JVC LX-WX50 Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- Lx wx50 1
- Включение проектора 6 выключение проектора 6 выбор источника сигнала 7 настройка проецируемого изображения 8 2
- Выбор местоположения 2 выбор размера проецируемого изображения 3 2
- Гарантия 54 авторское право 54 ограничение ответственности 54 2
- Гарантия и авторские права 54 2
- Дистанционное управление проектором 34 2
- Индикаторы 45 поиск и устранение неисправностей 46 технические характеристики 47 2
- Комплект поставки внешний вид проектора элементы управления и функции 2
- Обслуживание 39 2
- Подключение 5 эксплуатация 6 2
- Профилактические меры безопасности важные правила техники безопасности обзор 2
- Содержание 2
- Установка 2 2
- Уход за проектором 39 сведения о лампе 40 2
- Функции меню 0 2
- Экранное меню 0 использование меню osd 0 2
- Информация фкс только для сша 3
- Профилактические меры безопасности 3
- Уровень шума 3
- Важные правила техники безопасности 4
- Данное устройство отвечает требованиям европейских директив и стандартов относящихся к электромагнитной совместимости и электробезопасности 4
- Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними стандартами по безопасности оборудования для информационных технологий тем не менее для безопасного использования этого аппарата необходимо выполнять все инструкции указанные в данном руководстве и на самом проекторе 4
- Информация для пользователей по утилизации отработавшего оборудования и батарей 4
- Представителем компании jvc kenwood corporation в европе является компания jvc technical services europe gmbh konrad adenauer allee 1 11 61118 bad vilbel германия 4
- Только европейский союз эти обозначения указывают что данное оборудование нельзя утилизировать вместе с обычными бытовыми отходами для утилизации изделия или батареи доставьте их в систему сбора отходов или на предприятие по надлежащей переработке уведомление метка pb под обозначением батареи означает что данная батарея содержит свинец 4
- Уважаемые клиенты 4
- В противном случае существует риск падения проектора вследствие неправильного крепления или использования болтов неподходящего диаметра или длины 5
- Во время эксплуатации проектора области вокруг его вентиляционных отверстий и над ними могут иметь очень высокую температуру прикосновение к этим областям во время эксплуатации может привести к ожогам рук не прикасайтесь к этим областям это может привести к ожогам уделяйте особое внимание чтобы к этим областям не прикасались дети кроме того не помещайте металлические предметы на эти области вследствие выделяемого проектором тепла это может привести к несчастным случаям или травмам 5
- Монтаж проектора под потолком 5
- Предупреждение о высокой температуре 5
- При необходимости монтажа проектора под потолком настоятельно рекомендуется использовать правильно подобранный комплект для потолочного монтажа проектора а также проверять безопасность и надежность установки 5
- Соответствующий комплект для потолочного монтажа проектора можно приобрести по месту приобретения проектора мы рекомендуем также отдельно приобрести защитный кабель совместимый с замком типа kensington и надежно прикрепить его к предусмотренному на проекторе разъему для замка kensington и к основанию монтажного кронштейна это позволит предотвратить падение проектора в случае его отсоединения от монтажного кронштейна 5
- Дата изготовления 6
- Избегайте контакта с летучими жидкостями 6
- Образование конденсата 6
- Утилизация 6
- Комплект поставки 7
- Обзор 7
- Осторожно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех указанных ниже деталей некоторые из этих деталей могут отсутствовать в зависимости от региона покупки проверьте пожалуйста место покупки 7
- Сша ес 7
- Вид сзади снизу 8
- Вид спереди и сверху 8
- Внешний вид проектора 8
- Панель управления 9
- Элементы управления и функции 9
- Пульт ду 10
- Для обеспечения правильной работы устройства пульт ду необходимо держать перпендикулярно в пределах угла 30 градусов по отношению к ик датчику проектора расстояние между пультом и датчиком не должно превышать 8 метров 26 футов 11
- Извлеките лоток элемента питания как показано на изображении нажмите и удерживайте блокировочный рычаг одновременно вытягивая держатель батареи 2 вставьте в лоток новую батарею обратите внимание что клемма плюс должна быть обращена наружу 3 вставьте лоток в пульт ду 11
- Рабочий диапазон пульта ду 11
- Следите за тем чтобы между пультом ду и ик датчиком проектора не было препятствий 11
- Управление проектором сверху 11
- Управление проектором спереди 11
- Установка замена элемента питания пульта ду 11
- Выбор местоположения 12
- Установка 12
- Вертикальное смещение 13
- Выбор размера проецируемого изображения 13
- Диагональ экрана 16 10 13
- Размер проецируемого изображения определяется расстоянием от объектива проектора до экрана настройками масштабирования и видеоформатом 13
- Размеры проецируемого изображения 13
- Рисунки и таблица ниже помогут определить расстояние проекции 13
- Формат экрана составляет 16 10 формат проецируемого изображения 16 10 13
- Центр объектива 13
- Экран 13
- Вертикальное смещение объектива проектора 14
- Подключение 15
- Включение проектора 16
- Выключение проектора 16
- Эксплуатация 16
- Выбор источника сигнала 17
- Автоматическая настройка изображения 18
- В некоторых случаях может потребоваться оптимизация качества изображения сигнала пк для этого нажмите auto авто в течение 3 с встроенная функция интеллектуальной автоматической настройки выполнит перенастройку частоты и фазы синхронизации для обеспечения наилучшего качества изображения 18
- В углу экрана в течение 3 секунд будут отображаться сведения о текущем источнике сигнала 18
- Данный проектор оборудован 2 регуляторами наклона с помощью этих ножек осуществляется регулировка линии проецирования по высоте и углу поворачивая ножки на себя или от себя выставите нужный угол проецирования 18
- Для коррекции размера проецируемого изображения вращайте регулятор масштаба на проекторе открыв крышку панели настройки объектива 18
- Для коррекции резкости изображения вращайте кольцо фокусировки на проекторе открыв крышку панели настройки объектива 18
- Настройка проецируемого изображения 18
- Настройка угла проецирования 18
- Точная настройка размера и резкости изображения 18
- Коррекция изображения по углам 19
- Коррекция трапецеидальности 19
- Использование меню osd 20
- Функции меню 20
- Экранное меню 20
- Авто 21
- Меню дисплей 21
- Подпункт меню функции и их описание 21
- Реальн 21
- Трапецеидальность 21
- Формат 21
- Цвет экрана 21
- Коррекция по углам 22
- Положение 22
- Размер по горизонт 22
- Фаза 22
- Цифровое увеличение 22
- Если трехмерное изображение искажено включите эту функцию для переключения между изображениями для левого глаза и правого глаза чтобы сделать просмотр более комфортным 23
- По умолчанию используется настройка авто и проектор автоматически выбирает подходящий формат 3d при обнаружении содержимого 3d если проектор не может распознать формат 3d выберите режим 3d вручную согласно своим предпочтениям 23
- Синхр 3d 23
- Этот проектор поддерживает трехмерное 3d содержимое передаваемое от соответствующих видеоустройств таких как игровые консоли playstation с трехмерными играми плееры 3d blu ray с дисками 3d blu ray 3d телевизоры с 3d каналами и т п после подключения к проектору 3d видеоустройств убедитесь что питание включено и используйте трехмерные очки dlp link для просмотра трехмерного содержимого 23
- Контрастность 24
- Меню изображение 24
- Подпункт меню функции и их описание 24
- Режим изображения 24
- Яркость 24
- Brilliantcolor 25
- Обычный стандартная настройка оттенков белого 25
- Оттенок 25
- Резкость 25
- Теплый увеличивает количество красного цвета в белом 25
- Холодный увеличивает количество синего цвета в белом 25
- Цвет 25
- Цветовая температура 25
- D управление цветом 26
- Быстрый автопоиск 26
- Меню источник 26
- Подпункт меню функции и их описание 26
- Автоотключение 27
- Вкл выкл выберите вкл для включения таймера выберите выкл для отмены 27
- Дисплей таймера позволяет выводить таймер на экран для одного из следующих интервалов времени 27
- Звук напоминание позволяет включить звуковое напоминание при включении за 30 с до окончания заданного времени будет подано два звуковых сигнала а по истечении времени три звуковых сигнала 27
- Меню настройки системы основные 27
- Напр отсчета задает направление отсчета 27
- Подпункт меню функции и их описание 27
- Положение проектора 27
- Положение таймера задает положение таймера 27
- Предуст время задает интервал времени если таймер уже включен он будет перезапускаться каждый раз при изменении параметра предуст время 27
- Таймер презентации 27
- Таймер пустого экрана 27
- Триггер 12 в 27
- Язык 27
- Блокировка клавиш панели 28
- Громкость 28
- Громкость микрофона 28
- Меню настройки системы дополнит 28
- Настройки звука 28
- Начальный экран 28
- Отключение звука 28
- Подпункт меню функции и их описание 28
- Режим высокогорья 28
- Таймер сна 28
- Время вывода меню 29
- Время раб лампы 29
- Настройки лампы 29
- Настройки меню 29
- Положение меню 29
- Режим лампы 29
- Сброс таймера лампы 29
- Блокировка при включении 30
- Выключите проектор 2 отсоедините шнур питания 3 удерживайте кнопку menu меню и и одновременно подключите шнур питания 4 теперь пароль сброшен и значение блокировка при включении соответствует выкл можно включить проектор без ввода пароля также можно включить функцию блокировки при включении как при первой настройке пароля 30
- Изменить пароль 30
- Канал титров 30
- Настройки безопасн 30
- Субтитры ст 30
- Cертификацию pjlink изменить пароль pjlink 31
- Dhcp ip адрес проектора маска подсети сервер dns применить 31
- Lan режим ожид 31
- Время раб лампы 31
- Источник 31
- Меню информация 31
- Настройки lan 31
- Обнаружение устройства amx 31
- Подпункт меню функции и их описание 31
- Разрешение 31
- Режим изображения 31
- Сброс всех настроек 31
- Текущее состояние системы 31
- Формат цвета 31
- Главное меню подпункт меню параметры 32
- Дисплей 32
- Изображение 32
- Источник 32
- Настройки системы основные 32
- Структура экранного меню 32
- Функции меню 32
- Экранные меню отличаются в зависимости от типа выбранного входного сигнала 32
- Главное меню подпункт меню параметры 33
- Информация 33
- Настройки системы дополнит 33
- Функции меню 33
- Без использования dhcp 34
- Дистанционное управление проектором 34
- Использование dhcp 34
- Настройка параметра настройки lan 34
- Настройки системы дополнит 34
- Управление проектором с помощью веб обозревателя e control 35
- Использование защиты паролем pjlin 37
- О pjlink 37
- Состояние ошибки описание 37
- Управление проектором с помощью pjlink 37
- Команда описание примечание параметр 38
- Поддерживаемые команды pjlink 38
- Обслуживание 39
- Транспортировка проектора 39
- Уход за проектором 39
- Хранение проектора 39
- Чистка корпуса проектора 39
- Чистка объектива 39
- Данные о времени работы лампы 40
- Настройка автоотключение 40
- Настройка режим лампы 40
- Продление срока службы лампы 40
- Сведения о лампе 40
- Состояние сообщение 41
- Срок замены лампы 41
- Выверните винт крепления лампы 7 поднимите ручку в вертикальное положение 42
- Выключите проектор и извлеките вилку питания из розетки если лампа горячая то во избежание ожогов подождите приблизительно 45 минут пока лампа остынет 2 ослабьте винты крепления крышки лампы в верхней части проектора до тех пор пока крышка лампы не ослабнет 3 откройте крышку лампы 42
- Замена лампы 42
- Снимите крышку лампы с проектора 5 проверьте расположение защитной пленки лампы чтобы впоследствии таким же образом установить новую пленку снимите и утилизируйте защитную пленку лампы 42
- Замените защитную пленку лампы 13 установите крышку лампы на проектор 43
- Затяните винт крепления лампы 11 убедитесь что ручка находится полностью в горизонтальном положении и зафиксирована 43
- Затяните винты крепления крышки лампы 43
- Как показано на рисунке опустите новую лампу 43
- С помощью ручки медленно извлеките лампу из проектора 43
- Включение питания 45
- Загрузка 45
- Индикаторы 45
- Индикация лампы 45
- Индикация питания 45
- Индикация температуры 45
- Лампа не загорается 45
- На состояние проектора указывает 3 индикатора ознакомьтесь со следующей информацией об индикаторах при наличии проблем выключите проектор и обратитесь к поставщику 45
- Нормальная работа 45
- Обычное охлаждение при выключении питания 45
- Ошибка вентилятора 1 скорость вращения вентилятора 25 от требуемой скорости 45
- Ошибка вентилятора 2 скорость вращения вентилятора 25 от требуемой скорости 45
- Ошибка вентилятора 3 скорость вращения вентилятора 25 от требуемой скорости 45
- Ошибка вентилятора 4 скорость вращения вентилятора 25 от требуемой скорости 45
- Ошибка вентилятора 5 скорость вращения вентилятора 25 от требуемой скорости 45
- Ошибка вентилятора 6 скорость вращения вентилятора 25 от требуемой скорости 45
- Ошибка запуска cw 45
- Ошибка лампы в штатном режиме работы 45
- Ошибка сброса блока масштабного преобразователя 45
- Ошибка температуры 1 превышение предельной температуры 45
- Режим ожидания 45
- Режим приработки включен 45
- Режим приработки выключен 45
- Световой индикатор состояние и описание 45
- Blu ray disc 46
- Поиск и устранение неисправностей 46
- Проблема причина способ устранения 46
- Входы 47
- Выходы 47
- Механические характеристики 47
- Оптические характеристики 47
- Технические характеристики 47
- Требования к окружающей среде 47
- Управление 47
- Характеристики проектора 47
- Электрические характеристики 47
- Габаритные размеры 48
- Поддерживаемые режимы синхронизации для входа пк 49
- Скорость обновления гц 49
- Таблица синхронизации 49
- Форматирование разрешение 49
- Частота пикселей мгц 49
- Частота по горизонтали кгц 49
- Поддерживается синхронизация для входа hdmi hdcp 51
- Форматирование разрешение 51
- Частота пикселей мгц 51
- Частота по вертикали гц 51
- Частота по горизонтали кгц 51
- Синхронизация разрешение 52
- Частота пикселей мгц 52
- Частота по вертикали гц 52
- Частота по горизонтали кгц 52
- Поддерживаемый режим синхронизации для компонентного входа ypbpr 53
- Поддерживается синхронизация для входного сигнала s video video 53
- Форматирование 53
- Форматирование разрешение 53
- Частота пикселей мгц 53
- Частота по вертикали гц 53
- Частота по горизонтали кгц 53
- Авторское право 54
- Гарантия 54
- Гарантия и авторские права 54
- Ограничение ответственности 54
Похожие устройства
- Kenwood DMX7018BTS Инструкция по эксплуатации
- Kenwood DDX4019BTR Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KMM-105GY Краткое руководство по началу работы
- Kenwood KMM-105GY Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KMM-105RY Краткое руководство по началу работы
- Kenwood KMM-105RY Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KMM-105AY Краткое руководство по началу работы
- Kenwood KMM-105AY Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KMM-125 Краткое руководство по началу работы
- Kenwood KMM-125 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KMM-205 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KMM-205 Краткое руководство по началу работы
- Kenwood KMM-BT205 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KMM-BT205 Краткое руководство по началу работы
- Kenwood KMM-BT305 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KMM-BT305 Краткое руководство по началу работы
- Kenwood KDC-130UG Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KDC-130UG Краткое руководство по началу работы
- Kenwood KDC-130UR Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KDC-130UR Краткое руководство по началу работы