Sony HDR-XR350E Black [5/167] Использование видеокамеры
![Sony HDR-XR350E Black [5/167] Использование видеокамеры](/views2/1044233/page5/bg5.png)
5
RU
Прилагаемые принадлежности
Числа в круглых скобках ( ) обозначают
количество принадлежностей.
Адаптер переменного тока (1)
Шнур питания (1)
Компонентный кабель A/V (1)
Соединительный кабель A/V (1)
USB-кабель (1)
Беспроводной пульт дистанционного
управления (1)
Литиевая батарея пуговичного типа
уже установлена. Перед эксплуатацией
беспроводного пульта дистанционного
управления удалите изоляционное полотно.
Аккумуляторный батарейный блок
NP-FV50 (1)
CD-ROM “Handycam” Application
Software (1) (стр. 36)
“PMB” (программное обеспечение,
включая “Справка PMB”)
Руководство по “Handycam” (PDF)
“Руководство по эксплуатации”
(Данное руководство) (1)
См. стр. 19 для информации о картах
памяти, которые можно использовать с этой
видеокамерой.
Использование видеокамеры
Не держите видеокамеру за указанные ниже
детали, а также за крышки разъемов.
Крышка башмака
Экран ЖКД
Аккумуляторная батарея
Видеокамера не имеет защиты от попадания
пыли, капель или воды. См. “Меры
п
редосторожности” (стр. 70).
Даже если видеокамера выключена, функция
GPS работает все время, пока переключатель
GPS установлен в положение ON. Убедитесь,
что переключатель GPS установлен в
положение OFF во время взлета и посадки
самолета (HDR-CX350VE/XR350VE).
Содержание
- Hdr cx300e cx305e cx350e cx350ve cx370e xr350e xr350ve 1
- Http www sony net 1
- Посібник з експлуатації 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Hdr cx350e hdr xr350e 2
- Адаптер переменного тока 2
- Батарейный блок 2
- Предупреждение 2
- Прочтите перед началом работы 2
- Внимание 3
- Дата изготовления изделия 3
- Для пользователей в европе 3
- Уведомление 3
- Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия можeт пpивecти к потeнциaльно нeгaтивномy влиянию нa окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людeй поэтомy для пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий нeобxодимо выполнять cпeциaльныe тpeбовaния по yтилизaции этого издeлия 4
- Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго yпaковкe обознaчaeт что дaнноe ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c пpочими бытовыми отxодaми eго cлeдyeт cдaть в cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт пepepaботки элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния 4
- Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов поможeт cоxpaнить пpиpодныe pecypcы для полyчeния болee подpобной инфоpмaции о пepepaботкe этого издeлия обpaтитecь в мecтныe оpгaны гоpодcкого yпpaвлeния cлyжбy cбоpa бытовыx отxодов или в мaгaзин гдe было пpиобpeтeно издeлиe применимое дополнение беспроводной пульт дистанционного управления 4
- Утилизaция элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax гдe дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного cбоpa отxодов 4
- Утилизация использованных элементов питания применяется в странах евросоюза и других европейских странах где действуют системы раздельного сбора отходов 4
- Использование видеокамеры 5
- Прилагаемые принадлежности 5
- Белые красные синие или зеленые точки 6
- О записи 6
- О настройке языка 6
- Примечания о воспроизведении 6
- Черные точки 6
- Элементы меню панель жкд и объектив 6
- Диски записанные с качеством изображения hd высокая четкость 7
- Если видеокамера подключена к компьютеру или другому дополнительному оборудованию 7
- Показать др 7
- Примечание относительно температуры видеокамеры аккумуляторной батареи 7
- Примечания относительно аккумуляторной батареи адаптера переменного тока 7
- Сохраните данные всех записанных изображений 7
- Если не удается выполнить запись воспроизведение изображений выполните команду формат носит 8
- Модель указанная с оборудована gps 8
- О данном руководстве иллюстрациях и экранах дисплея 8
- Показать др 8
- Примечания по дополнительным принадлежностям 8
- Проверьте название модели вашей видеокамеры 8
- О датчике падения hdr xr350e xr350ve 9
- Примечание по использованию камеры на высоте hdr xr350e xr350ve 9
- Примечания по использованию 9
- Воспроизведение фильмов и фотографий 10
- Запись фильмов и фотографий стр 21 10
- Начало работы стр 13 10
- Последовательность операций 10
- Сохранение изображений 10
- Удаление фильмов и фотографий стр 33 10
- Запись воспроизведение 11
- Оптимальное использование видеокамеры 11
- Подготовка к работе 11
- Содержание 11
- Сохранение фильмов и фотографий на компьютере 11
- Дополнительная информация 12
- Индивидуальная настройка видеокамеры 12
- Краткое справочное руководство 12
- Сохранение изображений на внешнем устройстве 12
- Hdr cx300e cx305e cx350e cx350ve cx370e 13
- Hdr xr350e xr350ve 13
- Действие 1 зарядка аккумуляторной батареи 13
- Подготовка к работе 13
- Выполните подключения так же как описано в разделе действие 1 зарядка аккумуляторной батареи батарейный блок не разряжается даже в случае его подключения к видеокамере 15
- Зарядка аккумуляторной батареи за границей 15
- Использование сетевой розетки в качестве источника питания 15
- Примечания об аккумуляторной батарее 15
- Примечания относительно адаптера переменного тока 15
- Выберите нужный географический регион с помощью затем коснитесь далее 16
- Действие 2 включение питания и установка даты и времени 16
- Задайте летнее время дату и время а затем нажмите кнопку 16
- Откройте экран жкд видеокамеры 16
- Выбор языка интерфейса 17
- Закройте экран жкд индикатор фильм загорается на несколько секунд затем питание отключается 17
- Отключение питания 17
- Выбор носителя записи для фильмов 18
- Выбор носителя записи для фотографий 18
- Действие 3 подготовка носителя записи 18
- Коснитесь да 19
- Проверка параметров носителя записи 19
- Установка карты памяти 19
- Извлечение карты памяти 20
- Откройте крышку и вставьте карту памяти с выступающим краем в направлении показанном на иллюстрации до щелчка 20
- Перезапись или копирование фильмов и фотографий с внутреннего носителя записи на карту памяти 20
- Запись 21
- Запись воспроизведение 21
- Hdr xr350e xr350ve hdr cx300e cx305e cx350e cx350ve cx370e 22
- Для того чтобы остановить запись повторно нажмите кнопку start stop 22
- Запись фильмов 22
- Кнопка start stop 22
- Нажмите start stop для начала записи 22
- 180 градусов макс 90 градусов по отношению к видеокамере 23
- 90 градусов макс 23
- Дата время и условия записи а также координаты hdr cx350ve xr350ve автоматически записываются на носитель записи они не отображаются во время записи однако во время воспроизведения эти данные можно просмотреть выбрав параметр код данных для их отображения коснитесь menu показать др уст воспроизв в категории воспроизвед код данных желаемая настройка 23
- Запись воспроизведение 23
- Код данных во время записи 23
- Нажмите mode чтобы загорелся индикатор фото 24
- Слегка нажмите кнопку photo чтобы отрегулировать фокусировку затем полностью нажмите эту кнопку 24
- Фотосъемка 24
- Если на фотографии появляются белые круглые пятна 25
- Получение информации о местоположении записи с использованием gps hdr cx350ve xr350ve 25
- Причиной этого эффекта является наличие в воздухе рядом с объективом частиц пыли пыльцы и т п если их освещает вспышка видеокамеры они получаются на изображении в виде белых округлых пятен для снижения вероятности появления белых округлых пятен осветите помещение и выполните съемку объекта без вспышки 25
- Воспроизведение 26
- Воспроизведение на видеокамере 26
- На видеокамере 26
- Видеокамера начнет воспроизведение выбранного фильма 27
- Воспроизведение фильмов 27
- Карта hdr cx350ve xr350ve 27
- Кат пленки 27
- Лицо отображает фильмы записанные в предыдущую последующую даты 27
- Отображает предыдущий следующий фильм возвращает к экрану записи 27
- Отображение экрана для выбора типа указателя указатель дат 27
- Во время воспроизведения фильмов коснитесь отрегулируйте с помощью кнопок 28
- Далее option menu 28
- Запуск остановка слайд шоу 28
- На экране видеокамеры отображается выбранная фотография 28
- Переход к экрану visual index 28
- Предыдущий 28
- Просмотр фотографий 28
- Регулировка громкости звука фильмов 28
- Воспроизведение изображений на телевизоре 29
- Подключение к телевизору с помощью подключение тв 29
- Воспроизведение фильмов и воспроизведение фильмов и фотографий на видеокамере стр 26 30
- Коснитесь коснитесь да 30
- Подключение к монофоническому телевизору телевизор только с одним гнездом аудиовхода 30
- Подключение к телевизору высокой четкости 30
- Подключение к телевизору формата 1 широкоформатный или не поддерживающему качество изображения высокой четкости 30
- Подключение к телевизору через видеомагнитофон 30
- Типы кабелей подключения между видеокамерой и телевизором 30
- Установка форматного соотношения экрана в соответствии с параметрами подключенного телевизора 16 9 4 3 30
- Если телевизор видеомагнитофон оснащен 21 контактным адаптером euroconnector 31
- Запись воспроизведение 31
- Используйте 21 контактный адаптер продается отдельно для просмотра воспроизводимого изображения 31
- При подключении с использованием кабеля hdmi 31
- При подключении с использованием компонентного кабеля a v 31
- При подключении с соединительным кабелем a v с s video 31
- О photo tv hd 32
- Оптимальное использование видеокамеры 33
- Удаление фильмов и фотографий 33
- Одновременное удаление всех фильмов фотографий 34
- Одновременное удаление всех фильмов фотографий записанных в один и тот же день 34
- Windows 35
- Подготовка компьютер 35
- Подготовка компьютера windows 35
- Сохранение фильмов и фотографий на компьютере 35
- Включите компьютер включите компьютер 36
- Действие 2 установка обеспечения pmb 36
- Использование macintosh 36
- Отобразится экран установки 36
- Убедитесь что видеокамера не убедитесь что видеокамера не подключена к компьютеру 36
- Установите pmb перед подключением видеокамеры к компьютеру 36
- Установите прилагаемый установите прилагаемый диск cd rom в дисковод компьютера 36
- Запуск pmb 38
- Отключение видеокамеры от компьютера 38
- Отображение pmb launcher pmb launcher позволяет вам запустить pmb или другое программное обеспечение или открывать web сайты 38
- Отображение справка pmb 38
- По завершении установки появятся следующие значки извлеките cd rom из компьютера 38
- Browser 39
- Picture motion 39
- Запуск pmb 39
- Запуск pmb picture motion browser 39
- Чтение справка pmb 39
- Выбор способа создания диска компьютер 40
- Здесь описываются несколько способов создания диска с изображением высокой четкости hd или с качеством изображения стандартной четкости std из видео с изображением высокой четкости hd или фотографий записанных на вашей камере выберите способ подходящий вашему плейеру дисков 40
- Плейер выбор способа и типа диска 40
- Характеристики каждого типа диска 40
- Диски которые вы можете использовать с pmb 41
- С pmb вы можете использовать диски диаметром 12 см следующего типа для диска blu ray см стр 45 41
- Сохранение фильмов и фотографий на компьютере 41
- Тип диска функции dvd r dvd r dvd r dl неперезаписываемый dvd rw dvd rw перезаписываемый 41
- One touch disc burn 42
- Создание диска одним прикосновением 42
- Создание диска одним прикосновением one touch disc burn 42
- Включите компьютер и затем подключите видеокамеру к компьютеру используя прилагаемый usb кабель 43
- Импорт видео и фотографий на компьютер 43
- На экране видеокамеры коснитесь носителя записи который содержит изображения которые вы хотите сохранить 43
- Щелкните импортировать 43
- Воспроизведение диска avchd на компьютере 44
- Создание диска avchd 44
- Создание диска blu ray 45
- Создание диска со стандартным качеством изображения std который может воспроизводиться на обычных dvd плейерах 45
- В верхней части окна щелкните 46
- Для создания диска следуйте инструкциям появляющимся на экране 46
- Копирование диска 46
- Редактирование фильмов 46
- Создать диски dvd video std 46
- Щелкните календарь или указатель в левой части окна и выберите дату или папку и затем выберите фильмы 46
- Захват фотографий из фильма 47
- Прямое копир 48
- Сохранение изображений на внешнем носителе 48
- Сохранение изображений на внешнем носителе прямое копир 48
- Сохранение изображений на внешнем устройстве 48
- Коснитесь копировать на экране видеокамеры 49
- По завершении операции коснитесь на экране видеокамеры 49
- При подключении внешнего носителя записи 49
- Сохранение необходимых фильмов и фотографий 49
- Воспроизведение на видеокамере изображений с внешнего носителя 50
- Завершение подключения внешнего носителя 50
- Коснитесь воспроизвести без копирования при выполнении действия 5 будет показываться экран visual index внешнего носителя записи воспроизведение изображения стр 26 50
- Коснитесь да на экране видеокамеры 50
- Коснитесь на экране visual index внешнего носителя отсоедините кабель адаптера usb 50
- Оставшийся объем на внешнем носителе 50
- После выбора копир по выбору коснитесь изображения предназначенного для сохранения появляется значок 50
- Выбор способа создания диска 51
- Здесь описываются различные способы создания диска 51
- Или диска с изображениями с качеством стандартной четкости std из изображений с качеством высокой четкости hd из фильмов или фотографий записанных на вашей видеокамере выберите способ подходящий вашему плейеру дисков 51
- Обычное dvd устройство плейер 51
- Создание диска с использованием dvd рекордера записывающего устройства 51
- Тип диска 51
- Устройство совместимое с форматом avchd плейер 51
- Устройство создания 51
- Создание диска с помощью для записи dvd dvdirect express 52
- Извлеките диск после завершения операции 53
- Коснитесь да на экране видеокамеры 53
- Коснитесь коснитесь и отсоедините usb кабель 53
- Коснитесь коснитесь кнц извлечь диск на экране видеокамеры 53
- Коснитесь фильма который нужно записать на диск появляется значок 53
- Коснитесь функ зап диск в действии 4 выберите носитель записи содержащий фильм ы который нужно сохранит 53
- На экране жкд появится экран для выбора качества изображения на диске выберите нужное качество изображения и коснитесь 53
- Настройка диска с помощью функ зап диск 53
- При выборе фильмов с качеством изображения высокой четкости 53
- Создать такой же диск по завершении операции коснитесь выход кнц на экране видеокамеры отсоедините usb кабель от видеокамеры 53
- Эту операцию следует выполнять в следующих случаях 53
- Воспроизведение диска на обычном плейере dvd 54
- Воспроизведение диска на устройстве записи dvd 54
- Создание диска с качеством изображения высокой четкости записи dvd и т п отличного от dvdirect express 55
- Вы можете перезаписать воспроизводимые на видеокамере изображения на диск или видеокассету подключив видеокамеру к рекордеру дисков устройству записи sony dvd и т п отличному от dvdirect express с помощью соединительного кабеля a v подключите устройство способом или см также инструкции по эксплуатации прилагаемые к подключаемому устройству 56
- Отсоедините usb кабель отсоедините usb кабель 56
- Соединительный кабель a v для подключения к разъему s video продается отдельно 56
- Соединительный кабель a v прилагается 56
- Создание диска с качеством изображения стандартной четкости std с помощью рекордера и т п 56
- Вставьте носитель записи в вставьте носитель записи в устройство записи 57
- Начните воспроизведение начните воспроизведение на видеокамере и запись на устройстве записи 57
- По окончании копирования по окончании копирования остановите сначала устройство записи а затем видеокамеру 57
- Подключите видеокамеру к подключите видеокамеру к устройству записи рекордеру дисков и т п с помощью соединительного кабеля a v прилагается или соединительного кабеля a v с s video продается отдельно 57
- Сохранение изображений на внешнем устройстве 57
- Индивидуальная настройка видеокамеры 58
- Использование меню 58
- Меню настроек 58
- Использование мое меню 59
- Использование option menu 60
- Индивидуальная настройка видеокамеры 61
- Категория настр съемки 61
- Категория ручная настр 61
- Списки меню 61
- Категория воспроизвед 62
- Категория наст фото кам 62
- Категория ред 62
- Индивидуальная настройка видеокамеры 63
- Категория другие 63
- Категория общие настр 64
- Категория управл носит 64
- Индивидуальная настройка видеокамеры 65
- Получение подробной информации из руководство по handycam 66
- Видеокамера не работает даже при включенном питании 67
- Дополнительная информация 67
- Если при использовании видеокамеры у вас возникли какие либо проблемы выполните указанные ниже действия 67
- Не включается питание 67
- Обратитесь к торговому представителю sony или в местный уполномоченный сервисный центр sony 67
- Остроконечным предметом нажмите на reset стр 80 и включите видеокамеру при нажатии кнопки reset производится сброс всех настроек включая настройку часов 67
- Отключите источник питания и подключите его снова через 1 минуту и затем включите видеокамеру 67
- Посмотрите список со стр 67 по 69 и выполните инспектирование вашей видеокамеры 67
- Устранение неисправностей 67
- C 13 c 32 68
- Pmb работает некорректно 68
- Видеокамера нагревается 68
- Видеокамера не распознается компьютером 68
- Внезапно отключается питание 68
- Запись останавливается 68
- Невозможно установить pmb 68
- Отображение результатов предупреждающие индикаторы 68
- При нажатии кнопки start stop или кнопки photo не выполняется запись изображений 68
- При появлении на экране жкд индикаторов проверьте следующее если неполадку не удается устранить после нескольких попыток обратитесь к представителю sony или в местный уполномоченный сервисный центр sony в этом случае при обращении к ним сообщите все цифры кода ошибки начинающегося с c или e 68
- Дополнительная информация 69
- Если видеокамера не используется в течение длительного времени 70
- Использование и уход 70
- Меры предосторожности 70
- Дополнительная информация 71
- О зарядке встроенной аккумуляторной батареи 71
- Об обращении с корпусом 71
- Об уходе за объективом и его хранении 71
- Очистка экрана жкд 71
- Экран жкд 71
- Вкладка 72
- Замена батареи в беспроводном пульте дистанционного управления 72
- Предупреждение 72
- Примечание об утилизации передаче карты памяти 72
- Примечание по утилизации передаче видеокамеры 72
- Дополнительная информация 73
- Общие технические характеристики 73
- Разъемы входных выходных сигналов 73
- Система 73
- Технические характеристики 73
- Экран жкд 73
- Hdr cx300e cx305e cx350e cx350ve cx370e 74
- Адаптер переменного тока ac l200c ac l200d 74
- Качество изображения hd std 74
- Подзаряжаемая аккумуляторная батарея np fv50 74
- Предполагаемое время зарядки и работы для прилагаемой аккумуляторной батареи в минутах 74
- Hdr cx350e cx350ve 75
- Hdr cx350e hdr cx350ve 75
- Hdr cx370e 75
- Hdr xr350e xr350ve 75
- Внутренняя память hdr cx300e cx305e 75
- Дополнительная информация 75
- Качество изображения hd std 75
- Качество изображения высокой четкости hd в ч часы и мин минуты 75
- Качество изображения стандартной четкости std в ч часы и мин минуты 75
- Предполагаемое время записи фильмов на внутренний носитель записи 75
- Режим записи время записи 75
- Hdr xr350e hdr xr350ve 76
- Внутренний жесткий диск hdr xr350e xr350ve 76
- Высокая четкость hd стандартное разрешение std 76
- Для объема 4 гб 76
- Качество изображения высокой четкости hd в ч часы и мин минуты 76
- Качество изображения стандартной четкости std в ч часы и мин минуты 76
- Пример предполагаемого времени записи фильмов на карту памяти в минутах 76
- Режим записи 76
- Режим записи время записи 76
- Дополнительная информация 77
- О товарных знаках 77
- Индикаторы экрана 78
- Краткое справочное руководство 78
- Левый верхний угол 78
- Нижняя часть 78
- Правый верхний угол 78
- Центр 78
- Active interface shoe 79
- Hdr cx300e cx305e cx350e cx350ve cx370e 79
- Hdr xr350e xr350ve 79
- В круглых скобках указаны номера страниц для справок 79
- Вспышка 79
- Детали и органы управления 79
- Объектив объектив g 79
- Hdr cx300e cx305e cx350e cx350ve cx370e 80
- Hdr xr350e xr350ve 80
- Hdr cx300e cx305e cx350e cx350ve cx370e 81
- Hdr xr350e xr350ve 81
- Алфавитный указатель 82
- Списки меню см на стр 61 65 82
- Адаптер змінного струму 84
- Акумуляторна батарея 84
- Попередження 84
- Спочатку прочитайте це 84
- Увага 84
- Дата виготовлення виробу 85
- Покупцям з європи 85
- Примітка 85
- Увага 85
- Переробка використаних елементів живлення директива діє у межах країн європейського союзу та інших країн європи з системами роздільного збору відходів 86
- Переробка старого електричного та електронного обладнання директива діє у межах країн європейського союзу та інших країн європи з системами роздільного збору відходів 86
- Cd rom handycam application software 1 стор 37 87
- Адаптер змінного струму 1 87
- Акумуляторний блок 87
- Акумуляторний блок np fv50 1 87
- Безпроводовий пульт дистанційного керування 1 87
- З єднувальний кабель a v 1 87
- Кабель usb 1 87
- Компоненти що додаються 87
- Компонентний кабель a v 1 87
- Користування відеокамерою 87
- Кришка башмака 87
- Посібник з експлуатації цей посібник 1 87
- Пункти меню рк панель та об єктив 87
- Рк екран 87
- У дужках вказана кількість компонентів що додаються 87
- Шнур живлення 1 87
- Білі червоні сині або зелені точки 88
- Диски записані з якістю зображення hd висока чіткість 88
- Примітки щодо відтворення 88
- Про записування 88
- Про параметр мови 88
- Чорні точки 88
- Show others 89
- Зберігайте усі записані зображення 89
- Примітка щодо температури відеокамери або акумуляторного блока 89
- Примітки щодо акумуляторного блока адаптера змінного струму 89
- Примітки щодо додаткового обладнання 89
- Якщо відеокамера підключена до комп ютера або іншого обладнання 89
- Якщо записати або відтворити зображення не вдається виконайте команду media format 89
- Визначте назву моделі своєї відеокамери 90
- Моделі позначені зірочкою обладнано функцією gps 90
- Примітки щодо використання 90
- Про цей посібник ілюстрації та екранні повідомлення 90
- Примітка щодо використання відеокамери на високогір ї hdr xr350e xr350ve 91
- Про датчик падання hdr xr350e xr350ve 91
- Видалення відеофрагментів і фотографій стор 34 92
- Відтворення відео і фотографій 92
- Записування відеофрагментів і фотографій стор 21 92
- Збереження зображень 92
- Основні операції 92
- Початок роботи стор 13 92
- Записування відтворення 93
- Збереження відеофрагментів і фотографій на комп ютері 93
- Зміст 93
- Майстерне користування відеокамерою 93
- Початок роботи 93
- Додаткова інформація 94
- Збереження зображень на зовнішніх пристроях 94
- Настроювання відеокамери 94
- Стисла довідка 94
- Hdr cx300e cx305e cx350e cx350ve cx370e 95
- Hdr xr350e xr350ve 95
- Крок 1 заряджання акумуляторного блока 95
- Початок роботи 95
- Виконайте підключення відповідно до інструкцій наведених у розділі крок 1 заряджання акумуляторного блока навіть якщо акумуляторний блок підключено він не розряджатиметься 97
- Використання електричної розеткияк джерела живлення 97
- Заряджання акумуляторного блока за кордоном 97
- Примітки щодо адаптера змінного струму 97
- Примітки щодо акумуляторного блока 97
- Виберіть бажаний географічний регіон за допомогою потім торкніть next 98
- Встановіть summertime дату й час потім торкніть 98
- Відкрийте рк екран відеокамери 98
- Крок 2 увімкнення живлення та встановлення дати й часу 98
- Вимкнення живлення 99
- Закрийте рк екран індикатор відео блиматиме впродовж декількох секунд після чого живлення вимкнеться 99
- Змінення параметра мови 99
- Вибір носіїв запису для відео 100
- Вибір носіїв запису для фотографій 100
- Крок 3 приготування носіїв запису 100
- Вставляння картки пам яті 101
- Перевірка параметрів носіїв запису 101
- Торкніть yes 101
- Виймання картки пам яті 102
- Відкрийте кришку та вставте картку пам яті краєм зі зрізаним кутом у напрямку вказаному на малюнку до фіксації з клацанням 102
- Копіювання відеофрагментів та фотографій з внутрішніх носіїв на картку пам яті 102
- Записування 103
- Записування відтворення 103
- Hdr xr350e xr350ve hdr cx300e cx305e cx350e cx350ve cx370e 104
- Записування відео 104
- Кнопка start stop 104
- Натисніть start stop щоб розпочати записування 104
- Щоб припинити записування повторно натисніть кнопку start stop 104
- 180 градусів максимум 90 градусів до відеокамери 105
- 90 градусів максимум 105
- Дата час і умови а також координати hdr cx350ve xr350ve запису автоматично записуються на носій запису під час записування вони не відображаються однак їх можна переглянути як data code під час відтворення щоб відобразити їх торкніть menu show others playback set у категорії playback data code потрібне значення параметра 105
- Запис датакоду під час записування відео 105
- Записування відтворення 105
- Злегка натисніть кнопку photo щоб сфокусувати відеокамеру потім повністю натисніть цю кнопку 106
- Натисніть mode щоб засвітився індикатор фото 106
- Фотографування 106
- Записування відтворення 107
- Об єкт 107
- Плями з являються через дрібні часточки пил пилок тощо які літають біля об єктива коли їх виділяє спалах відеокамери на знімку вони відображаються у вигляді білих круглих цяток аби зменшити ефект присутності білих круглих плям увімкніть освітлення у приміщенні й сфотографуйте об єкт без спалаху 107
- Часточки пил пилок тощо у повітрі 107
- Якщо на фотографіях з являються білі круглі плями 107
- Коли ви встановлюєте перемикач gps стор 80 у положення on на рк екрані відображається піктограма і відеокамера отримує інформацію про місцезнаходження із супутників gps отримання інформації про місцезнаходження дає змогу використовувати певні функції наприклад map index стан індикатора залежить від потужності отримуваного сигналу gps 108
- Отримання інформації про місцезнаходження за допомогою функції gps hdr cx350ve xr350ve 108
- Відтворення 109
- Відтворення на відеокамері 109
- На відеокамері 109
- Face відображення відеозаписів зроблених попереднього або наступного дня 110
- Film roll 110
- Map hdr cx350ve xr350ve 110
- Відеокамера розпочне відтворення вибраного відеофрагмента 110
- Відображає екран вибору типу індексу date index 110
- Відображення попереднього або наступного відеозапису повертає до екрана записування 110
- Відтворення відео 110
- Відтворюючи відеофрагменти торкніть відрегулюйте рівень гучності за допомогою кнопок 111
- До екрана visual index 111
- Записування відтворення 111
- На екрані відеокамери з явиться обрана фотографія 111
- Настроювання гучності звуку відеофрагментів 111
- Перегляд фотографій 111
- Попередній 111
- Початок зупинка показу слайдів наступний option menu 111
- Відтворення зображень на екрані телевізора 112
- Підключення до телевізора за допомогою tv connect guide 112
- Відтворення відеофрагментів відтворення відеофрагментів і фотографій на відеокамері стор 27 113
- Підключення відеокамери до телевізора через відеомагнітофон 113
- Підключення до телевізора високої чіткості 113
- Підключення до телевізора який не підтримує зображення високої чіткості з екраном 1 широкий екран або 113
- Типи кабелів для з єднання відеокамери і телевізора 113
- Торкніть торкніть yes 113
- Установлення формату зображення відповідно до характеристик підключеного телевізора 16 9 4 3 113
- Монофонічний телевізор телевізор обладнаний лише одним вхідним аудіороз ємом 114
- Підключення за допомогою з єднувальний кабель a v s video 114
- Підключення за допомогою кабелю hdmi 114
- Підключення за допомогою компонентного кабелю a v 114
- Телевізор або відеомагнітофон обладнаний 21 контактним адаптером euroconnector 114
- Щоб переглянути зображення використовуйте 21 контактний адаптер продається окремо 114
- Про стандарт photo tv hd 115
- Видалення відеофрагментів і фотографій 116
- Майстерне користування відеокамерою 116
- Одночасне видалення всіх відеофрагментів фотографій записаних в один день 117
- Windows 118
- Збереження відеофрагментів і фотографій на комп ютері 118
- Підготовка комп ютера 118
- Підготовка комп ютера windows 118
- Використання комп ютера macintosh 119
- Вставте cd rom який вставте cd rom який додається у привід дисків комп ютера 119
- З явиться екран процедури встановлення 119
- Крок 2 встановлення програми pmb яка додається 119
- Переконайтеся що відеокамера переконайтеся що відеокамера не підключена до комп ютера 119
- Увімкніть комп ютер увімкніть комп ютер 119
- Від єднання відеокамери від комп ютера 121
- Відображення pmb help 121
- Відображення pmb launcher pmb launcher дозволяє запускати pmb або інші програми або відкривати веб сайти 121
- Запуск pmb 121
- Збереження відеофрагментів і фотографій на комп ютері 121
- Коли встановлення закінчене з являться наступні піктограми вийміть cd rom з комп ютера 121
- Picture motion browser 122
- Запуск програми pmb 122
- Запуск програми pmb picture motion browser 122
- Користування довідкою pmb help 122
- Вибір способу створення диска комп ютер 123
- Програвач вибір способу створення і типу диска 123
- У цьому посібнику наведено декілька способів створення дисків із зображеннями високої чіткості hd або дисків із зображеннями стандартної чіткості std з відеофрагментів або фотографій високої чіткості hd записаних відеокамерою оберіть спосіб що відповідає характеристикам програвача дисків 123
- Характеристики кожного типу дисків 123
- Диски з якими може працювати програма pmb 124
- З програмою pmb можна використовувати наступні типи 12 см дисків інформацію щодо дисків blu ray див на стор 46 124
- One touch disc burn 125
- Створення диска одним торканням 125
- Створення диска одним торканням one touch disc burn 125
- Імпорт відеофрагментів і фотографій у комп ютер 126
- Клацніть import 126
- На екрані відеокамери торкніть носій записів що містить зображення які потрібно зберегти 126
- Увімкніть відеокамеру потім з єднайте відеокамеру з комп ютером за допомогою кабелю usb який додається 126
- Відтворення диска avchd на комп ютері 127
- Створення диска avchd 127
- Створення диска blu ray 128
- Створення диска зі стандартною чіткістю зображення std який можна відтворювати на звичайних програвачах dvd 128
- Create dvd video format discs std у верхній частині вікна 129
- Захоплювання фотографій з відеофрагмента 129
- Клацніть 129
- Копіювання диска 129
- Редагування відеофрагментів 129
- Щоб створити диск виконайте інструкції на екрані 129
- Direct copy 130
- Збереження зображень на зовнішніх носіях 130
- Збереження зображень на зовнішніх носіях direct copy 130
- Збереження зображень на зовнішніх пристроях 130
- Підключення зовнішнього носія 131
- Після завершення операції торкніть на екрані відеокамери 131
- Торкніть copy на екрані відеокамери 131
- Відображається екран visual index для зовнішнього носія торкніть menu show others movie dub за вибору відеозаписів photo copy за вибору фотографій виконайте інструкції на екрані та виберіть носій записуі способи вибору зображень після вибору dub by select торкніть зображення яке потрібно зберегти з явиться позначка 132
- Відтворення на відеокамері зображень із зовнішнього носія 132
- Збереження потрібних відеофрагментів і фотографій 132
- Скасування підключення зовнішнього носія 132
- Торкніть play without copying під час виконання описаного вище кроку 5 132
- Торкніть play without copying під час виконання описаного вище кроку 5 відображається екран visual index для зовнішнього носія відтворіть зображення стор 27 132
- Торкніть yes на екрані відеокамери 132
- Торкніть на екрані visual index зовнішнього носія від єднайте кабель перехідник usb 132
- Або дисків із зображеннями стандартної чіткості std з відеофрагментів або фотографій високої чіткості hd записаних відеокамерою оберіть спосіб що відповідає характеристикам програвача дисків 133
- Вибір способу створення диска 133
- Звичайний пристрій dvd програвач 133
- Пристрій для створення 133
- Пристрій сумісний з форматом avchd програвач 133
- Створення диска за допомогою записувача або рекордера dvd 133
- Тип диска 133
- У цьому посібнику наведено декілька способів створення дисків 133
- Вставте новий диск у записувач вставте новий диск у записувач dvd і закрийте лоток дисковода 134
- Відеофрагменти що містяться на внутрішніх носіях та які не були збережені на будь яких дисках будуть записані на цей диск 134
- Можна створювати диски або відтворювати зображення зі створеного диска за допомогою спеціального записувача dvd dvdirect express продається окремо також ознайомтеся з посібниками з експлуатації які додаються до записувача dvd 134
- На дисплеї відеокамери з явиться екран disc burn 134
- Натисніть кнопку натисніть кнопку disc burn записувача dvd 134
- Підключіть адаптер змінного підключіть адаптер змінного струму та шнур живленнядо роз єму dc in відеокамери і до електричної розетки стор 15 134
- Створення диска за допомогою спеціального записувача dvd dvdirect express 134
- Увімкніть відеокамеру та увімкніть відеокамеру та підключіть записувач dvd до роз єму usb відеокамери за допомогою кабелю usb записувача dvd 134
- Індивідуальне настроювання диска за допомогою опції disc burn option 135
- Повторіть кроки 3 і 4 повторіть кроки 3 і 4 якщо загальний розмір відеофрагментів які потрібно записати на диск перевищує місткість диска 135
- Торкніть торкніть end eject disc на екрані відеокамери 135
- Торкніть торкніть і від єднайте кабель usb 135
- Вставте створений диск у записувач dvd відеофрагменти які містяться на диску відобразяться на екрані відеокамери як visual index натисніть кнопку відтворення на записувачі dvd 136
- Відтворення диска на записувачі dvd 136
- Підключіть адаптер змінного струму та шнур живленнядо роз єму dc in відеокамери і до електричної розетки стор 15 увімкніть відеокамеру та підключіть записувач dvd до роз єму usb відеокамери за допомогою кабелю usb записувача dvd 136
- Торкніть end eject disc на екрані відеокамери та вийміть диск після завершення операції торкніть і від єднайте кабель usb 136
- Відтворення диска на звичайних програвачах dvd 137
- На екрані відеокамери торкніть на екрані відеокамери торкніть носій запису який містить зображення 137
- Підключіть адаптер змінного підключіть адаптер змінного струму та шнур живленнядо роз єму dc in відеокамери і до електричної розетки стор 15 137
- Створення диска з високою чіткістю зображення hd за допомогою записувача dvd тощо відмінного від dvdirect express 137
- Увімкніть відеокамеру та увімкніть відеокамеру та підключіть записувач dvd тощо до роз єму usb відеокамери за допомогою кабелю usb додається 137
- Від єднайте кабель usb від єднайте кабель usb 138
- З єднувальний кабель a v s video продається окремо 138
- З єднувальний кабель a v додається 138
- Запишіть відеофрагменти на запишіть відеофрагменти на підключений пристрій 138
- По завершенню операції по завершенню операції торкніть end yes на екрані відеокамери 138
- Створення диска зі стандартною чіткістю зображення std за допомогою рекордера тощо 138
- Вставте носій запису в вставте носій запису в записуючий пристрій 139
- Збереження зображень на зовнішніх пристроях 139
- Підключіть відеокамеру підключіть відеокамеру до записуючого пристрою рекордер дисків тощо за допомогою кабелю a v додається або кабелю a v із штепселем s video продається окремо 139
- Після завершення копіювання після завершення копіювання спочатку вимкніть записуючий пристрій потім відеокамеру 139
- Розпочніть відтворення на розпочніть відтворення на відеокамері й запишіть дані на записуючий пристрій 139
- Використання меню 140
- Налаштування меню 140
- Настроювання відеокамери 140
- Використання режиму my menu 141
- Використання option menu 142
- Категорія manual settings 143
- Категорія shooting set 143
- Настроювання відеокамери 143
- Списки меню 143
- Категорія edit 144
- Категорія photo settings 144
- Категорія playback 144
- Категорія manage media 145
- Категорія others 145
- Настроювання відеокамери 145
- Категорія general set 146
- Настроювання відеокамери 147
- Отримання докладної інформації з посібник із handycam 148
- Додаткова інформація 149
- Пошук та усунення несправностей 149
- C 13 c 32 150
- Pmb не працює належним чином 150
- Відеокамера нагрівається 150
- Живлення несподівано вимикається 150
- Записування припиняється 150
- Комп ютер не розпізнає відеокамеру 150
- Натиснення кнопок start stop або photo не призводить до записування зображення 150
- Не вдається встановити pmb 150
- Повідомлення системи самодіагностики індикатори застереження 150
- Якщо на рк екрані з явилися певні індикатори перевірте зазначене нижче якщо проблему не вдалося усунути після кількох спроб зверніться до дилера sony або місцевого вповноваженого сервісного центру sony у цьому випадку звертаючись до них повідомте усі цифри коду помилки що починається з c або e 150
- Додаткова інформація 151
- Використання та догляд 152
- Заходи безпеки 152
- Рк екран 152
- Якщо відеокамера не використовується протягом тривалого часу 152
- Догляд за об єктивом і його зберігання 153
- Додаткова інформація 153
- Заряджання попередньо встановленої перезаряджуваної батареї 153
- Зауваження щодо утилізації або передачі відеокамери 153
- Поводження з корпусом 153
- Чищення рк екрана 153
- Заміна батарейки безпроводового пульта дистанційного керування 154
- Зауваження щодо утилізації або передачі картки пам яті 154
- Попередження 154
- Система 154
- Технічні характеристики 154
- Вхідні вихідні роз єми 155
- Додаткова інформація 155
- Загальні характеристики 155
- Рк екран 155
- Hdr cx300e cx305e cx350e cx350ve cx370e 156
- Hdr xr350e xr350ve 156
- Адаптер змінного струму ac l200c ac l200d 156
- Акумуляторний блок np fv50 156
- Очікувана тривалість заряджання та роботи акумуляторного блока який додається у хвилинах 156
- Якість зображень hd std 156
- Hdr cx350e cx350ve 157
- Hdr cx350e hdr cx350ve 157
- Hdr cx370e 157
- Hdr xr350e hdr xr350ve 157
- Внутрішня пам ять hdr cx300e cx305e 157
- Внутрішній жорсткий диск hdr xr350e xr350ve 157
- Додаткова інформація 157
- Зображення високої чіткості hd у год годинах та хв хвилинах 157
- Зображення стандартної чіткості std у год годинах та хв хвилинах 157
- Очікуваний час запису відеофргментів на внутрішніх носіях для запису 157
- Режим записування тривалість записування 157
- Висока чіткість hd стандартна чіткість std 158
- Для картки місткістю 4 гб 158
- Приклад очікуваного часу відеофрагментів на картці пам яті у хвилинах 158
- Про торговельні марки 158
- Режим записування 158
- Додаткова інформація 159
- Екранні індикатори 160
- Знизу 160
- Стисла довідка 160
- У центрі 160
- Угорі ліворуч 160
- Угорі праворуч 160
- Active interface shoe 161
- Hdr cx300e cx305e cx350e cx350ve cx370e 161
- Hdr xr350e xr350ve 161
- Компоненти відеокамери та елементи керування 161
- Об єктив об єктив g 161
- Спалах 161
- У дужках вказані номери сторінок для довідки 161
- Hdr cx300e cx305e cx350e cx350ve cx370e 162
- Hdr xr350e xr350ve 162
- Hdr cx300e cx305e cx350e cx350ve cx370e 163
- Hdr xr350e xr350ve 163
- Індекс 164
- Списки меню наведені на стор 61 65 164
Похожие устройства
- Electrolux EW 1277 F Инструкция по эксплуатации
- D-Link DWL-7100AP Инструкция по эксплуатации
- Sony MHS-PM5 Violet Инструкция по эксплуатации
- JVC AV-2154CE Инструкция по эксплуатации
- D-Link DWL-7700AP Инструкция по эксплуатации
- SonyEricsson J20i 2Gb Black(+AN400) Инструкция по эксплуатации
- D-Link DWL-AG132 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1214 Инструкция по эксплуатации
- SonyEricsson E15i/XperiaX8 Blue Инструкция по эксплуатации
- Sharp SJ-21P Инструкция по эксплуатации
- D-Link DWL-AG530 Инструкция по эксплуатации
- SonyEricsson Xperia Neo MT15i Blue Инструкция по эксплуатации
- D-Link DWL-AG660 Инструкция по эксплуатации
- SonyEricsson Xperia arc LT15i Midnight Blue Инструкция по эксплуатации
- D-Link DWL-G520M Инструкция по эксплуатации
- Texet T-548 Инструкция по эксплуатации
- SonyEricsson W100i 2Gb S/Black Инструкция по эксплуатации
- JVC AV-2144LE Инструкция по эксплуатации
- D-Link DWL-G650M Инструкция по эксплуатации
- SonyEricsson W100i 2Gb C/Black Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения