Leben 247-002 [2/6] Страница 2
Содержание
Похожие устройства
- CALPEDA А 40-110B/A Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA А 40-110B/A Технические данные
- Leben 247-003 Инструкция по эксплуатации
- Leben 247-004 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA B-NMP 32/12FE Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA B-NMP 32/12FE Технические данные
- CALPEDA B-NMP 32/12DE Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA B-NMP 32/12DE Технические данные
- CALPEDA B-NMP 32/12AE Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA B-NMP 32/12AE Технические данные
- CALPEDA B-NMP 32/12SE Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA B-NMP 32/12SE Технические данные
- CALPEDA B-NMP 50/12HE Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA B-NMP 50/12HE Технические данные
- CALPEDA B-NMP 50/12GE Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA B-NMP 50/12GE Технические данные
- CALPEDA B-NMP 50/12F/A Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA B-NMP 50/12F/A Технические данные
- CALPEDA B-NMP 50/12D/A Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA B-NMP 50/12D/A Технические данные
LEBEN ПРОСТО для жизни Уважаемый покупатель Благодарим Вас за выбор продукции выпускаемой под торговой маркой LEBEN Мы рады предложить Вам изделия разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требованиями к качеству функциональности и дизайну Мы уверены что Вы будете довольны приобретением изделия от нашей фирмы Благодарим Вас зато что Вы выбрали наш современный ручной аккумуляторный пылесос Руководство пользователя изделия предназначено для обеспечения удобной и безопасной эксплуатации прибора Пожалуйста прочитайте руководство перед началом использования прибора обращая особое внимание на раздел Меры безопасности и предосторожности и сохраните его для обращения к нему в дальнейшем Если пылесос перейдет к другому хозяину передайте руководство вместе с прибором МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Перед началом эксплуатации внимательно ознакомьтесь с изложенными здесь мерами безопасности и предосторожности и строго придерживайтесь их во время использования прибора Пылесос предназначен для бытового применения в нормальных домашних условиях Запрещается эксплуатировать пылесос или заряжать батарею на улице Запрещается использовать прибор или зарядное устройство при наличии повреждений Запрещается разбирать и пытаться ремонтировать прибор самостоятельно При необходимости обращайтесь в авторизованные сервисные центры производителя Неквалифицированный ремонт может иметь опасные последствия кроме того лишает вас права на бесплатное гарантийное обслуживание Перед подключением зарядного устройства к электросети убедитесь в том что напряжение указанное на маркировке зарядного устройства соответствует напряжению электросети Зарядное устройство должно подключаться к индивидуальной розетке Запрещается использовать удлинители переходники тройники Запрещается прикасаться к пылесосу подключенному к электросети мокрыми руками Если насадка удлинительная трубка или всасывающее отверстие пылесоса засорились немедленно выключите пылесос и устраните засор после этого можете снова включить пылесос Во время сборки разборки смены насадок следует выключать пылесос Запрещается убирать с помощью пылесоса острые предметы осколки стекла химические вещества порошки асбест цемент гипс и т п воду и другие жидкости горящие спички угольки непотушенные окурки и т п агрессивные взрывоопасные воспламеняющиеся вещества Запрещается подвергать пылесос воздействию влаги Запрещается погружать пылесос или зарядное устройство в воду или другую жидкость Запрещается подвергать пылесос воздействию высоких температур Не оставляйте прибор вблизи нагревательных приборов печей и т п Пылесос должен храниться в сухом прохладном месте Используйте пылесос только для домашнейуборки Будьте внимательны при использовании пылесоса на лестнице Запрещается эксплуатировать пылесос без фильтров Запрещается использовать аксессуары не предусмотренные производителем Заряд встроенной батареи может осуществляться исключительно с помощью зарядного устройства поставляемого в комплекте 2