Honor 9 Lite 64 Gb Glacier Grey [19/26] Медицинское оборудование
![Honor 9 Lite 64 Gb Glacier Grey [19/26] Медицинское оборудование](/views2/1419154/page19/bg13.png)
Содержание
- Lчтобы включить устройство нажмите и удерживайте кнопку питания пока не включится экран устройства lчтобы выключить устройство нажмите и удерживайте кнопку питания затем нажмите 2
- Знакомство с устройством 2
- Основная камерафронтальная камераразговорный динамикдатчик освещенностиразъем для наушниковосновной микрофонпорт microusbдинамиккнопка питаниякнопка регулировки громкостииндикатор состояниядатчик отпечатка пальцавспышкадополнительный микрофон 2
- Перед началом работы ознакомьтесь с основными функциями вашего нового устройства 2
- Начало работы 4
- Подготовьте устройство к работе следуя инструкциям на нижеприведенных рисунках 4
- Ваше устройство поддерживает работу двух sim карт в режиме ожидания это значит что вы не сможете одновременно использовать две sim карты для вызовов или передачи данных lсовершая вызов с помощью sim карты 1 вы не сможете использовать sim карту 2 для выполнения вызова или ответа на вызов если во время разговора по sim карте 1 на sim карту 2 поступает вызов вызывающий абонент слышит голосовое сообщение вызываемый абонент находится вне зоны действия сети или вызываемый абонент в данный момент недоступен позвоните позже текст сообщения зависит от настроек оператора lво время использования службы передачи данных sim карты 1 служба передачи данных sim карты 2 выключена функция поддержки двух sim карт в режиме ожидания позволяет снизить энергопотребление устройства и увеличить время его работы в режиме ожидания работа этой функции не зависит от настроек сети оператора рекомендуется подключить у оператора услугу уведомления о пропущенных вызовах и соответствующие службы чтобы не пропустить ни 5
- Поддержка двух 51м карт в режиме ожидания 5
- Поддержка двух sim карт в режиме ожидания 5
- Lоткройте http hihonor com чтобы посмотреть данные устройства и другую полезную информацию lна веб странице http consumer huawei com en support можно найти актуальную контактную информацию в вашей стране или регионе 6
- Все изображения в данном руководстве включая цвет и размер устройства а также изображения на экране приведены для справки приобретенный продукт может отличаться от изображенного в данном руководстве положения настоящего руководства не подразумевают никаких гарантий явных или неявных 6
- Дополнительная информация 6
- Откройте настройки нажмите система о телефоне правовая информация чтобы посмотреть правовую информацию о вашем устройстве откройте настройки нажмите система о телефоне правовая информация сведения о безопасности чтобы посмотреть меры предосторожности которые следует соблюдать при работе с устройством откройте настройки нажмите система о телефоне аутентификационные данные чтобы посмотреть нормативную информацию о вашем устройстве откройте настройки нажмите система логотипы сертификатов чтобы посмотреть дополнительную информацию о логотипах сертификатов вашего устройства 6
- Справочную информацию о работе устройства можно найти в следующих источниках 6
- Безопасная эксплуатация 7
- Перед использованием устройства внимательно прочтите инструкции по технике безопасности и надлежащей утилизации вашего устройства 7
- Руководство по технике безопасности 7
- Инструкции по утилизации 8
- Сокращение выбросов вредных веществ 9
- Декларация соответствия ес 10
- Декларациянастоящим компания huawei technologies co ltd заявляет что данное устройство соответствует основным требованиям и прочим положениям директивы совета европы 2014 53 eu актуальную версию декларации соответствия со всеми изменениями и дополнениями см на веб сайте http consumer huawei com certification данное устройство может использоваться во всех странах ес при использовании устройства соблюдайте национальные и региональные законы использование данного устройства может быть запрещено зависит от местной сети 10
- Диапазоны частот и мощность 10
- Максимальное значение sar для устройств данного типа при использовании устройства около уха составляетlld l310 44 w kgпри правильном ношении на телеlld l310 96 w kg 10
- Ношение на теледанное устройство отвечает требованиям по радиочастотной безопасности если используется около уха или на расстоянии 0 50 см от тела аксессуары устройства например чехол не должны содержать металлических деталей держите устройство на указанном расстоянии от тела 10
- Ограничения в диапазоне 2 4 ггц норвегия данный подраздел не применяется к географической зоне радиусом 20 км от центра ню олесунн 10
- Информация об аксессуарах и программном обеспечении 11
- Copyright huawei technologies со ltd 2018 все права защищены 13
- W ик 13
- Ене 13
- Политика конфиденциальности 13
- Товарные знаки 13
- Уведомления 13
- Вкладыш к краткому руководству 14
- Пользователя 14
- Дополнительная информация 18
- Знакомство с адаптером 18
- Инструкция по подключению 18
- Комплект поставки 18
- Основные технические характеристики 18
- Медицинское оборудование 19
- Меры предосторожности 19
- Электронное оборудование 19
- Аксессуары 20
- Безопасность детей 20
- Инструкция по утилизации 20
- Условия эксплуатации хранения и транспортирования 20
- Коноктная информация 21
- Произволе венная информация 21
- Условия реализации 21
- Соответствие нормативным документам 22
- Вкладыш к краткому руководству только для республики беларусь 23
- Hksh registered trademark of mfc forum 26
- Soy ink 26
- The n mark is a trademark or 26
Похожие устройства
- Honor 9 Lite 64 Gb Midnight Black Инструкция по эксплуатации
- Garmin Fenix 5 Plus Sapphire 010-01989-01 Черный Инструкция по эксплуатации
- Honor 9 Lite 64 Gb Sapphire Blue Инструкция по эксплуатации
- Ricoh SP 277SFNwX Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE3905BK/51 Инструкция по эксплуатации
- Garmin Fenix 5 Plus 010-01988-11 Серый Инструкция по эксплуатации
- Draper Baronet XH800E Инструкция по эксплуатации
- HP V0L82AA Красный, черный Инструкция по эксплуатации
- HP 2LX92AA Серая Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy J8 Gray SM-J810F/DS Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy J8 Black SM-J810F/DS Инструкция по эксплуатации
- MSI Raider GE73 8RF-408RU 9S7-17C512-408 Инструкция по эксплуатации
- MSI Titan GT63 8RG-059RU 9S7-16L411-059 Инструкция по эксплуатации
- MSI Stealth Thin GS65 8RE-228RU 9S7-16Q211-228 Инструкция по эксплуатации
- Prestigio Muze G7 LTE PSP7550DUO Black Инструкция по эксплуатации
- MSI GV72 7RE-1628RU 9S7-1799GB-1628 Инструкция по эксплуатации
- MSI GV72 8RD-039RU 9S7-179F21-039 Инструкция по эксплуатации
- MSI GV72VR 7RF-872RU 9S7-179BDD-872 Инструкция по эксплуатации
- Prestigio PMT3327 Черный Инструкция по эксплуатации
- Supra SDT-87 Руководство по эксплуатации
3 Подсоедините силовую вилку адаптера к розетке внешней электрической сети переменного тока 220 В Меры предосторожности В данном разделе приведена важная информация по работе и безопасной эксплуатации адаптера и подключенного к нему оборудования Внимательно прочтите данный раздел перед началом работы Не оставляйте адаптер под прямыми солнечными лучами на длительное время Во избежание возгорания или поражения электрическим током не допускайте попадания на адаптер или его аксессуары воды или влаги Не размещайте адаптер вблизи источников тепла например радом с микроволновой печью духовым шкафом или радиатором Не допускайте сгибов переломов шнура адаптера Для подключаемых к сети электропитания устройств розетка должна находиться радом с адаптером и к ней должен быть осуществлен беспрепятственный доступ Не допускайте падения адаптера питания и не ударяйте его Не трогайте адаптер или оборудование мокрыми руками Это может привести к короткому замыканию поломкам или поражению электрическим током Перед чисткой адаптера вытащите из розетки и отсоедините шнур Не используйте химические моющие средства порошковые очистители или иные химические вещества например спирт и бензин для чистки адаптера и ого аксессуаров Это может привести к повреждению или возгоранию адаптера Используйте влажную мягкую а нтистатическую салфетку для чистки адаптера и его аксессуа ров Не производите самостоятельную разборку или ремонт адаптера В случае повреждения отключите адаптер от электрической сети и от оборудования обратитесь в сервисный центр или к авторизованному дилеру для получения консультации или ремонта адаптера Рекомендуется отключать адаптер от розетки внешней электрической сети если оборудование к которому он подключен не используется Электронное оборудование Выключайте ваше оборудование в местах где использование подобных устройств запрещено Не используйте данный адапте р если это может вызвать помехи в работе другого электронного оборудования Медицинское оборудование 101