Leran WMS 12832 WD2 [5/44] Общие сведения
Содержание
- Wms12832wd2 31007730_______________________ 2
- Wmxs10632wd2 31007729 2
- Ене 2
- Свидетельство о приёмке и продаже 2
- Важная информация 3
- Содержание 4
- Введение 5
- Внимание данная машина предназначена исключительно для бытового применения 5
- Общие сведения 5
- Примечание отсоедините от сети питания машину которой вы прекратили пользоваться отрежьте питающий кабель вместе с вилкой утилизируйте их 5
- Продавец стиральной машины может подсказать вам как это сделать 5
- Рекомендации по утилизации 5
- Храните их 5
- Модель wmxs 10632 wd2 wms 12832 wd2 6
- Технические характеристики 6
- Меры безопасности 7
- Электрическое подключение и меры безопасности 7
- Внимание во время стирки вода может нагреваться до 75 с 8
- Внимание при установке машины на ковровых покрытиях убедитесь что вентиляционные отверстия гофрированного листа не закрыты ворсом 8
- Нарушение вышеуказанных требований может привести к поломке машины 8
- Быстрый старт 9
- Есть ли необходимость в предварительной стирке 9
- Как выбрать температуру стирки 9
- Когда стирка окончена 9
- Полезные советы 9
- Стирка 9
- Установка 10
- Внимание при повреждении сетевого питающего кабеля его необходимо заменить специальным кабелем провода кабеля должны 11
- Коммутироваться в соответствии с их цветной маркировкой синий нейтраль 1м 11
- Коричневый фаза ц желто зеленый земля 11
- При необходимости замены питающего кабеля обращайтесь в уполномоченный сервисный центр 11
- Внимание после стирки всегда необходимо перекрывать кран для отключения машины от подачи воды 12
- Подключение к сети водоснабжения 12
- А ручка люка 14
- Внимание специальное устройство безопасности 14
- Не позволяет сразу открыть люк в конце стирки в конце фазы отжима центрифугой следует 14
- Подождать 2 минуты прежде чем открыть люк 14
- Функция kg load детектор загрузки 14
- В переключатель программ с отметкой выкл 15
- Возвращать в положение выкл по окончании каждого сеанса стирки а также при желании начать следующий сеанс перед тем как 15
- Примечание переключатель программ следует обязательно 15
- С кнопка температура 15
- Установить и запустить желаемую программу 15
- Е кнопка время стирки 16
- Машины и тем самым продлить срок ее службы 16
- О кнопка отжим 16
- Препятствует включению центрифуги отжима если белье в барабане разместилось неравномерно это позволяет снизить шум и вибрацию 16
- Примечание машина имеет электронное устройство которое 16
- Р световые индикаторы кнопок 16
- G кнопка интенсивная стирка 17
- I кнопка отложенный старт 17
- Н кнопка доп полоскание 17
- I кнопка легкая глажка 18
- Деликатного 18
- После последнего полоскания индикатор кнопки начнет мигать сообщая что машина находится в режиме паузы 18
- Смешанного 18
- Текущую отсрочку запуска можно отменить для этого 18
- Шерсть 18
- Изменение параметров после запуска программы пауза 19
- М кнопка старт пауза 19
- Отмена программы 19
- Примечание в течение первых четырех минут после запуска программы устройство kg load доступно только для программ стирки хлопка и синтетики определяет вес изделий загруженных в барабан машины в это время световая индикация будет мигать отображая каждые 5 секунд максимальное время стирки в течение времени пока устройство выполняет эту функцию индикатор kg load будет светиться 19
- N индикатор блокировки люка с 20
- Индикатор блокировки люка 20
- Индикатор температуры стирки 20
- О цифровой дисплей 20
- Индикатор kg load 21
- Индикатор отложенного старта 21
- Индикатор продолжительности стирки 21
- Индикатор скорости отжима 21
- Индикатор степени загрязнения 21
- Р дозатор для моющих средств 22
- В случае стирки сильно загрязненного белья рекомендуется снизить загрузку до 3 кг сухого белья стандартная программа стирки хлопка согласно европейского стандарта еи 1015 2010 и 1061 2010 хлопок при температуре 60 с хлопок 6о с хлопок при температуре 40 с хлопок 40 с эти программы предназначены для стирки хлопчатобумажного белья с обычным загрязнением это самые эффективные программы по потреблению энергии и воды для данного типа белья эти программы были специально разработаны для стирки белья на ярлыке которого указана соответствующая температура стирки 60 с или 40 с однако фактическая температура моющего раствора может незначительно отличаться от заявленной температуры стирки без ухудшения качества стирки скорость отжима можно регулировать в соответствии с рекомендованными параметрами на бирках изделий либо исключить отжим вообще при стирке особо деликатных изделий 24
- Клавишей температура вы выбираете для стирки желаемую температуру ниже максимума указанного для каждой программы 24
- На этих программах кнопкой время стирки можно регулировать продолжительность и интенсивность стирки 24
- Пожалуйста ознакомьтесь с этими примечаниями 24
- Выбор программ 25
- Деликатная стирка 25
- Отжим 25
- Полоскание 25
- Ручная стирка 25
- Сброс воды 25
- Смешанная стирка 25
- Хлопок предв стирка хлопок 40 с 25
- Быстрая 30 минут 26
- Есо 20 с 26
- Шерсть 26
- Автоматическая регулировка уровня заливки воды 27
- Сортировка белья 27
- Стирка 27
- Внимание даже при сбое в электросети во время работы машины специальное устройство памяти запоминает выбранную программу и момент ее прерывания при восстановлении электропитания машина продолжает работу с момента остановки 29
- Выбор программы стирки 29
- Когда стирка окончена 29
- Перед любой стиркой обратитесь к таблице программ стирки и соблюдайте последовательность операций рекомендованную этой таблицей 29
- Выбор моющего средства 30
- Используемое количество моющих средств и добавок обычно указано на упаковке следуйте этим инструкциям 30
- Моющие средства добавки и их дозировка 30
- Не заливайте растворители в стиральную машину храните моющие средства в недоступном для детей месте 30
- Перед заполнением дозатора для моющих средств убедитесь что в нем отсутствуют посторонние предметы 30
- Дозировка 31
- Дозировка жидкого моющего средства 31
- Дозировка стирального порошка 31
- Внимание если необходимо очистить фильтр а в баке находится 32
- Вода следуйте инструкциям по сливу воды которые вы найдете в следующем параграфе это поможет избежать протечек 32
- Очистка отделений дозатора для моющих средств 32
- Очистка фильтра 32
- При извлечении фильтра 32
- Чистка и периодическое обслуживание 32
- Транспортировка машины или ее длительный простой 33
- Устранение неисправностей 34
- Гарантийные условия и обязательства 37
- Условия гарантии изготовителя 37
- Бесплатный телефон сервисной службы 8 800 333 5556 41
- Www leran pro 44
Похожие устройства
- Leran WMXS 10622 WD Инструкция по эксплуатации
- Leran TWM 110-30 B Инструкция по эксплуатации
- Leran TWM 220-45 W Инструкция по эксплуатации
- Leran WML 9714K WD3 Инструкция по эксплуатации
- Leran TWM 220-60 W Инструкция по эксплуатации
- Leran WMS 43126 WD2 Инструкция по эксплуатации
- Leran WMS 10722 WD Инструкция по эксплуатации
- Leran WMS 62106 WD2 Инструкция по эксплуатации
- Leran WMS 32106 WD3 Инструкция по эксплуатации
- Leran WML 8914K WD2 Инструкция по эксплуатации
- Leran WAD 9914K WD3 Инструкция по эксплуатации
- Leran WMS 31106 WD Инструкция по эксплуатации
- Leran FMO 23X70 GB Инструкция по эксплуатации
- Leran FMO 20M42 GB Инструкция по эксплуатации
- Leran FMO 23X83 B Инструкция по эксплуатации
- Leran FMO 23X90 IX Инструкция по эксплуатации
- Leran FMO 23M40 W Инструкция по эксплуатации
- Leran EKP-1757 P Инструкция по эксплуатации
- Leran EKM-1735 Инструкция по эксплуатации
- Leran AP-4545 Инструкция по эксплуатации
Введение Внимательно изучите данное руководство по эксплуатации и другую информацию относящуюся к стиральной машине и ее работе Сохраните всю документацию для последующих консультаций или передачи другим пользователям Внимание Данная машина предназначена исключительно для бытового применения Рекомендации по утилизации Все упаковочные материалы экологически чистые и подлежат переработке Пожалуйста помогите утилизировать их в целях сохранения окружающей среды Продавец стиральной машины может подсказать Вам как это сделать Если Вы прекратили пользоваться машиной помните что она не бесполезный мусор Ценные материалы могут быть переработаны Примечание Отсоедините от сети питания машину которой Вы прекратили пользоваться Отрежьте питающий кабель вместе с вилкой Утилизируйте их При утилизации старой стиральной машины убедитесь что защелка люка не работает чтобы дети не могли запереть себя в машине Общие сведения При покупке убедитесь чтобы с машиной были Руководство по эксплуатации на русском языке Список сертифицированных сервисных центров Заглушки 4 шт Жесткое устройство для загиба сливного шланга Наливной шланг Этикетка энергоэффективности с данными по классу машины Храните их Проверьте отсутствие повреждений машины при транспортировке и хранении 5