Fujifilm FinePix XP130 Grey [6/150] В целях безопасности
![Fujifilm FinePix XP130 Grey [6/150] В целях безопасности](/views2/1411763/page6/bg6.png)
vi
В целях безопасности
• Не используйте вместе старые и новые
батареи, батареи с разным уровнем заряда
или батареи разных типов.
• Если фотокамера не используется длитель-
ное время, извлеките из нее батареи. Имейте
в виду, что время на часах фотокамеры будет
сброшено.
• Батареи могут нагреваться непосредственно
после использования. Выключите фото-
камеру и подождите, пока батареи остынут,
прежде чем брать их руками.
• Емкость батарей уменьшается при низких
температурах. Держите запасные батареи
в кармане или другом теплом месте и
выполняйте замену при необходимости.
Охлажденные батареи могут восстановить
часть своего заряда, если их поместить в
теплое место.
• Отпечатки пальцев и другие загрязнения на
контактах батареи могут ухудшить работу
батареи. Тщательно удаляйте загрязнения
с контактов батареи мягкой сухой тканью,
прежде чем вставить ее в фотокамеру.
Если из батарей вытек электролит,
тщательно протрите батарейный
отсек, прежде чем вставить новые
батареи.
При попадании электролита на кожу
или одежду тщательно промойте
пораженный участок водой. При попа-
дании электролита в глаза немедленно
промойте пораженный участок водой и
обратитесь за медицинской помощью.
Не трите глаза. Несоблюдение данной
меры предосторожности может при-
вести к повреждению зрения.
■ Никель-металлогидридные батареи
Емкость никель-металлогидридных батарей
может быть временно меньше номинальной в
начальный период эксплуатации, после дли-
тельного периода хранения и в случае, когда
батареи многократно заряжают, прежде чем
они полностью разрядились. Это — нормаль-
ное явление, не означающее неисправность.
Емкость батареи можно увеличить, производя
многократную разрядку при помощи опции
разрядка в меню установки параметров
фотокамеры и зарядку батареи с помощью
зарядного устройства.
Q ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не используйте опцию
разрядка для щелочных батарей.
Фотокамера потребляет небольшое количе-
ство энергии, даже находясь в выключенном
состоянии. Никель-металлогидридные
батареи, оставленные в фотокамере на
длительное время, могут разрядиться до
такого состояния, что больше не смогут
удерживать заряд. Работа батарей также
может ухудшиться, если батареи разряжаются
при использовании их в таких устройствах,
как фонарь. Используйте опцию разрядка
в меню установки параметров фотокамеры
для разрядки никель-металлогидридных
батарей. Батареи, неспособные удерживать
заряд даже после многократной разрядки и
подзарядки, достигли конца срока службы, и
их необходимо заменить.
Никель-металлогидридные батареи можно
заряжать в зарядном устройстве (прода-
ется отдельно). Батареи могут нагреваться
непосредственно после зарядки. Смотрите
инструкции к зарядному устройству для
получения более подробной информации.
Используйте зарядное устройство только с
совместимыми батареями.
Никель-металлогидридные батареи постепен-
но разряжаются, если они не используются.
■ Утилизация
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Утилизируйте использо-
ванные батареи в соответствии с местны-
ми правилами.
Блоки питания переменного тока (про-
Блоки питания переменного тока (про-
даются отдельно)
даются отдельно)
Данный раздел касается всех моделей
фотокамер. Используйте только блоки
питания FUJIFILM, предназначенные для
данной фотокамеры. При использовании
других блоков питания можно повредить
фотокамеру.
• Блок питания предназначен только для
использования в помещениях.
• Убедитесь, что штекер постоянного тока
надежно вставлен в фотокамеру.
• Перед тем как отсоединить блок питания,
выключите фотокамеру. Отсоединяйте блок
питания, держась за вилку, а не за кабель.
• Не используйте с другими устройствами.
• Не разбирайте.
• Не подвергайте воздействию высоких
температур и влажности.
• Не подвергайте батареи сильным механиче-
ским воздействиям.
• Во время использования блок питания
может издавать специфический шум или
нагреваться. Это — нормальное явление.
• Если блок питания создает радиопомехи,
перенаправьте или переустановите при-
емную антенну.
Содержание
- Digital camera 1
- Руководство пользователя 1
- Серия finepix xp130 1
- В целях безопасности в целях безопасности 2
- Если камера не используется ее следует хранить в сухом месте если на камеру пролилась жидкость отличная от пресной или мор ской воды сначала смойте эту жидкость пресной водой а затем вы трите камеру неворсистой тканью если у вас возникнут сомнения обратитесь в местный сервисный центр водо и пыленепроницаемые изделия не относятся к категории изде лий которые нельзя подвергать воздействию воды или пыли учиты вайте это при ознакомлении со следующими примечаниями и пред упреждениями 2
- Информация о предупреждающих знаках 2
- Обязательно перед использованием изделия прочтите данные примечания 2
- Предупреждение предупреждение 2
- Приведенные ниже символы используются в данном документе для обозначения серьезности травм или ущерба к которым может привести несоблюдение обозначенных символами требований и как следствие неправильное использование устройства 2
- Приведенные ниже символы используются для обозначения характера инструкций которые следует соблюдать 2
- Примечания относительно водонепроницаемых изделий 2
- Примечания по безопасности 2
- Убедитесь в правильности использования фотокамеры перед использованием фотокамеры прочтите данные примечания по безопасности и руководство пользователя после прочтения данных примечаний по безопасности сохраните их в надежном месте 2
- В целях безопасности 3
- Предупреждение предупреждение 3
- В целях безопасности 4
- Предостережение предостережение 4
- Предупреждение предупреждение 4
- Батарея и источник питания 5
- В целях безопасности 5
- Зарядка батареи 5
- Ионно литиевые батареи ионно литиевые батареи 5
- Предостережения обращение с батареей 5
- Предостережения обращение с батареями 5
- Примечания касающиеся батарей 5
- Срок службы батареи 5
- Хранение 5
- Щелочные батареи aa никель щелочные батареи aa никель металлогидридные аккумуляторные металлогидридные аккумуляторные батареи aa литиевые батареи aa батареи aa литиевые батареи aa 5
- Блоки питания переменного тока про блоки питания переменного тока про даются отдельно даются отдельно 6
- В целях безопасности 6
- Никель металлогидридные батареи 6
- Утилизация 6
- Бережное обращение бережное обращение 7
- В целях безопасности 7
- Важное замечание прочтите прежде чем использовать про граммное обеспечение 7
- Жидкие кристаллы жидкие кристаллы 7
- Информация о товарных знаках информация о товарных знаках 7
- Использование фотокамеры 7
- Примечания по авторским правам примечания по авторским правам 7
- Пробная съемка пробная съемка 7
- Формат exif print exif версии 2 формат exif print exif версии 2 7
- Электрические помехи электрические помехи 7
- Беспроводные сетевые устройства и устройства bluetooth предостережения 8
- В целях безопасности 8
- Об этом руководстве об этом руководстве 9
- Часто используемые кнопки часто используемые кнопки 10
- Особенности изделия и предосторожности во время использования особенности изделия и предосторожности во время использования 11
- Проверьте водонепроницаемую прокладку и смежные с ней поверхности и удалите любую пыль песок или другие посто ронние объекты с помощью мягкой сухой ткани 11
- Проверьте надежность фиксации повернув защелку в обратном направлении и убе дившись что крышка не открывается 11
- Удерживая крышку отсека батареи закрытой на корпусе фотокамеры q поверните защелку до щелчка w чтобы надежно зафиксировать крышку 11
- Особенности изделия и предосторожности во время использования 12
- Вытрите воду с фотокамеры мягкой сухой тканью и поместите ее для просушивания в хорошо проветриваемом месте в тени 13
- Надежно закройте крышку батарейного отсека и промойте фотокамеру водой под краном или оставьте фотокамеру в резервуаре с чистой водой примерно на десять минут 13
- Особенности изделия и предосторожности во время использования 13
- Убедившись что фотокамера высохла и на ней нет капель воды откройте крышку батарейного отсека и с помощью мягкой сухой ткани вытрите любую воду пыль или другие посторонние вещества с батарейного отсека 13
- Особенности изделия и предосторожности во время использования 14
- Более подробно о фотосъемке более подробно о фотосъемке 15
- Основные функции фотосъемки и основные функции фотосъемки и просмотра кадров просмотра кадров 15
- Первые шаги первые шаги 15
- Перед началом работы перед началом работы 15
- Содержание содержание 15
- Беспроводная связь беспроводная связь 16
- Более подробно о просмотре снимков более подробно о просмотре снимков 16
- Видеофрагменты видеофрагменты 16
- Меню меню 16
- Подключения подключения 16
- Приложение приложение 18
- Технические примечания технические примечания 18
- Устранение неисправностей устранение неисправностей 18
- Перед началом работы перед началом работы 19
- Прилагаемые принадлежности прилагаемые принадлежности 19
- Символы и условные обозначения символы и условные обозначения 19
- Для получения более подробной информации перейдите на страницу указанную справа 20
- Перед началом работы 20
- Части фотокамеры части фотокамеры 20
- Паспортная табличка изделия паспортная табличка изделия не удаляйте паспортную табличку изделия в которой указаны идентификатор fcc id маркировка kc серийный номер и другие важные сведения 21
- Во время съемки и просмотра кадров на дисплее могут появляться следую щие обозначения обозначения могут отличаться в зависимости от параме тров фотокамеры 22
- Информация на дисплее фотокамеры информация на дисплее фотокамеры 22
- Съемка 22
- Просмотр кадров 23
- Уровень зарядки аккумуляторной батареи уровень зарядки аккумуляторной батареи уровень зарядки аккумуляторной батареи показывается следующим образом 23
- Откройте крышку отсека батареи удерживая предохранительный замок нажатым q поверните защелку w и от кройте крышку батарейного отсека e 25
- Первые шаги первые шаги 25
- Установите батарею и карту памяти как описано ниже 25
- Установка батареи и карты памяти установка батареи и карты памяти 25
- Вставьте батарею совместите оранжевую полоску на батарее с оранжевой защелкой батареи и вставьте батарею в фотокамеру надавливая защелку с одной стороны проверьте чтобы батарея была надежно закреплена 26
- Вставьте карту памяти возьмите карту памяти как показано спра ва вставьте ее в слот полностью до щелчка 27
- Щелчок 27
- Закройте и защелкните крышку отсека батареи удерживая крышку отсека батареи закрытой на корпусе фотокамеры q поверните за щелку до щелчка w чтобы надежно зафик сировать крышку 28
- Карты памяти fujifilm sandisk sd sdhc и sdxc одобрены для использова ния в этой фотокамере полный список подходящих карт памяти можно по смотреть на сайте http www fujifilm com support digital_cameras compatibility работа фотока меры с другими картами памяти не гарантируется фотокамера не использу ет карты xd picture cards или устройства m ulti m edia c ard mmc 30
- Совместимые карты памяти 30
- Зарядка батареи зарядка батареи 32
- Q батарея не будет заряжаться при включенной фотокамере 33
- Q убедитесь что соединительные разъемы ори ентированы надлежащим образом и только после этого вставьте их полностью 33
- R r если камера подключена к сети переменного тока то при включении она работает в режиме внешнего источника электропитания 33
- Зарядите аккумулятор подключите фотокамеру к сетевому адап теру с помощью usb кабеля оба входят в комплект поставки затем подключите адаптер переменного тока к стационарной розетке 33
- Зарядка батареи 33
- Лампа автоспуска лампа автоспуска лампа автоспуска показывает состояние заряда батареи следующим образом 33
- Первые шаги 33
- Включение и выключение фотокамеры включение и выключение фотокамеры 35
- Нажмите кнопку a еще раз или на жмите кнопку on off чтобы выклю чить фотокамеру 35
- Нажмите кнопку on off чтобы вклю чить фотокамеру 35
- Режим просмотра режим просмотра 35
- Режим съемки режим съемки 35
- Снова нажмите on off чтобы выклю чить фотокамеру 35
- Чтобы включить фотокамеру и на чать просмотр нажмите кнопку a примерно на одну секунду 35
- Основные установки основные установки 37
- Выполните синхронизацию со смартфоном или планшетом и укажите на стройку экономии энергии для дисплея камеры 38
- Когда сопряжение будет завершено будет предложено установить часы фотокамеры на время предоставлен ное смартфоном или планшетом проверьте правильность времени 38
- Нажмите menu ok для часов камеры задано указанное время оно отображается в режиме съемки 38
- Выбор другого языка выбор другого языка 39
- Изменение времени и даты изменение времени и даты 39
- Основные функции фотосъемки и просмотра кадров основные функции фотосъемки и просмотра кадров 40
- Фотографирование в режиме фотографирование в режиме q распознавание сцены распознавание сцены 40
- Скомпонуйте кадр используйте кнопки зума для компоновки изображения на дисплее 41
- Съемка чтобы сделать снимок плавно нажмите кнопку затвора до конца 43
- Щелчок 43
- Просмотр фотографий просмотр фотографий 44
- Более подробно о фотосъемке более подробно о фотосъемке 45
- Выбор режима съемки выбор режима съемки 45
- Режим съемки режим съемки 45
- Более подробно о фотосъемке 46
- Опции режима съемки опции режима съемки 46
- Режим съемки 46
- G синемаграфия 47
- Выберите в качестве режима съемки g синемаграфия p 27 47
- Запись и редактирование синемаграфий запись и редактирование синемаграфий 47
- Создать синемаграфию которая представляет собой статичный снимок часть которого подвижна 47
- Нажимайте селектор вверх вниз влево или вправо чтобы переместить область выбора на ту часть изобра жения которую вы хотите сделать подвижной 48
- Нажмите menu ok если нужно сразу же отредактиро вать синемаграфию 48
- Чтобы начать запись нажмите кнопку спуска затвора до конца 48
- Чтобы остановить запись еще раз полностью нажмите кнопку спуска затвора 48
- Нажмите menu ok чтобы задать область движения на изображении 49
- После нажатия кнопки disp back нажмите селектор вверх или вниз чтобы выбрать пункт начать затем нажмите menu ok по окончании обработки появится сообщение успешно сохранено 49
- G экшн камера 51
- Запись впечатляющих снимков и видео ваших приключений в режиме широкоу гольной съемки выбирайте этот режим съемки когда камера прикреплена к телу фотографа и т п нажмите кнопку t чтобы начать или остановить запись видео 51
- J слабое освещ 52
- При каждом нажатии кнопки затвора фотокамера делает четыре снимка и составляет из них одну фотографию ис пользуется для уменьшения шума и размытости при фото графировании плохо освещенных объектов или неподвиж ных объектов с высоким коэффициентом масштабирования 52
- При каждом нажатии кнопки затвора фотокамера делает серию снимков каждый из которых имеет разную экспозицию эти снимки совмещаются для создания одного снимка сохраняя детали в светлых и затененных участках 53
- 7 мультиэкспозиции 54
- R в зависимости от объекта и настроек фотокамеры в некоторых случаях изображе ния могут быть зернистыми или отличаться яркостью и оттенком 56
- Y расшир фильтр 56
- Выберите режим съемки y расшир фильтр p 27 56
- Выберите эффект фильтра и нажмите кнопку menu ok 56
- Фотосъемка с эффектом фильтра 56
- R движ панор 60 57
- B b настр распозн лиц глаз настр распозн лиц глаз 59
- Более подробно о фотосъемке 59
- Нажмите menu ok чтобы открыть меню съемки и выберите b настр распозн лиц глаз p 78 82 59
- Функция интеллектуального распознавания лица позволяет камере опре делять лица людей и корректировать фокусировку и экспозицию таким образом чтобы лица на снимках выделялись на общем фоне можно также выбрать использовать или нет настройку определения глаз которая позво ляет камере распознавать глаза и фокусироваться на них функция интеллек туального распознавания лица очень удобна для съемки в условиях когда камера имеет тенденцию фокусироваться на фоне например при съемке групповых портретов где объекты стоят рядом друг с другом 59
- Блокировка фокуса блокировка фокуса 61
- D d коррекция экспозиции коррекция экспозиции 63
- Чтобы отрегулировать коррекцию экспозиции при фотографировании очень ярких очень темных или высококонтрастных объектов нажмите селектор вверх d нажмите селектор вверх или вниз чтобы выбрать величину коррекции экспозиции а затем нажмите menu ok 63
- F f режим макросъемки съемка с близкого расстояния режим макросъемки съемка с близкого расстояния 64
- N n использование вспышки интеллектуальная вспышка использование вспышки интеллектуальная вспышка 65
- Более подробно о фотосъемке 65
- Когда используется вспышка то система фотокамеры интеллектуальная вспышка сразу анализирует композицию полагаясь на такие показатели как яркость объекта его положение в кадре и расстояние от фотокамеры до объ екта мощность вспышки и чувствительность настраиваются таким образом чтобы основной объект съемки был достаточно освещен и чтобы сохранить влияние освещения окружающей обстановки даже при съемке в недостаточ но освещенном помещении используйте вспышку при плохом освещении например при съемке ночью или в недостаточно освещенном помещении 65
- Нажмите селектор вправо n и выберите один из следующих режимов работы со вспышкой 65
- H h использование автоспуска использование автоспуска 67
- Более подробно о фотосъемке 67
- Для использования автоспуска нажмите селектор вниз h и выберите одну из следующих опций 67
- Интервальная съемка замедл съемка интервальная съемка замедл съемка 68
- Сфокусируйтесь и сделайте снимок нажмите кнопку спуска затвора до конца чтобы начать интервальную съемку снимки будут создаваться автоматически с заданным интервалом съемка завершится по истечении заданного времени съемки 70
- P 83 установлено значение 71
- Q во время съемки при заданных интервалах недоступен режим непрерыв ной съемки q если для параметра 71
- Авто матически установится значение 71
- Для параметра 71
- И выбирается режим 71
- Кнопка режима серийной съемки кнопка режима серийной съемки 72
- I i избранное оценка изображений избранное оценка изображений 73
- Более подробно о просмотре снимков более подробно о просмотре снимков 73
- Непрерывная съемка непрерывная съемка 73
- Опции меню просмотра снимков опции меню просмотра снимков 73
- Увеличение во время просмотра увеличение во время просмотра 74
- Многокадровый просмотр многокадровый просмотр 75
- A a удаление снимков удаление снимков 76
- R защищенные изображения удалить нельзя если вы хотите их удалить снимите с них защиту p 90 r снимки также можно удалить воспользовавшись опцией a удалить в меню просмотра r если появляется сообщение о том что выбранные фотографии являются частью задания печати dpof нажмите menu ok для удаления этих фотографий 76
- Более подробно о просмотре снимков 76
- Чтобы удалить отдельные снимки несколько вы бранных снимков или все снимки нажмите селек тор вверх b и выберите одну из опций пере численных ниже имейте в виду что удаленные фотографии нельзя восстановить скопируйте необходимые фотогра фии на компьютер или другое устройство прежде чем их удалить 76
- B b поиск изображения поиск изображения 77
- K k помощь фотоальбома помощь фотоальбома 78
- Создание фотоальбома создание фотоальбома 78
- Просмотр фотоальбомов просмотр фотоальбомов 79
- Редактирование и удаление фотоальбомов редактирование и удаление фотоальбомов 79
- Просмотр панорам просмотр панорам 80
- Видеофрагменты видеофрагменты 81
- Запись видеофрагментов запись видеофрагментов 81
- Нажмите t для съемки видеофрагмента во время записи появятся следующие индикаторы а звук бу дет записываться через встроенный микрофон не закрывайте микрофон во время записи 81
- Чтобы завершить запись нажмите снова кнопку t запись прекращается ав томатически когда достигается максимальная продолжительность видеоф рагмента или полностью заполняется память 81
- Q не закрывайте динамик во время воспроизведения 84
- Видеофрагменты 84
- Во время воспроизведения видеофрагменты отображаются на жк дисплее как показано справа во время просмотра видеофрагмента могут выполняться следующие операции 84
- Просмотр видеофрагментов просмотр видеофрагментов 84
- Скорость воспроизведения скорость воспроизведения нажмите селектор влево или вправо чтобы отрегулировать ско рость воспроизведения скорость показывается количеством стрелок m или n 84
- Беспроводная связь беспроводная связь 85
- Беспроводная связь со смартфоном или планшетом беспроводная связь со смартфоном или планшетом fujifilm camera remote fujifilm camera remote 85
- Беспроводная связь с компьютером fujifilm pc autosave беспроводная связь с компьютером fujifilm pc autosave 87
- Выключите фотокамеру и подключите hdmi кабель как показано ниже 88
- Подключения подключения 88
- Просмотр изображений на телевизорах высокой четкости просмотр изображений на телевизорах высокой четкости 88
- Создание задания печати dpof создание задания печати dpof 89
- Принтеры instax share принтеры instax share 91
- Установка соединения установка соединения 91
- Включите принтер 92
- Выберите печать принтера instax в меню просмотра фотока меры фотокамера подключится к принтеру 92
- Используйте селектор для ото бражения снимка который не обходимо напечатать а затем нажмите menu ok 92
- Печать снимков печать снимков 92
- Снимок будет послан на принтер и печать начнется 92
- Mac os x macos mac os x macos 93
- Windows windows 93
- Просмотр изображений на компьютере myfinepix studio просмотр изображений на компьютере myfinepix studio 93
- Подключение фотокамеры подключение фотокамеры 94
- После сохранения данных выключите камеру и отсоедините кабель usb 95
- Использование меню режим съемки использование меню режим съемки 96
- Использование меню съемки использование меню съемки 96
- Меню меню 96
- Опции меню съемки опции меню съемки 96
- Чтобы открыть меню режима съемки нажмите menu ok в режиме съемки выделите элементы и на жмите селектор вправо для просмотра опций затем выделите опцию и нажмите menu ok нажмите disp back для выхода из этого режима после заверше ния настроек доступные опции различаются в зависимости от выбранного режима съемки 96
- 9 подходит для отображения на устройствах высокой точности hd 1 1 фотографии квадратные 97
- O 4 3 4 3 97
- Фотографии имеют такие же пропорции что и дисплей фотокамеры 97
- Фотографии имеют такие же пропорции что и кадр 35 мм пленки 97
- Использование меню режим съемки 98
- Меню 98
- Использование меню режим съемки 99
- Меню 99
- Использование меню режим съемки 100
- Меню 100
- Использование меню режим съемки 101
- Меню 101
- Использование меню режим съемки 102
- Меню 102
- Использование меню режим съемки 103
- Меню 103
- Использование меню просмотра кадров использование меню просмотра кадров 104
- Использование меню режим просмотра кадров использование меню режим просмотра кадров 104
- Использование меню режим просмотра кадров 105
- Меню 105
- Опции меню просмотра кадров опции меню просмотра кадров 105
- Использование меню режим просмотра кадров 106
- Меню 106
- Использование меню режим просмотра кадров 107
- Меню 107
- Использование меню режим просмотра кадров 108
- Меню 108
- Использование меню режим просмотра кадров 109
- Меню 109
- Использование меню режим просмотра кадров 110
- Меню 110
- Использование меню режим просмотра кадров 111
- Меню 111
- Использование меню установки параметров использование меню установки параметров 112
- Меню установки параметров меню установки параметров 112
- Меню 113
- Меню установки параметров 113
- Опции меню установки параметров опции меню установки параметров 113
- Меню 114
- Меню установки параметров 114
- Меню 115
- Меню установки параметров 115
- Меню 116
- Меню установки параметров 116
- Меню 117
- Меню установки параметров 117
- Меню 118
- Меню установки параметров 118
- Меню 119
- Меню установки параметров 119
- Меню 120
- Меню установки параметров 120
- Меню 121
- Меню установки параметров 121
- Меню 122
- Меню установки параметров 122
- Меню 123
- Меню установки параметров 123
- Меню 124
- Меню установки параметров 124
- Аудио видео аудио видео 125
- Дополнительные аксессуары дополнительные аксессуары 125
- Относится к компьютеру относится к компьютеру 125
- Печать печать 125
- Технические примечания технические примечания 125
- Эта фотокамера поддерживает большой выбор аксессуаров fujifilm и дру гих производителей 125
- Аксессуары от fujifilm аксессуары от fujifilm 126
- Дополнительные аксессуары 126
- От компании fujifilm доступны следующие дополнительные аксессуары для получения последней информации об аксессуарах доступных у вас в регионе поинтересуйтесь у своего местного представителя компании fujifilm или посетите сайт http www fujifilm com products digital_cameras index html 126
- Технические примечания 126
- Конденсация 127
- Уход за фотокамерой уход за фотокамерой 127
- Хранение и эксплуатация хранение и эксплуатация 127
- Путешествия путешествия 128
- Чистка чистка 128
- Вода в фотокамере 129
- Питание и батарея 129
- Проблемы и решения проблемы и решения 129
- Устранение неисправностей устранение неисправностей 129
- Меню и сообщения на дисплее 130
- Проблемы и решения 130
- Съемка 130
- Устранение неисправностей 130
- Проблемы и решения 131
- Устранение неисправностей 131
- Проблемы и решения 132
- Устранение неисправностей 132
- Проблемы и решения 133
- Просмотр кадров 133
- Устранение неисправностей 133
- Подключения разное 134
- Проблемы и решения 134
- Устранение неисправностей 134
- Беспроводные сети для получения информации об устранении неполадок связанных с беспроводными сетями посетите веб страницу http digital cameras support fujifilm com app pid x 135
- Проблемы и решения 135
- Устранение неисправностей 135
- На жк дисплее отображаются следующие предупреждения 136
- Предупреждающие сообщения и окна предупреждающие сообщения и окна 136
- Устранение неисправностей 136
- Предупреждающие сообщения и окна 137
- Устранение неисправностей 137
- Предупреждающие сообщения и окна 138
- Устранение неисправностей 138
- Предупреждающие сообщения и окна 139
- Устранение неисправностей 139
- Видео видео 140
- Объем карты памяти объем карты памяти 140
- Приведенная ниже таблица показывает время записи или количество фотографий доступных с разным качеством изображения все значения приблизительны размеры файлов зависят от записываемых сцен поэтому количество сохраненных файлов будет сильно различаться количество кадров или оставшееся время записи может уменьшаться неравномерно если карта памяти не вставлена количество возможных пробных снимков ограничено 140
- Приложение приложение 140
- Фотографии фотографии 140
- Приложение 141
- Технические характеристики технические характеристики 141
- Приложение 142
- Технические характеристики 142
- Приложение 143
- Технические характеристики 143
- Приложение 144
- Технические характеристики 144
- Масса и размеры различаются в зависимости от страны или региона целевого на значения 145
- Приложение 145
- Технические характеристики 145
- Http www fujifilm com products digital_cameras index html 148
- В следующей далее таблице отмечены функции доступные для каждого режима съемки 149
- Ограничения настроек фотокамеры ограничения настроек фотокамеры 149
- 1 автоматическая оптимизация для выбранного режима съемки автоматическая оптимизация для выбранного режима съемки 150
- 2 только только откл откл 150
- 3 можно выбрать только если задан режим можно выбрать только если задан режим авто авто или или g 150
- Ограничения настроек фотокамеры 150
Похожие устройства
- LG 55SK7900PLA Инструкция по эксплуатации
- Sony Xperia XZ2 Compact Black Инструкция по эксплуатации
- Manfrotto MTWISTGRIP Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix XP130 Grey Инструкция по эксплуатации
- Sony XZ2 Compact White Moss GreenDS H8324 Инструкция по эксплуатации
- Asus VP229DA 90LM02H0-B03170 Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ CH-W356AXSN Синий Инструкция по эксплуатации
- Asus VZ229HE Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ CH-1868 Черный Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ CH-W201NX Розовый Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ T-8000SL Черный Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron 5770-5488 Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ _DAO Коричневый Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ CH-773/BLACK+R черный/красный Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ CH-295 Розовый сланцы Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ CH-772/BLACK+SD черный/салатовый Инструкция по эксплуатации
- Asus GL503VD-FY246 90NB0GQ2-M06540 Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ CH-799M Синий Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ CH-799M Черный Инструкция по эксплуатации
- Бюрократ CH-213AXN Темно-серый Инструкция по эксплуатации