CALPEDA GXVM 40A [2/3] Запуск
![CALPEDA GXVM 40A [2/3] Запуск](/views2/1439976/page2/bg2.png)
Содержание
- Выключатель 1
- Дифференциальный 1
- Использовать электрический 1
- Кабель для поддержания насоса 1
- Категорически запрещается 1
- Монофазные насосы gxcm gxvm 1
- Монофазные насосы смсм смум 1
- Направляющим желобом и основанием для автоматического соединения 1
- Неподвижная установка с 1
- Подающая труба неметаллическая 1
- Подключение электрических компонентов 1
- Сети на обеих полюсах 1
- Син 1
- Соблюдайте нормы безопасности выполните заземление даже если 1
- Трехфазные насосы смс сму 1
- Трехфазные насосы схс сху 1
- Устройство для разъединения 1
- 7 от сети и проверьте что насос не может быть случайно включен 2
- А насос может использоваться во 2
- Внимание в масляной камере 2
- Водой с 2
- Всасывающее отверстие 2
- Демонтаж 2
- Жидкостях или летучих 2
- Запрещается вводить пальцы во 2
- Запуск 2
- Категорически запрещается запускать 2
- Меры по безопасности гигиене труда и защите здоровья на производстве 2
- Может быть небольшое давление 2
- Насос вхолостую 2
- Обслуживания отключите насос 2
- Оставляющими осадки 2
- Перед проведением тех 2
- Почистите внутри и снаружи 2
- Предотвращения несчастных случаев 2
- При временной работе с жидкостями 2
- При осмотре и ремонте насоса перед его отправкой или доставкой в мастерскую 2
- Слейте из него жидкость и тщательно 2
- Соблюдайте все необходимые меры предосторожности для 2
- Технический уход 2
- Токсичной среде по другим причинам 2
- Токсичных газах или находиться в 2
- Хлоридами 2
- 5 л для см 50 используйте только белое масло 3
- В данные инструкции могут быть внесены изменения 3
- Заказе указывайте данные с таблички либо 3
- Запасные части 3
- Наименование 3
- Обычное моторное масло эае 10w 30 3
- При направлении какого либо запроса и при 3
- Приложите копию этикетки при заказе зап частей указывайте наименование и номер позиции в чертеже в разрезе 3
- Применяемое в пищевой и фармацевтической 3
- Промышленности для модели см 50 можно также использовать 3
- Следует заливать следующее количество 3
- Смазочного масла 0 2 л для 3
- Сх40 3
- Цифры с этикетки со штрих кодом либо 3
Похожие устройства
- CALPEDA GXVM 40A Технические данные
- Home Element HE-SC932 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA GXR 9 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA GXR 9 Технические данные
- CALPEDA GXR 11 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA GXR 11 Технические данные
- Home Element HE-SC933 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA GXR 13 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA GXR 13 Технические данные
- CALPEDA GXRM 9 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA GXRM 9 Технические данные
- CALPEDA GXRM 11 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA GXRM 11 Технические данные
- Home Element HE-KP823 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA GXRM 13 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA GXRM 13 Технические данные
- CALPEDA GXV 25-6 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA GXV 25-6 Технические данные
- CALPEDA GXV 25-8 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA GXV 25-8 Технические данные
5 Запуск л При трехфазном питании проверьте что направление вращения правильное Перед установкой запустите двигатель на несколько оборотов и проверьте через всасывающее отверстие что рабочее колесо вращается по направлению стрелки на корпусе насоса в противном случае отключить насос от сети и поменять фазы на пульте управления Работа с обратным направлением вращения приводит к вибрации и уменьшению расхода Это также вредно и для мех уплотнения При наличии сомнений следует вынуть насос и проверить направление вращения непосредственно смотря на рабочее колесо Запрещается вводить пальцы во всасывающее отверстие есл и Вы не уверены что насос отключен от сети и что насос не может быть случайно включен и что рабочее колесо полностью остановилось Никогда не вытаскивайте насос из воды когда он еще работает Категорически насос вхолостую запрещается запускать Модификация с поплавковым выключателем поплавковый выключатель подключенный напрямую к насосу управляет пуском и остановкой насоса Проверьте что поплавковый выключатель плавает без каких либо препятствий При необходимости длину троса поплавка зафиксируйте с помощью винта 96 09 Слишком длинный трос поплавка может привести к перегреву двигателя и работе насоса вхолостую Модификация без поплавкового выключателя запускайте насос при минимальном погружении 250 мм GX40 или 180 мм GM50 в перекачиваемой жидкости 6 Технический уход При нормальной работе насос не требует проведения тех обслуживания При наличии опасности замораживания если насос остается в нерабочем положении продолжительное время и не достаточно погружен вытащите его из воды и оставьте в сухом месте При временной оставляющими работе с осадки жидкостями жидкости содержащие частицы которые затвердевают только когда они подвергаются воздействию воздуха в неподвижной среде или водой с хлоридами сразу же после использования прогоните через насос немного чистой воды для вывода осадков После продолжительных простоев если насос не запускается и не подает воду при отсутствии каких либо перебоев в питании следует извлечь насос и проверить чтобы он не был забит примесями блокирован наростами или по другим причинам 36 МЕРЫ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ГИГИЕНЕ ТРУДА И ЗАЩИТЕ ЗДОРОВЬЯ НА ПРОИЗВОДСТВЕ А Перед проведением тех обслуживания отключите насос 7 от сети и проверьте что насос не может быть случайно включен А Насос может использоваться во вРеАных 1 жидкостях или летучих токсичных газах или находиться в 1 токсичной среде по другим причинам соблюдайте все необходимые меры предосторожности для предотвращения несчастных случаев При осмотре и ремонте насоса перед его отправкой или доставкой в мастерскую слейте из него жидкость и тщательно почистите внутри и снаружи Промыть струей компоненты воды все доступные Дпя предотвращения механических или электрических повреждений 1 1 все переносные насосы должны быть надежно отсоединены от сети перед их установкой на новом месте полная смена места работы или простое перемещение А Л 7 7 Демонтаж При демонтаже или обратной сборке пользуйтесь схемой данной на чертеже в разрезе Для осмотра рабочего колеса 28 00 чистки внутренних частей и ручного контроля свободного вращения рабочего колеса снимите гайки СХ или винты СМ 12 20 и крышку корпуса 12 00 Для снятия рабочего колеса открутите гайку 28 04 При разборке насосов серии ОМУ используйте резьбовые отверстия для извлечения Другие части разбирать не рекомендуется Каждое неправильное действие может нарушить работоспособность насоса Если необходимо осмотреть мех уплотнение 36 00 и масляную камеру соблюдайте следующие указания А ВНИМАНИЕ В масляной камере может быть небольшое давление Соблюдайте соответствующие меры предосторожности во избежание попадания брызг Сняв заглушку 14 46 с уплотнением 14 47 направьте отверстие вниз и осторожно слейте масло из камеры Не выбрасывайте использованное масло чтобы не загрязнять окружающую среду Сняв призматическую шпонку 28 20 винты 14 24 и корпус насоса 14 00 можно осмотреть механическое уплотнение 36 00 При наполнении камеры новым маслом учитывайте что камеру не следует наполнять полностью а необходимо оставить определенное количество воздуха для компенсации высокого давления создаваемого тепловым расширением масла