Aurora AU 3336 [5/11] Експлуатація
![Aurora AU 3336 [5/11] Експлуатація](/views2/1435612/page5/bg5.png)
5
UKR
Уважно прочитайте цю інструкцію перед експлуатацією виробу,
щоб уникнути поломок при використанні. Перед включенням ви-
робу перевірте, чи відповідають технічні характеристики виробу,
позначені на наклейці, параметрам електромережі. Неправильне
використання може призвести до поломки виробу, завдати мате-
ріальної шкоди або заподіяти шкоду здоров’ю користувача. Вико-
ристовувати тільки в побутових цілях згідно з цим Керівництвом
по експлуатації. Прилад не призначений для комерційного за-
стосування. Використовуйте виріб тільки за прямим його призна-
ченням. Не використовуйте виріб в безпосередній близькості від
кухонної раковини, на вулиці і в приміщеннях з підвищеною воло-
гістю повітря. Завжди відключайте виріб від електромережі, якщо
він не використовується, а також перед складанням, розбиранням
і чищенням. Виріб не повинен бути без нагляду, поки він підключе-
ний до мережі живлення. Слідкуйте, щоб мережевий шнур не тор-
кався гострих кромок меблів і гарячих поверхонь. Щоб уникнути
ураження електрострумом не намагайтеся самостійно розбирати
і ремонтувати виріб. При відключенні виробу не тягніть за шнур
живлення, беріться за вилку. Не перекручуйте і ні на що не намо-
туйте мережевий шнур. Прилад не призначений для приведення
в дію зовнішнім таймером або окремою системою дистанційного
керування. Прилад не призначений для використання особами зі
зниженими фізичними, чуттєвими або розумовими здібностями, а
також при відсутності у них досвіду або знань, якщо вони не зна-
ходяться під контролем або не проінструктовані про використан-
ня приладу особою, відповідальною за їх безпеку. Не дозволяйте
дітям використовувати виріб в якості іграшки. Не використовуйте
приладдя, що не входять в комплект поставки.
УВАГА! Не дозволяйте дітям гратися з поліетиленовими пакета-
ми або пакувальною плівкою. ЗАГРОЗА ЗАДУХИ!
УВАГА! Не використовуйте виріб поза приміщенням.
УВАГА! Будьте особливо уважні, якщо поблизу від працюючого
виробу знаходяться діти молодше 8 років або особи з обмеже-
ними можливостями.
УВАГА! Не використовуйте виріб поблизу горючих матеріалів,
вибухових речовин і самозаймистих газів. Не ставте виріб поруч
з газовою або електричною плитою, а також іншими джерелами
тепла. Не піддавайте виріб дії прямих сонячних променів.
УВАГА! Не дозволяйте дітям молодше 8 років торкатися до кор-
пусу, до кабеля живлення і до місця підключення кабеля живлен-
ня під час роботи виробу. Якщо виріб деякий час перебував при
температурі нижче 0ºC, перед включенням його слід витримати
при кімнатній температурі не менше 2 годин.
УВАГА! Не беріться за шнур живлення і за вилку мокрими руками.
УВАГА! Вимикайте виріб від електричної мережі кожен раз пе-
ред чищенням, а також в тому випадку, якщо Ви ним не корис-
туєтесь. При підключенні виробу до електричної мережі не ви-
користовуйте перехідник.
УВАГА! Вилка шнура живлення має провід і контакт заземлення.
Підключайте виріб тільки до відповідних заземленим розеток.
УВАГА! Щоб уникнути перевантаження мережі живлення, не
намагайтеся підключати виріб одночасно з іншими потужними
електроприладами до однієї лінії електромережі.
УВАГА! Будьте обережні при поводженні зі скляною колбою чай-
ника, колба може розбитися при падінні чайника або при випадко-
вому ударі об металеву раковину при наповненні чайника водою.
УВАГА! Регулярно очищайте чайник від накипу. Несправності,
що виникли через появу накипу на складових деталях виробу,
не є гарантійним випадком.
УВАГА! Якщо чайник тільки закипів і автоматично вимкнувся, а
Вам необхідно знову підігріти воду, почекайте 5 хвилин перед
повторним включенням. Перед включенням переконайтеся, що
чайник встановлений на підставці без перекосів. Використовуй-
те тільки ту підставку, яка входить в комплект поставки. Не вми-
кайте чайник без води. Не наливайте воду в чайник, що стоїть на
підставці. Не використовуйте чайник з нещільно закритою криш-
кою. Щоб уникнути отримання опіків гарячою парою не нахи-
ляйтеся над носиком працюючого чайника. Забороняється від-
кривати кришку чайника під час кип’ятіння води. Не торкайтеся
до гарячих поверхонь чайника, беріться тільки за ручку. Будьте
обережні при перенесенні чайника, наповненого окропом.
УВАГА! Під час роботи корпус нагрівається!
УВАГА! Використовуйте чайник тільки для кип’ятіння води, забо-
роняється підігрівати або кип’ятити будь-які інші рідини.
Виріб повинен розміщуватися на стійкій, сухій, рівній поверхні.
УВАГА! Регулярно очищайте чайник від накипу. Несправності,
що виникли через появу накипу на складових деталях вироби,
не є гарантійним випадком. Не вмикайте чайник без води. Не
наливайте воду в чайник, що стоїть на підставці. Не викорис-
товуйте чайник з нещільно закритою кришкою. Щоб уникнути
отримання опіку гарячою парою не нахилятися над носиком
працюючого чайника. Забороняється відкривати кришку чайни-
ка під час кип’ятіння води. Не торкайтеся до гарячих поверхонь
чайника, беріться тільки за ручку. Будьте обережні при перене-
сенні чайника, наповненого окропом.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Зніміть чайник з підставки. Залийте воду в чайник через носик або
відкривши кришку. Щоб запобігти перегріву чайника не слід на-
ливати воду нижче мітки «Мin». Не наливайте воду вище позначки
«МАХ», інакше вода може виплеснутися під час кип’ятіння.
Поставте чайник на базу живлення і підключіть шнур живлення
до мережі. Перед тим як включити чайник переконайтеся, що
кришка щільно закрита, інакше не спрацює система автоматич-
ного відключення при закипанні. Натисніть на кнопку включен-
ня, при цьому загориться світловий індикатор роботи.
Не знімайте чайник з підставки під час роботи, спочатку вимкніть
його. Не вмикайте чайник без води. Після закипання води в чай-
нику, нагрівальний елемент відключиться, а підсвічування згасне.
Зніміть чайник з підставки. Залийте воду в чайник через носик,
або відкривши кришку. Щоб запобігти перегріву чайника не слід
наливати воду нижче мітки «Мin».
УВАГА! Чайник оснащений захистом включення без води. Якщо
сталося автоматичне відключення і чайник повторно не уві-
мкнувся через 10 хвилин, то подальша його експлуатація не-
можлива. Даний випадок не є гарантійним. Не наливайте воду
вище позначки «МАХ» інакше кипляча вода може виплеснутися
під час кип’ятіння. Поставте чайник на базу живлення й підклю-
чіть шнур живлення до мережі. Перед тим як вмикати чайник
переконайтеся, що кришка щільно закрита, інакше не спрацює
система автоматичного відключення при закипанні. Натисніть на
кнопку включення, при цьому загориться світловий індикатор
роботи. Не знімайте чайник з підставки під час роботи, спочатку
вимкніть його. Не вмикайте чайник без води. Після закипання
води в чайнику, нагрівальний елемент відключиться, а підсвічу-
вання згасне.
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Перед очищенням завжди відключайте чайник від мережі, злийте воду і дайте йому охолонути. Не мийте чайник і базу живлення під
потоком води. Протирайте корпус і базу живлення вологою тканиною. Не використовуйте металеві щітки, абразивні і жорсткі очисни-
ки для чищення виробу — це може пошкодити поверхню. Протирайте фільтр м’якою щіткою. Для видалення накипу використовуйте
спеціальні засоби, призначені для електрочайників. Для видалення накипу не використовуйте столовий оцет.
ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
Перед зберіганням переконаєтеся, що виріб відключено від електромережі. Виконайте всі вимоги розділу ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД.
Тримайте виріб в сухому, прохолодному та недоступному для дітей місці.
ЗБЕРІГАННЯ
Содержание
- Electric 1
- Kettle 1
- Eng components identification 2
- Est seadme skeemi kirjeldus 2
- Ltu prietaiso schemos aprašymas 2
- Lva ierīces shēmas apraksts 2
- Pol opis schematu urządzenia 2
- Ro md schema descriere produs 2
- Rus описание схемы прибора 2
- Specifications 2
- Ukr опис схеми приладу 2
- Cleaning and maintenance 3
- Operation 3
- Security measures 3
- Storage 3
- Меры безопасности 4
- Хранение 4
- Чистка и уход 4
- Эксплуатация 4
- Експлуатація 5
- Заходи безпеки 5
- Зберігання 5
- Очищення та догляд 5
- Czyszczenie i obsługa 6
- Przechowywanie 6
- Użytkowanie 6
- Środki bezpieczeństwa 6
- Eksploatacija 7
- Saugojimas 7
- Saugumo reikalavimai 7
- Valymas ir priežiūra 7
- Drošības pasākumi 8
- Ekspluatācija 8
- Glabāšana 8
- Tīrīšana un kopšana 8
- Kasutamine 9
- Ohutusmeetmed 9
- Puhastamine ja hooldus 9
- Säilitamine 9
- Curăţarea şi întreţinerea 10
- Exploatarea 10
- Măsuri de securitate 10
- Păstrarea 10
- Components identification описание опис opis aprašymas apraksts kirjeldus descriere 11
- Content содержание зміст zawartość turinys saturs sisu conținut 11
- Eesti keel 11
- English 11
- Latvijas 11
- Lietuvos 11
- Polski 11
- Românesc 11
- Русский 11
- Українська 11
Похожие устройства
- Aurora AU 3508 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3517 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 180 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 015 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 010 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 016 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 014 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 011 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3510 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3402 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3330 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3331 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3544 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3541 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3546 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3545 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3540 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3542 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3543 Инструкция по эксплуатации
- Aurora AU 3083 Инструкция по эксплуатации