Aurora AU 3443 [9/9] Biztonsági intézkedések
![Aurora AU 3443 [9/9] Biztonsági intézkedések](/views2/1435524/page9/bg9.png)
9
HUN
Ez a jel a terméken és/vagy annak csomagolásán azt jelenti, hogy az elekromos és elektronikus termékek és akkumulátorok nem kidobhatók a szokásos
háztartási szeméttel. Az elhasznált elektromos készülékeket csak erre specializálódott átvételi helyen lehet leadni, ahol azok szakszerűen kerülnek megsem-
misítésre. A megfelelő leadási helyek listáját keresse a területileg illetékes hatóságoknál! A környezet megóvása közös ügyünk, kérjük Ön is gyeljen a hel-
yes hulladékkezelésre!
A sérülések elkerülése végett, kérjük, gyelmesen olvassa el jelen
tájékoztatót a gép üzembe helyezése előtt.. A termék bekapcsolása
előtt, ellenőrizze hogy a hálózat adatai megfelelnek-e feltüntetett pa-
ramétereknek. A helytelen használat a berendezés meghibásodásához
vezethet, és akár sérülést is okazhat . A termék csak háztartásbeli hasz-
nálatra megfelelő, kereskedelmi célokra nem használható. Ne használja
a készüléket fürdőkád, zuhanyzó, mosdó vagy egyéb, vízzel teli edény
közelében! Csak beltérben, száraz helységben használható! Használat
után mindig áramtalanítsa a készüléket! Feszültség alatti berendezést
ne szereljen szét-össze, illetve azt ne tisztítsa! Használat közben ne
hagyja felügyelet nélkül!Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel ne érintse
sérüljön! A berendezésen soha ne hajtson végre változtatásokat, azt
házilag ne javítsa! Balesetveszély! A termék áramtalanításánál soha ne
húzza a vezetéket, mindig a villásdugónál fogva áramtalanítson! Ne
engedje a vezetéket megcsavarodni, megtörni! A termék nem használ-
ható időzító berendezésekkel! Fogyatékos személyek, illetve megfelelő
tapasztalattal nem rendelkező egyének a berendezést csak folyamatos
ellenőrzés alatt használhatják. Ne engedje, hogy a gyermekek játszanak
a termékkel. Ne használjon olyan kiegészítőket, amelyek nem tartoznak
a berendezéshez. FIGYELEM! Ne engedje a gyermekeket játszani a cso-
magolás részeivel! Fulladás veszély! FIGYELEM! Ne üzemeltesse a ter-
méket kültérben! FIGYELEM! Ezt a terméket csak akkor használhatják 8
éves korú, vagy e feletti gyermekek, továbbá azon személyek, akik csök-
kent zikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel bírnak, ha felügyelik
Őket, és megértik a készülék használatával kapcsolatos veszélyeket.
FIGYELEM! Ne üzemeltesse a készüléket gyúlékony anyagok, robba-
násveszélyes gázok közelében. Ne hagyja forró felületek közelében és
ne tegye ki közvetlen napfény vagy hőforrások hatásának! FIGYELEM!
Működés közben 8 éven aluli gyermekek ne nyúljanak a berendezés-
hez, annak vezetékéhez, valamint a villásdugóhoz sem! Amennyiben a
termék huzamosabb ideig hidegben volt tárolva, a bekapcsolása előtt
legalább két órán át tartsa azt szobahőmérsékleten. FIGYELEM! Ne
érintse meg vizes kézzel sem a berendezést, sem a hálózati csatlakozót!
FIGYELEM! A munka befejeztével és tisztítás előtt mindig áramtalanít-
sa a berendezést. FIGYELEM! A termék hálózathoz történő csatlakoz-
tatását csak direktben a villásdugóval végezze! Ne érjen mozgó alkat-
részekhez. A sérülések elkerülése végett csak a gyári csomagolásban
tárolja, illetve szállíts a terméket. Használaton kívül gyermekek által
nem hozzáférhető helyen tárolja. FIGYELEM! CSAK KÁVÉ DARÁLÁSÁRA
ALKALMAS! FIGYELEM! Kiegészítő védelemként az áramkörbe javasolt
30 mA értéknél kisebb megszakító beépítése. Ennek beszereléséhez
kérje szakember segítségét.
BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
Áramtalanítsa a berendezést, és csak álló motor mellett végezzen
tisztítást. Távolítsa el a kávémaradékot. TILOS a berendezés vízzel vagy
egyéb folyadékkal történő mosása. Soha ne merítse a berendezést fo-
lyadékba! A tisztítást nedves ronggyal végezze, majd törölje szárazra
a berendezést. Ne használjon vegyszereket, és ne tisztítsa az egysége-
ket mosogatógépben.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTATÁS
Győződjön meg róla, hogy a berendezés áramtalanítva legyen, majd kövesse a TISZTÍTÁS fejezet utasításait. A terméket száraz, hűvös és
gyermekektől elzárt helyen tárolja.
TÁROLÁS
Csomagolja ki a berendezést, majd távolítson el minden csomagolóanyagot. A tetőt alapossan mossa el, majd szárítsa meg, a tartályt nedves
ronggyal törölje át
ELŐKÉSZÜLETEK
Helyezze a készüléket egyenesfelületre. Az óramutatóval ellentétes
irányban tekerje el a fedelet, majd szórja a kávészemeket a tartályba.
Soha ne töltse fel a tartályt a „max” jelzésnél magasabban! Ezután
zárja a fedelet, úgy, hogy annak kiugró része a testen kiképzett nyí-
lásba csatlakozzon, és fordítsa el ütközésig az óramutató járásával
megegyező irányba. A hálózati kábelt teljesen csévélje le. A daráló
csak impulzus üzemmódban működhet. A kapcsológomb nyomva-
tartásával indítsa a darálást. 30 másodpercenként tartson szünetet.
A darálás befejeztével várja meg a kések teljes leállását, áramtala-
nítsa a berendezést. Csak ezután nyissa ki, és vegye ki a darálékot.
A folyamatos munkavégzés nem haladhatja meg a 30 másodpercet.
Ez után 1 perc szünetet kell tartani. Figyelem! A védőkupak nélkül
a berendezést TILOS üzemeltetni! A munka befejeztével várja meg
a kések teljes leállását, majd áramtalanítsa a berendezést, és csak
ezután vegye le a fedelet.
MUNKAFOLYAMAT
Содержание
- Coffee grinder 1
- Cleaning and maintenance 3
- Preparation for work 3
- Security measures 3
- Storage 3
- Меры безопасности 3
- Заходи безпеки 4
- Подготовка к работе 4
- Підготовка до роботи 4
- Работа 4
- Робота 4
- Хранение 4
- Чистка и уход 4
- Czyszczenie i obsługa 5
- Przechowywanie 5
- Przygotowanie do użycia 5
- Środki bezpieczeństwa 5
- Зберігання 5
- Очищення та догляд 5
- Drošības pasākumi 6
- Paruošimas naudojimui 6
- Saugojimas 6
- Saugumo reikalavimai 6
- Valymas ir priežiūra 6
- Veikimas 6
- Darbināšana 7
- Ettevalmistus kasutamiseks 7
- Glabāšana 7
- Kasutamine 7
- Ohutusmeetmed 7
- Puhastamine ja hooldus 7
- Sagatavošanās darbināšanai 7
- Tīrīšana un kopšana 7
- Curăţarea şi întreţinerea 8
- Funcţionarea 8
- Măsuri de securitate 8
- Pregătirea pentru funcţionare 8
- Păstrarea 8
- Säilitamine 8
- Biztonsági intézkedések 9
- Előkészületek 9
- Munkafolyamat 9
- Tisztítás és karbantatás 9
- Tárolás 9
Похожие устройства
- Aurora AU 348 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 147 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 146 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3440 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3650 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3352 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3653 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3354 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3651 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3660 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3659 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3359 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3353 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3350 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3356 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3355 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3351 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3654 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3652 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 111 Инструкция по эксплуатации