Aurora AU 338 [12/15] Anwendung
![Aurora AU 338 [12/15] Anwendung](/views2/1435571/page12/bgc.png)
12
DEU
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam, bevor Sie das Pro-
dukt verwenden, um Funktionsstörungen bei der Anwendung zu ver-
meiden. Stellen Sie vor dem Einschalten sicher, dass die technischen
Eigenschaften des Produkts auf dem Aufkleber den Netzparametern
entsprechen. Eine unsachgemäße Verwendung kann zu Funktions-
störungen des Produkts führen, Sachschäden verursachen oder die
Gesundheit des Benutzers schädigen. Verwenden Sie das Gerät nur
für die Haushaltszwecke gemäß dieser Bedienungsanleitung. Das
Produkt ist nicht für den kommerziellen Gebrauch bestimmt. Ver-
wenden Sie das Produkt nur für den vorgesehenen Zweck. Verwen-
den Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Küchenspüle,
im Freien oder in Räumen mit erhöhter Luftfeuchtigkeit. Ziehen Sie
immer den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose, wenn das Gerät
nicht benutzt wird, sowie vor der Montage, Ausbau und Reinigung.
Das Produkt darf nicht unbeaufsichtigt gelassen werden, solange
es an das Stromnetz angeschlossen ist.Achten Sie darauf, dass das
Netzkabel die scharfen Kanten von Möbeln und heißen Oberächen
nicht berührt. Zur Vermeidung des elektrischen Schlags versuchen
Sie nicht, das Produkt selbst auszubauen oder zu reparieren. Bei der
Abschaltung vom Speisenetz ziehen Sie nicht am Netzkabel, sondern
halten Sie den Stecker fest. Vermeiden Sie das Verdrehen oder das
Aufwickeln des Netzkabels. Das Produkt ist nicht dafür ausgelegt,
von einem externen Timer oder einem separaten Fernbedienungs-
system gesteuert zu werden. Das Produkt ist für die Anwendung von
Personen mit eingeschränkten physischen, sensuellen oder mentalen
Fähigkeiten nicht ausgelegt, sowie auch wenn diese Personen keine
Erfahrung oder Kenntnisse haben, und wenn sie von der für ihre Si-
cherheit verantwortlichen Person nicht kontrolliert oder eingewiesen
wurden. Erlauben Sie Kindern nicht, das Produkt als Spielzeug zu be-
nutzen. Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht im Lieferumfang ent-
halten ist. ACHTUNG! Lassen Sie Kinder nicht mit Plastiktüten oder
Verpackungsfolie spielen. ERSTICKUNGSGEFAHR! ACHTUNG! Ver-
wenden Sie dieses Produkt nicht im Freien. ACHTUNG! Seien Sie be-
sonders vorsichtig, wenn Kinder unter 8 Jahren oder Behinderte in der
Nähe des Produkts sind. ACHTUNG! Verwenden Sie dieses Produkt
nicht in der Nähe von brennbaren Materialien, Sprengstoen oder
selbstentzündlichen Gasen. Stellen Sie dieses Produkt nicht in der
Nähe von Gas- oder Elektroherden oder anderen Wärmequellen. Set-
zen Sie das Produkt direkten Sonnenstrahlen nicht aus. ACHTUNG!
Erlauben Sie den Kindern unter 8 Jahren das Gehäuse, das Netzkabel
und den Stecker des Netzkabels nicht zu berühren, solange das Pro-
dukt in Betrieb ist. Wenn das Produkt einige Zeit bei einer Temperatur
unter 0 °C gelagert wurde, soll es vor dem Einschalten mindestens
2 Stunden bei der Raumtemperatur gehalten werden. ACHTUNG!
Berühren Sie nicht das Netzkabel und den Stecker des Netzkabels
mit nassen Händen. ACHTUNG! Ziehen Sie jedes Mal das Netzkabel
aus der Steckdose vor der Reinigung und wenn Sie das Gerät nicht
benutzen. ACHTUNG! Benutzen Sie keinen Adapter, wenn Sie das
Produkt an eine Steckdose anschließen. ACHTUNG! Der Netzkabel-
stecker hat einen Draht und einen Erdungskontakt. Schließen Sie das
Produkt nur an ordnungsgemäß geerdete Steckdosen an. ACHTUNG!
Zur Vermeidung der Überlastung des Stromnetzes schließen Sie das
Produkt zusammen mit anderen leistungsstarken Elektrogeräten an
dieselbe Stromversorgungsnetzlinie nicht an. ACHTUNG! Wenn der
Wasserkocher gerade aufgekocht und sich automatisch abgeschaltet
hat und Sie das Wasser wieder aufzukochen brauchen, warten Sie 5
Minuten ab, bevor Sie das Gerät wieder einschalten. Stellen Sie vor
dem Einschalten sicher, dass der Wasserkocher ohne Schiefstellung
auf der Basisstation aufgestellt ist. Verwenden Sie nur die Basisstati-
on, die im Lieferumfang enthalten ist. Schalten Sie den Wasserkocher
ohne Wasser nicht ein. Gießen Sie kein Wasser in den auf der Basissta-
tion stehenden Wasserkocher. Benutzen Sie keinen Wasserkocher mit
undicht geschlossenem Deckel. Zur Vermeidung der Verbrennungen
durch heißen Dampf beugen Sie sich nicht über den Ausguss des
Wasserkochers. Das Önen des Deckels des Wasserkochers des Was-
serkochens ist unzulässig. Berühren Sie nicht die heißen Oberächen
des Wasserkochers, greifen Sie nur an den Gri. Seien Sie vorsichtig,
wenn Sie den mit kochendem Wasser gefüllten Wasserkocher tragen.
ACHTUNG! Während des Betriebes heizt sich das Gehäuse auf! ACH-
TUNG! Benutzen Sie den Wasserkocher nur zum Kochen von Wasser,
das Aufwärmen oder das Kochen anderer Flüssigkeiten ist verboten.
Das Produkt soll auf einer stabilen, trockenen, ebenen Oberäche
stehen. ACHTUNG! Reinigen Sie regelmäßig den Wasserkochen von
Kalkablagerungen. Funktionsstörungen, die durch die Kalkablage-
rungen an den Teilen des Produkts verursacht werden, gelten nicht als
Garantiefall. ACHTUNG! Für zusätzlichen Schutz im Stromkreis ist es
ratsam, ein Fehlerstromschutzgerät mit einem Bemessungsbetriebs-
strom von nicht mehr als 30 mA zu installieren. Wenden Sie sich an
einen Fachmann, um das Gerät zu installieren.
SICHERHEITSMASSNAHMEN
Ziehen Sie jedes Mal vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdo-
se, lassen Sie das Wasser ab und lassen Sie das Wasserkocher abküh-
len. Er ist unzulässig, den Wasserkocher und die Basisstation unter
ießendem Wasser zu waschen. Wischen Sie das Gehäuse und die
Basisstation mit einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie für die Rei-
nigung des Produkts keine Metallbürsten, Scheuermittel oder harte
Reinigungsmittel, da dies die Oberäche beschädigen kann. Reinigen
Sie den Filter mit einer weichen Bürste. Verwenden Sie zum Entfernen
der Kalkablagerungen spezielle Mittel für Wasserkocher. Verwenden
keinen Essig zum Entfernen der Kalkablagerungen.
REINIGUNG UND PFLEGE
Stellen Sie vor der Lagerung sicher, dass der Netzkabelstecker aus der Steckdose gezogen ist. Füllen Sie alle Anforderungen des Abschnitts
REINIGUNG UND PFLEGE aus. Lagern Sie das Produkt auf dem trockenen, kühlen Platz außerhalb der Reichweite von Kindern.
AUFBEWAHRUNG
Nehmen Sie den Wasserkocher von der Basisstation ab. Gießen Sie
das Wasser in den Wasserkocher durch den Ausguss oder indem
Sie den Deckel önen. Zur Vermeidung der Überhitzung des Was-
serkochers gießen Sie das Wasser nicht unter die Markierung „MIN“.
Gießen Sie kein Wasser über die Markierung „MAX“, sonst kann
kochendes Wasser beim Kochen herauskommen. Stellen Sie den
Wasserkocher auf die Basisstation und stecken Sie das Netzkabel in
die Steckdose. Stellen Sie vor dem Einschalten des Wasserkochers
sicher, dass der Deckel dicht geschlossen ist, da sonst die automa-
tische Abschaltung beim Kochen nicht funktioniert. Betätigen Sie
die Einschalttaste; die Betriebsleuchte leuchtet auf. Nehmen Sie den
Wasserkocher während des Betriebs von der Basisstation nicht ab,
schalten Sie zuerst das Gerät aus. Schalten Sie den Wasserkocher
ohne Wasser nicht ein. Nach dem Aufkochen des Wassers im Was-
serkocher schaltet sich das Heizelement aus und die Beleuchtung
erlischt. ACHTUNG! Der Wasserkocher ist mit dem Schutz gegen die
Einschaltung ohne Wasser ausgestattet. Wenn die automatische Ab-
schaltung erfolgt ist und der Wasserkocher nach 10 Minuten nicht
wieder einschaltet werden kann, ist seine weitere Bedienung nicht
möglich. Dieser Fall gilt nicht als der Garantiefall.
ANWENDUNG
Dieses Symbol am Produkt und an der Verpackung weist darauf hin, dass die gebrauchten elektrischen und elektronischen Produkte sowie Batterien nicht zusammen mit dem
Hausmüll entsorgt werden dürfen. Sie sollen zu spezialisierten Sammelpunkten gebracht werden. Für weitere Informationen zu bestehenden Abfallsammelsystemen wenden
Sie sich an Ihre örtlichen Behörden. Die ordnungsgemäße Entsorgung trägt dazu bei, wertvolle Ressourcen zu sparen und mögliche negative Auswirkungen auf die menschli-
che Gesundheit und die Umwelt zu verhindern, die durch unsachgemäße Handhabung von Abfällen entstehen können.
Содержание
- Electric 1
- Kettle 1
- Apraksts 2
- Aprašymas 2
- Cze popis okruhu 2
- Der geräteschaltung 2
- Deu beschreibung 2
- Du circuit de l appareil 2
- Eng components identification 2
- Fra description 2
- Hun készülék 2
- Ierīces shēmas 2
- Pol opis schematu urządzenia 2
- Prietaiso schemos 2
- Ro md schema descriere produs 2
- Seadme 2
- Skeemi kirjeldus 2
- Specifications 2
- Ukr опис схеми приладу rus описание схемы прибора 2
- Zařízení 2
- Áramkörének leírása 2
- Cleaning and maintenance 3
- Operation 3
- Security measures 3
- Storage 3
- Меры безопасности 4
- Хранение 4
- Чистка и уход 4
- Эксплуатация 4
- Експлуатація 5
- Заходи безпеки 5
- Зберігання 5
- Очищення та догляд 5
- Czyszczenie i obsługa 6
- Przechowywanie 6
- Użytkowanie 6
- Środki bezpieczeństwa 6
- Eksploatacija 7
- Saugojimas 7
- Saugumo reikalavimai 7
- Valymas ir priežiūra 7
- Drošības pasākumi 8
- Ekspluatācija 8
- Glabāšana 8
- Tīrīšana un kopšana 8
- Kasutamine 9
- Ohutusmeetmed 9
- Puhastamine ja hooldus 9
- Säilitamine 9
- Curăţarea şi întreţinerea 10
- Exploatarea 10
- Măsuri de securitate 10
- Păstrarea 10
- Biztonsági intézkedések 11
- Tisztítás és karbantatás 11
- Tárolás 11
- Üzemeltetés 11
- Anwendung 12
- Aufbewahrung 12
- Reinigung und pflege 12
- Sicherheitsmassnahmen 12
- Conservation 13
- Exploitation 13
- Mesures de sécurité 13
- Nettoyage et entretien 13
- Bezpečnostní opatření 14
- Použití 14
- Skladování 14
- Čištění a péče 14
Похожие устройства
- Aurora AU 3505 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3415 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3507 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3414 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3506 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3504 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3334 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3411 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3338 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3013 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3012 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3010 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 337 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 336 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 335 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 334 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 333 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 189 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 188 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 331 Инструкция по эксплуатации