Cuenod C 43 GX 507/8 T2 Инструкция по эксплуатации онлайн [15/24] 364950
![Cuenod C 43 GX 507/8 T1 Инструкция по эксплуатации онлайн [15/24] 364949](/views2/1435188/page15/bgf.png)
Pos. Désignation Denominazione Designación Description Bezeichnung Назначение N° Art.
601 Prise Wieland 4P.+ 7P Presa Wieland 4P. + 7P. Toma Wieland 4P. + 7P. Plug Wieland 4P. + 7P. Kabel m. Stecker 4P. + 7P. Кабель со штекером
4P. + 7P.
13 016 496
601.1 Prise Wieland 7P. Presa Wieland 7P. Toma Wieland 7P. Plug Wieland 7P. Kabel m. Stecker 7P. Кабель со штекером 7P. 13 016 494
601.2 Prise Wieland 4P. Presa Wieland 4P. Toma Wieland 4P. Plug Wieland 4P. Kabel m. Stecker 4P. Кабель со штекером 4P. 13 016 489
602 Pont de ionisation Punto di misura Puente de ionización Connection for ionisation Verbindungsstecker Ионизационный мост 13 016 455
603 Cassette raccord. G1/2/5 Cassetta de collegamento Casete de conexión Elec. connection box Anschlußkasten mit
Relaissockel ohne Kabel
Кабельная коробка для
подключения
различных
электроприборов к
горелке
13 015 684
604 Câble manostat air Cavo manostato aria Cable manóstato aire Press. cont. devise cable Kabel Luftdruckwächter Кабель воздушная
регулятора
13 015 627
605 Câble/bouton
réarmement
Cavo/riarmo Cable torta/ cajetín de
control
Cable / release Kabel m. Stecker /
Entriegelung
Кабель со штекером для
кнопки сброса
13 015 613
606 Câble ionisation/cassette Cavo ionizzazione/
cassetta
Cable ionización/casete Ionisation cable / box
plug
Ionisationskabel/
Anschlußkasten
Кабель
ионизационного/
13 016 467
607 Coffret SG5xx Programmatore Cajetín Control unit Feuerungsautomat Блок безопасности 13 015 700
608 Câble vanne gaz Cavo valvola gas Cable válvula gas Gas valve cable Kabel Gasventil ohne
Trennrelais
Кабель газового
клапана
13 015 642
609 Câble manostat gaz Cavo manostato gas Cable manóstato gas Pressure control device
cable
Kabel Gasdruckwächter Кабель газового
регулятора
13 015 628
610 Câble transfo éq.
C43/C54
Cavo trasformatore Cavo transformador Transformer cable Kabel Zündtrafo КабельТрансформатор
розжига 13 015 639
611 Câble moteur Cavo motore Cavo motor Motor cable Kabel Motor Кабель двигатель 13 015 629
612 Câble servomoteur éq. Cavo servomotore Cavo servomotor Cable 9P servomotor eq. Kabel Servomotor Кабель Серводвигатель 13 015 634
Содержание
- Principaux composants caractéristiques d utilisation componenti principali caratteristiche d impiego componentes principales características de utilización main components characteristics of use wichtigste komponenten betriebsdaten основные комплектующие рабочие характеристики 2
- Principaux composants caractéristiques d utilisation componenti principali caratteristiche d impiego componentes principales características de utilización main components characteristics of use wichtigste komponenten betriebsdaten основные комплектующие рабочие характеристики 3
- 2008 art nr 13 021 954a 4 4
- C 43 gx507 8 4
- C 54 gx507 8 4
- Courbes de puissance composition de la rampe gaz curve di potenza composizione della rampa gas diagramas de potencia composición de la rampa de gas power graphs gas manifold composition arbeitsfelder zusammensetzung der gasarmatur рабочие кривые состав газовой рампы 4
- 2008 art nr 13 021 954a 5 5
- 2008 art nr 13 021 954a 6 6
- Encombrement dimensions dimensioni d ingombro dimensiones medidas space requirements and dimensions maßbild und abmessungen занимаемый объем размеры 6
- For setting up with the spiral at bottom read the additional information in the assembly paragraph of the burner installation instructions 6
- Für den einbau mit nach unten gerichtetem lüfterrad die ergänzenden informationen des kapitels installation montage des brenners beachten 6
- Para colocar la voluta hacia abajo leer las informaciones complementarias en el párrafo instalación montaje del quemador 6
- Per l installazione con la voluta verso il basso leggere le informazioni complementari al paragrafo installazione montaggio del bruciatore 6
- Pour l implantation volute en bas lire les informations complémentaires au paragraphe installation montage du brûleur 6
- При установке спирали снизу см дополнительную информацию в разделе установка монтаж горелки 6
- Ncombrement dimensions dimensioni d ingombro dimensiones medidas space requirements and dimensions maßbild und abmessungen занимаемый объем размеры 7
- Art n bez des bez des 20
- Basic circuit diagram 20
- Brûleur burner 20
- C 43 54 gx507 8 20
- G03 242 20
- Art n bez des bez des 21
- Brûleur burner 21
- C 43 54 gx507 8 21
- G03 242 21
- Art n bez des bez des 22
- C 43 54 gx507 8 22
- G03 242 22
- P100 300 22
Похожие устройства
- Cuenod C 43 GX 507/8 T2 Инструкция по монтажу
- Cuenod C 43 GX 507/8 T2 Буклет
- Cuenod C 54 GX 507 T1 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 54 GX 507 T1 Инструкция по монтажу
- Cuenod C 54 GX 507 T1 Буклет
- Cuenod C 54 GX 507 T2 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 54 GX 507 T2 Инструкция по монтажу
- Cuenod C 54 GX 507 T2 Буклет
- Cuenod C 54 GX 507/8 T1 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 54 GX 507/8 T1 Инструкция по монтажу
- Cuenod C 54 GX 507/8 T1 Буклет
- Cuenod C 54 GX 507/8 T2 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 54 GX 507/8 T2 Инструкция по монтажу
- Cuenod C 54 GX 507/8 T2 Буклет
- Plustek OPTICFILM 8100 Инструкция по использованию
- Cuenod C 520 GX 807 T1 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 520 GX 807 T1 Буклет
- Cuenod C 520 GX 807 T2 Инструкция по эксплуатации
- Cuenod C 520 GX 807 T2 Буклет
- Casada BodyShape Limited Edition Инструкция по эксплуатации