrásokat és megelőzheti az olyan esetleges
negatív hatásokat az emberi egészségre és a környezetre, amelyek a nem megfelelő hulladékkezelés
következtében felmerülhetnek fel.
RO MANUAL DE EXPLOATARE
MĂSURI DE SIGURANŢĂ
Citiți cu atenție acest manual înainte de a utiliza aparatul, pentru a evita defectarea în timpul utilizării.
Manipularea necorespunzătoare poate duce la deteriorarea produsului.
A se folosi numai pentru uz casnic. Aparatul nu este destinat pentru întrebuinţare industrială și comercială.
Nu expuneți cântarul greutăţilor șoc.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації пайдалану жөніндегі нұсқаулық 1
- Sc bs33e042 1
- After weighing unloaded scale will automatically turn off in 10 seconds overload indicator 3
- Any other soft surfaces 3
- Before meal do not forget to undress and take off your shoes 3
- Complete all requirements of chapter maintenance and care 3
- Do not attempt to repair adjust or replace parts in the appliance repair the malfunctioning appliance in 3
- Do not overload the scale 3
- Do not put anything on bathroom scale when not in use 3
- Do not shock the scale with sudden loading or striking 3
- Do not use any organic solvents aggressive chemicals and abrasives storage 3
- Electronic units and battery s should not be toss in the garbage with ordinary household garbage these units should be pass to special receiving point 3
- Environment which happens with incorrect using garbage 3
- For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority 3
- For home use only do not use for industrial or commercial purposes 3
- Gb instruction manual 3
- If the product has been exposed to temperatures below 0ºc for some time it should be kept at room 3
- If you wish to select kilograms as the unit of measurement then press a button on the bottom side of the 3
- Important safeguards 3
- In order to determine the weight correctly the scale should stay in one place by moving the scale you 3
- In order to determine the weight correctly try not to weigh yourself earlier than 2 hours after waking up 3
- In order to determine the weight correctly you should weigh yourself at the same time during the day and 3
- Keep the scale in a dry cool place 3
- Make sure that the scale stands on flat even hard horizontal surface do not place the scale on a carpet or 3
- Manufacturing date is indicated on the unit and or on packing as well as in accompanying documents in 3
- May place it on an uneven surface and it may affect the correctness of the weight displayed 3
- Notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions 3
- Open the battery case on the bottom remove the protective film close the battery case on the bottom 3
- Operating instructions start to use 3
- Please read all instruction manuals before use and save it for future references 3
- Replace the battery when the display shows lo maintenance and care 3
- Rus руководство по эксплуатации 3
- Scale once in order to select stones as the unit of measurement press the button twice and for pounds press the button three times 3
- Scales are ready to work 3
- Slippery when wet 3
- Step off the scale automatic switching off 3
- Step on the scale in order to turn it on 3
- Temperature for at least 2 hours before turning it on 3
- The display will be locked when you stably stand on the scale 3
- The following format xx xxxx where first two figures xx is the month of production and following four figures xxxx is the year of production 3
- The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior 3
- The nearest service center 3
- The symbol on the unit packing materials and or documentations means used electrical and 3
- Valid utilization will help to save valuable resources and avoid negative work on the public health and 3
- Wait a few seconds until the display will show 0 3
- Weighing 3
- When the scale is overloaded the display shows err battery replacing 3
- Wipe the scale with a soft cloth and cleaner and then dry it 3
- Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора во избежание поломок 3
- Использовать только в бытовых целях прибор не предназначен для промышленного и торгового 3
- Меры безопасности 3
- Не подвергайте весы ударным нагрузкам 3
- При использовании неправильное обращение может привести к поломке изделия 3
- Применения 3
- Ua інструкція з експлуатації 5
- Kz пайдалану жөніндегі нұсқаулық 6
- Lv lietošanas instrukcija 7
- Antud seade on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks mitte tööstuslikuks kasutamiseks 8
- Antud sümbol tootel pakendil ja või saatedokumentatsioonis tähendab et kasutatud elektrilisi ja 8
- Astuge kaaludelt maha automaatne väljalülitus 8
- Avage patareide karbi kaas kaalude alumisel küljel tõmmake kaitselint välja sulgege kaas kaal on tööks 8
- Ebatasasele pinnale mis võib kahjustada kaalu tulemuste õigsust 8
- Ei mõjuta selle ohutust töövõimet ega funktsioneerimist 8
- Elektroniskos izstrādājumus un baterijas nedrīkst izmest kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem tie ir jānodod specializētajos pieņemšanas punktos 8
- Elektroonilisi tooteid ja patareisid ei tohi ära visata koos tavaliste olmejäätmetega need tuleb anda ära spetsialiseeritud vastuvõtupunktidesse 8
- Enne seadme kasutuselevõttu tutvuge tähelepanelikult käesoleva juhendiga nii väldite võimalikke vigu ja 8
- Esimesed kaks numbrit xx tähendavad tootmiskuud järgmised neli numbrit xxxx aga tootmisaastat 8
- Est kasutamisjuhend 8
- Hoidke kaal kuivas jahedas kohas 8
- Juhul kui soovite kasutada mõõtühikuna kivi vajutage nuppu kaks korda kui soovite mõõtühikuna kasutada naela vajutage nuppu kolm korda 8
- Jälgige et kaal oleks asetatud tasasele ja kõvale horisontaalsele pinnale ärge asetage kaalu vaibale või 8
- Kaalu niiske pind muutub libedaks 8
- Kaalude ülekoormuse puhul ilmub displeile tekst err patarei vahetamine 8
- Kaalumine 8
- Kaalumine ettevalmistus kasutamiseks 8
- Kaalumise ajal seiske liikumatult et näit stabiliseeruks 8
- Kui displeile on ilmunud tekst lo tuleb patarei ära vahetada puhastus ja hooldus 8
- Kui kaaludel pärast kaalumist ei ole raskust peal lülituvad need automaatselt välja 10 sekundi möödudes ülekoormus 8
- Kui soovite mõõtühikuna kasutada kilogrammi vajutage üks kord kaalu ülemises osav asuvat nuppu 8
- Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril alla 0 ºc tuleb hoida seda enne sisselülitamist vähemalt 8
- Lai iegūtu papildu informāciju par esošajām atkritumu savākšanas sistēmām vērsieties vietējā pašvaldībā 8
- Muule pehmele pinnale 8
- Ohte seadme kasutamisel väär kasutus võib põhjustada seadme riket 8
- Ohutusnõuanded 8
- Oodake mõni sekund kuni displeile ilmub 0 8
- Pareiza utilizācija palīdzēs saglabāt vērtīgus resursus un novērst iespējamo negatīvo ietekmi uz cilvēku 8
- Pühkige kaalud puhastusvahendis niisutatud lapiga ja kuivatage 8
- Seiske kaalule et see lülituks sisse 8
- Selleks et määrata õige kaal peab kaal seisma ühel kohal muutes kaalu asukohta võib ta sattuda 8
- Selleks et määrata õige kaal tuleb ennast enne toitumist kaaluda iga päev ühesugusel ajal ärge 8
- Selleks et määrata õige kaal ärge kaaluge ennast varem kui 2 tundi peale ärkamist 8
- Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi mis 8
- Tootmisaeg on näidatud tootel ja või pakendil samuti saatedokumentidel formaadis xx xxxx kus 8
- Tundi toatemperatuuril 8
- Täiendava informatsiooni saamiseks olemasolevatest jäätmete kogumise süsteemidest pöörduge kohalike 8
- Täitke nõudmised puhastus ja hooldus 8
- Unustage võtta seljast riided ja jalanõud 8
- Valmis 8
- Veselību un apkārtējās vides stāvokli kas var rasties nepareizas rīkošanās ar atkritumiem rezultātā 8
- Võimuorganite poole 8
- Ärge andke kaalule järske lööke 8
- Ärge kasutage orgaanilisi lahusteid ja abrasiivseid puhastusvahendeid hoidmine 8
- Ärge koormake kaalusid üle 8
- Ärge pange kaalule hoiu ajal mingeid esemeid 8
- Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse 8
- Šis simbols uz izstrādājuma iepakojuma un vai pavaddokumentiem nozīmē ka nolietotus elektro vai 8
- Lt vartotojo instrukcija 9
- A felület nedves állapotban siklik 10
- A gyártási idő xx xxxx formátumban a terméken és vagy a csomagoláson található valamint a kísérő 10
- A gyártónak jogában áll értesítés nélkül másodrendű módosításokat végezni a készülék szerkezetében 10
- A hulladékbefogadó rendszerrel kapcsolatos kiegészítő információért forduljon a helyi illetékes 10
- A készülék használata előtt a készülék károsodása elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el a 10
- A megfelelő hulladékkezelés segít megőrizni az értékes erőforrásokat és megelőzheti az olyan esetleges 10
- A még pontosabb mérés érdekében ne mérje súlyát ébredése után 2 órán belül csak 2 óra múlva 10
- A pontos súlymérés érdekében használja a mérőt egy időben ruha és lábbeli nélkül evés előtt 10
- A pontos súlymérés érdekében használja a mérőt egy és ugyanazon a helyen ha mozgassa a mérőt 10
- A se folosi numai pentru uz casnic aparatul nu este destinat pentru întrebuinţare industrială și comercială 10
- Amennyiben a kilogramm mértékegységet kívánja választani nyomja meg a mérő hátoldalán lévő 10
- Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºc nál tárolták bekapcsolása előtt legalább 2 órán belül 10
- Citiți cu atenție acest manual înainte de a utiliza aparatul pentru a evita defectarea în timpul utilizării 10
- Csak otthoni használatra ne használja nagyüzemi célra 10
- Ez a jel a terméken csomagoláson és vagy kísérő dokumentumokon azt jelenti hogy ezeket a 10
- Figyeljen arra hogy tárolás közben semmilyen tárgy ne álljon a mérlegen 10
- Fontos biztonsági intézkedések 10
- Gombot egyszer ha a stone mértékegységet kívánja választani nyomja meg a gombot kétszer ha a font mértékegységet nyomja meg a gombot háromszor 10
- Győződjön meg arról hogy a mérő sima egyenes és szilárd vízszintes felületen áll ne állítsa a mérőt 10
- H hasznalati utasítás 10
- Ha a képernyőn megjelenik a lo jelzés elemet kell cserélni tisztítás és karbantartás 10
- Ha be kívánja kapcsolni a mérőt csak álljon rá 10
- Használati utasítást a helytelen kezelés a készülék károsodásához vezethet 10
- Használt villamos és elektronikus termékeket és elemeket tilos az általános háztartási hulladékkal kidobni e tárgyakat speciális befogadó pontokban kell leadni 10
- Hatósághoz 10
- Iratokban ahol az első két xx számjel a gyártási hónapra a következő xxxx számjel pedig a gyártási évre utal 10
- Kövesse a tisztitás és karbantartás rész lépéseit 10
- Lépjen le a mérőről automatikus kikapcsolás 10
- Manipularea necorespunzătoare poate duce la deteriorarea produsului 10
- Meglehet hogy nem egyenes felületre állítsa azt fel ami befolyásolhatja a mérési eredmény pontosságát 10
- Melyek alapvetően nem befolyásolják a készülék biztonságát működőképességét funkcionalitását 10
- Mérleg munkára kész 10
- Mérés 10
- Mérés előkészítés 10
- Mérés közben álljon mozdulatlanul hogy a stabilizálódjon a kimutatás 10
- Mérés után a mérő nehezék nélkül automatikusan kikapcsol 10 másodperc múlva túlterhelés 10
- Măsuri de siguranţă 10
- Ne használjon szerves oldószert agresszív kémiai szert súrolószert tárolás 10
- Ne próbálja egyedül javítani a készüléket cserélni az alkatrészeket forduljon a közeli szervizbe 10
- Ne terhelje túl a mérleget 10
- Ne érje ütődés a mérleget 10
- Negatív hatásokat az emberi egészségre és a környezetre amelyek a nem megfelelő hulladékkezelés következtében felmerülhetnek fel 10
- Nu expuneți cântarul greutăţilor șoc 10
- Nyissa ki a mérleg alsó panelján található elemtartót és vegye ki a védő borítást zárja be az elemtartót a 10
- Ro manual de exploatare 10
- Száraz hűvös helyen tárolja 10
- Szőnyegre vagy puha felültre 10
- Tartsa szobahőmérsékleten 10
- Törölje meg a mérleget puha tisztítószeres törlőkendővel és szárítsa meg 10
- Túlterhelés esetén a mérleg képernyőjén megjelenik az err írás elemcsere 10
- Várjon néhány másodpercig amíg a képernyőn megjelenik a 0 jelzés 10
- Pl instrukcja obsługi 11
Похожие устройства
- Scarlett SC-BS33E041 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33E079 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-BS33E089 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-TR310M51 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-TR310M50 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-TR310M02 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-TR310M01 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-DF111S96 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-DF111S95 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-DF111S94 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-SF111B16 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-SF111B15 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-SF111RC10 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-SF111RC08 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-SF111B19 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-SF111B18 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-SF111B17 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-SF111B14 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-DF111S07 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-DF111S06 Инструкция по эксплуатации