Leran WML 8914K WD2 [5/32] Меры предосторожности
Содержание
- Содержание 3
- Введение 4
- Меры предосторожности 5
- Данная схема может незначительно отличаться от приобретенной вами стиральной машины 7
- Описание прибора 7
- Подготовка стиральной машины 7
- Установка 7
- 4567892 10
- Функции 10
- Программы стирки 13
- Настройки программ с маркировкой энергоэффективности 14
- Таблица параметров расхода 14
- Хлопок 40 с интенсивная стирка максимальная скорость 14
- Хлопок 60 с интенсивная стирка максимальная скорость 14
- Выбор наиболее подходящего моющего средства 15
- При использовании жидкого моющего средства не рекомендуется активировать функцию отложенного старта количество моющего средства уточняйте на его упаковке 15
- Is is кз ш is is s 19
- Схема ухода 19
- Обслуживание 20
- Длительные периоды простоя 21
- Если прибор необходимо транспортировать на длительное расстояние установите на место транспортировочные болты как показано на рис ниже 21
- Затяните болты ключом замените заднюю крышку 21
- Клапан подачи воды и фильтр подачи воды 21
- Коды на дисплее 21
- Коды на дисплее и специальные функции 21
- Отключите подачу воды и вытащите штепсель питания из розетки откройте дверцу во избежание образования конденсата и запаха в период когда машина не используется оставляйте дверцу открытой 21
- Регулярно очищайте клапан подачи воды и фильтр подачи воды во избежание блокирования подачи воды посторонними частицами 21
- Снимите заднюю крышку 21
- Снимите пластиковые заглушки 21
- Транспортировка прибора 21
- Установите пластиковые разделители и транспортировочные болты 21
- Возможные неполадки 24
- Подробная спецификация согласно стандарту eu 1061 2010 26
- Технические характеристики 26
- Дополнительная информация 28
- Если в вашем городе отсутствует авторизованный сервисный центр вам следует обратиться в магазин где вы приобрели наш товар и он организует ремонт или замену 28
- Информацию об авторизованных сервисных центрах вы можете узнать на web caйтe www leran pro 28
- На прибор предоставляется 1 год гарантийного обслуживания срок службы 5 лет со дня покупки при использовании в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами 28
- Настоящая информация является частью сопроводительной технической документации прилагаемой к товару изготовитель постоянно работает над совершенствованием конструкции и технических характеристик выпускаемой продукции в том числе над улучшением энергетической эффективности по истечению срока службы прибора сервисный центр вправе отказать в поставке запчастей и ремонте техники дальнейшая эксплуатация не рекомендуется товар необходимо передать специализированным компаниям которые занимаются утилизацией данного вида продукции 28
- Основной импортер товара 1_егап в россии ооо леран 28
- Страна происхождения китай изготовитель хайер оверсиз электрик апплаенсиз корп лтд адрес рум 5401 хайер бренд билдинг хайер индастри парк хай тек зон лаошан дистрикт циндао китай 28
- Бесплатный телефон сервисной службы 8 800 333 5556 29
- Гарантийные 29
- Условия 29
Похожие устройства
- Leran WAD 9914K WD3 Инструкция по эксплуатации
- Leran WMS 31106 WD Инструкция по эксплуатации
- Leran FMO 23X70 GB Инструкция по эксплуатации
- Leran FMO 20M42 GB Инструкция по эксплуатации
- Leran FMO 23X83 B Инструкция по эксплуатации
- Leran FMO 23X90 IX Инструкция по эксплуатации
- Leran FMO 23M40 W Инструкция по эксплуатации
- Leran EKP-1757 P Инструкция по эксплуатации
- Leran EKM-1735 Инструкция по эксплуатации
- Leran AP-4545 Инструкция по эксплуатации
- Leran EKM-1575 DW Инструкция по эксплуатации
- Leran EKM-1555 DW Инструкция по эксплуатации
- Leran EKM-1754 DW Инструкция по эксплуатации
- Leran EKM-1755 I Инструкция по эксплуатации
- Leran EKB 1590 DW Инструкция по эксплуатации
- Leran CBF 177 W Инструкция по эксплуатации
- Leran CTF 143 W Инструкция по эксплуатации
- Leran SBS 505 BG Инструкция по эксплуатации
- Leran SDF 112 W Инструкция по эксплуатации
- Leran CBF 210 IX Инструкция по эксплуатации
Меры предосторожности Перед первым включением прибора Дети и люди с ограниченными физическими и умственными способностями или недостатком знаний или опыта могут пользоваться прибором только под присмотром Детям запрещается играть с прибором Дети находящиеся рядом с прибором должны быть под постоянным присмотром взрослых Важно Убедиться что транспортировочные болты извлечены Подключить машину к отдельной заземленной розетке Обеспечить доступ к штепселю Держаться за штепсель при отключении не за шнур питания Убедиться что предохранитель шнура питания рассчитан на 15А Установить машину подальше от источников тепла и прямых солнечных лучей во избежание преждевременного старения пластиковых и резиновых деталей Проверить соединения и шланги на наличие протечек Если соединения не плотно завинчены исправьте это Не используйте прибор пока не проверите все соединения и шланги и не устраните протечки Запрещается Притрагиваться или использовать прибор без обуви и с влажными руками или ногами Использовать огнеопасные чистящие средства Использовать огнеопасные спреи вблизи прибора Вставлять или вынимать вилку прибора вблизи огнеопасного газа Позволять детям или людям с ограниченными возможностями играть с прибором или с упаковочным материалом Устанавливать прибор на улице во влажной среде или рядом с раковинами и другими источниками воды В случае утечки воды позвольте прибору просохнуть естественным путем Устанавливать прибор на ковер рядом со стенами и близко к мебели При регулярном использовании прибора необходимо Застегивать молнии закреплять свободно висящие нити и мелкие элементы во избежание запутывания в них вещей При необходимости использовать специальный мешок или сетку для стирки По окончании программы стирки всегда отключать машину из розетки в целях экономии энергии и обеспечения безопасности Протирать нижнюю часть люка и содержать его в чистоте Держать дверь слегка приоткрытой если вы не используете машину во избежание образования неприятных запахов 4