HansGrohe Metris Classic 31078000 хром [10/40] Montaż patrz strona 31
![HansGrohe Metris Classic 31078000 хром [10/40] Montaż patrz strona 31](/views2/1367382/page10/bga.png)
Montaż patrz strona 31
Znak jakości (patrz strona 40)
Czyszczenie
patrz dołączona broszura
Obsługa (patrz strona 35)
Hansgrohe zaleca, by z rana lub po dłuż-
szym czasie niekorzystania, pierwsze pół
litra wody nie używać jako wody pitnej.
Kit instalatorski (patrz strona 32)
Wyposażenie specjalne (Nie jest
częścią dostawy)
Klucz montażowy #58085000 (patrz
strona 32)
Części serwisowe (patrz strona
38)
XXX = Kody kolorów
000 = chrom
090 = chrom/złoty szlachetna
990 = złoty szlachetna
Schemat przepływu
(patrz strona 36)
z EcoSmart
®
bez EcoSmart
®
Wymiary (patrz strona 36)
Ustawianie (patrz strona 34)
Ustawianie ogranicznika ciepłej wody.
Używanie ogranicznika temperatury wody
w połączeniu z przepływowym podgrzewa-
czem wody nie jest zalecane.
Nie stosować silikonów zawierających kwas
octowy!
Opis symbolu
Wskazówki bezpieczeństwa
Aby uniknąć zranień na skutek zgniecenia lub
przecięcia, podczas montażu należy nosić rękawice
ochronne.
Produkt może być używany tylko do kąpieli, higieny
i czyszczenia ciała.
Znaczne różnice ciśnień na dopływach ciepłej i
zimnej wody muszą zostać wyrównane.
Wskazówki montażowe
• Przed montażem należy skontrolować produkt
pod kątem szkód transportowych. Po montażu nie
widać żadnych szkód transportowych ani szkód na
powierzchni.
• Przewody i armatura muszą być montowane, płukane
i kontrolowane według obowiązujących norm.
• Należy przestrzegać wytycznych instalacyjnych
obowiązujących w danym kraju.
• Zawór odpływowy można używać tylko zgodnie z
przeznaczeniem. Mocowanie innych przedmiotów,
np. półkolumny przy zaworze odpływowym, jest
niedozwolone.
• W przypadku problemów z przepływowymi pod-
grzewaczami wody lub jeśli chce się uzyskać większy
przepływ wody, można usunąć EcoSmart
®
(ogranicz-
nik przepływu) znajdujący się za napowietrzaczem.
Dane techniczne
Armatura produkowana seryjnie z funkcją
EcoSmart
®
(ogranicznik przepływu)
Ciśnienie robocze: maks. 1 MPa
Zalecane ciśnienie robocze: 0,1 - 0,5 MPa
Ciśnienie próbne: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bary = 147 PSI)
Temperatura wody gorącej: maks. 70°C
Zalecana temperatura wody gorącej: 65°C
Dezynfekcja termiczna: maks. 70°C / 4 min
Produkt przeznaczony wyłącznie do wody pitnej!
Polski
10
Содержание
- 31077000 1
- Classic 1
- Deckblatt 1
- Metris classic 1
- Metropol 1
- Xxx 31301xxx 1
- Xxx 31303xxx 1
- عيمجتلا تاميلعت مادختسلاا ليلد 1
- Bedienung sieheseite35 2
- Deutsch 2
- Durchflussdiagramm sieheseite36 2
- Justierung sieheseite34 2
- Maße sieheseite36 2
- Montage siehe seite 31 2
- Montagehinweise 2
- Prüfzeichen sieheseite40 2
- Reinigung 2
- Serviceteile sieheseite38 2
- Sonderzubehör nichtimlieferum fangenthalten 2
- Symbolerklärung sicherheitshinweise 2
- Technische daten 2
- Accessoires en option nefaitpas partiedelafourniture 3
- Classification acoustique et débit voirpages40 3
- Description du symbole consignes de sécurité 3
- Diagramme du débit voirpages36 3
- Dimensions voirpages36 3
- Etalonnage voirpages34 3
- Français 3
- Informations techniques 3
- Instructions de service voir pages35 3
- Instructions pour le montage 3
- Montage voir pages 31 3
- Nettoyage 3
- Pièces détachées voirpages38 3
- Adjustment seepage34 4
- Assembly see page 31 4
- Cleaning 4
- Dimensions seepage36 4
- English 4
- Flow diagram seepage36 4
- Installation instructions 4
- Operation seepage35 4
- Spare parts seepage38 4
- Special accessories orderasan extra 4
- Symbol description safety notes 4
- Technical data 4
- Test certificate seepage40 4
- Accessori speciali noncontenuto nelvolumedifornitura 5
- Dati tecnici 5
- Descrizione simbolo indicazioni sulla sicurezza 5
- Diagramma flusso vedipagg 6 5
- Ingombri vedipagg 6 5
- Istruzioni per il montaggio 5
- Italiano 5
- Montaggio vedi pagg 31 5
- Parti di ricambio vedipagg 8 5
- Procedura vedipagg 5 5
- Pulitura 5
- Segno di verifica vedipagg 0 5
- Taratura vedipagg 4 5
- Ajuste verpágina34 6
- Datos técnicos 6
- Descripción de símbolos indicaciones de seguridad 6
- Diagrama de circulación verpágina36 6
- Dimensiones verpágina36 6
- Español 6
- Indicaciones para el montaje 6
- Limpiar 6
- Manejo verpágina35 6
- Marca de verificación verpági na40 6
- Montaje ver página 31 6
- Opcional noincluidoenelsumi nistro 6
- Repuestos verpágina38 6
- Bediening zieblz 5 7
- Doorstroomdiagram zieblz 6 7
- Instellen zieblz 4 7
- Keurmerk zieblz 0 7
- Maten zieblz 6 7
- Montage instructies 7
- Montage zie blz 31 7
- Nederlands 7
- Reinigen 7
- Service onderdelen zieblz 8 7
- Symboolbeschrijving veiligheidsinstructies 7
- Technische gegevens 7
- Toebehoren behoortniettothet leveringspakket 7
- Brugsanvisning ses 5 8
- Forindstilling ses 4 8
- Gennemstrømningsdiagram ses 6 8
- Godkendelse ses 0 8
- Montering se s 31 8
- Monteringsanvisninger 8
- Målene ses 6 8
- Rengøring 8
- Reservedele ses 8 8
- Specialtilbehør ikkemedileve ringsomfang 8
- Symbolbeskrivelse sikkerhedsanvisninger 8
- Tekniske data 8
- Acessórios especiais nãoincluí donovolumedefornecimento 9
- Afinação verpágina34 9
- Avisos de montagem 9
- Dados técnicos 9
- Descrição do símbolo avisos de segurança 9
- Fluxograma verpágina36 9
- Funcionamento verpágina35 9
- Limpeza 9
- Marca de controlo verpágina 40 9
- Medidas verpágina36 9
- Montagem ver página 31 9
- Peças de substituição verpágina 38 9
- Português 9
- Czyszczenie 10
- Części serwisowe patrzstrona 38 10
- Dane techniczne 10
- Montaż patrz strona 31 10
- Obsługa patrzstrona35 10
- Opis symbolu wskazówki bezpieczeństwa 10
- Polski 10
- Schemat przepływu patrzstrona36 10
- Ustawianie patrzstrona34 10
- Wskazówki montażowe 10
- Wymiary patrzstrona36 10
- Wyposażenie specjalne niejest częściądostawy 10
- Znak jakości patrzstrona40 10
- Diagram průtoku vizstrana36 11
- Montáž viz strana 31 11
- Nastavení vizstrana34 11
- Ovládání vizstrana35 11
- Pokyny k montáži 11
- Popis symbolů bezpečnostní pokyny 11
- Rozmìry vizstrana36 11
- Servisní díly vizstrana38 11
- Technické údaje 11
- Zkušební značka vizstrana40 11
- Zvláštní příslušenství nenísou částídodávky 11
- Česky 11
- Čištění 11
- Diagram prietoku viďstrana36 12
- Montáž viď strana 31 12
- Nastavenie viďstrana34 12
- Obsluha viďstrana35 12
- Osvedčenie o skúške viďstrana 40 12
- Pokyny pre montáž 12
- Popis symbolov bezpečnostné pokyny 12
- Rozmery viďstrana36 12
- Servisné diely viďstrana38 12
- Slovensky 12
- Technické údaje 12
- Zvláštne príslušenstvo nieje súčasťoudodávky 12
- Čistenie 12
- 中文 13
- 备用零件 参见第页 38 13
- 大小 参见第页 36 13
- 安装 参见第页 31 13
- 安装提示 13
- 技术参数 13
- 操作 参见第页 35 13
- 检验标记 参见第页 40 13
- 流量示意图 参见第页 36 13
- 清洗 13
- 符号说明 安全技巧 13
- 调节 参见第页 34 13
- 选装附件 不在供货范围内 13
- Κомплеκт см стр 8 14
- Знак технического контроля см стр 0 14
- Монтаж см стр 31 14
- Описание символов 14
- Очистка 14
- Подгонка см стр 4 14
- Размеры см стр 6 14
- Русский 14
- Специальные принадлежно сти невключеновобъемпостав ки 14
- Схема потока см стр 6 14
- Технические данные 14
- Указания по монтажу 14
- Эксплуатация см стр 5 14
- Beállítás lásdaoldalon34 15
- Egyéb tartozék aszállításiegy ségnemtartalmazza 15
- Használat lásdaoldalon35 15
- Magyar 15
- Méretet lásdaoldalon36 15
- Műszaki adatok 15
- Szerelés lásd a oldalon 31 15
- Szerelési utasítások 15
- Szimbólumok leírása biztonsági utasítások 15
- Tartozékok lásdaoldalon38 15
- Tisztítás 15
- Vizsgajel lásdaoldalon40 15
- Átfolyási diagramm lásdaoldalon36 15
- Asennus katso sivu 31 16
- Asennusohjeet 16
- Erityisvaruste eikuulutoimituk seen 16
- Koestusmerkki katsosivu40 16
- Käyttö katsosivu35 16
- Merkin kuvaus turvallisuusohjeet 16
- Mitat katsosivu36 16
- Puhdistus 16
- Säätö katsosivu34 16
- Tekniset tiedot 16
- Varaosat katsosivu38 16
- Virtausdiagrammi katsosivu36 16
- Flödesschema sesidan36 17
- Hantering sesidan35 17
- Justering sesidan34 17
- Montering se sidan 31 17
- Monteringsanvisningar 17
- Måtten sesidan36 17
- Rengöring 17
- Reservdelar sesidan38 17
- Specialtillbehör medföljerej leveransen 17
- Svenska 17
- Symbolförklaring säkerhetsanvisningar 17
- Tekniska data 17
- Testsigill sesidan40 17
- Atsarginės dalys žr psl 8 18
- Bandymo pažyma žr psl 0 18
- Eksploatacija žr psl 5 18
- Išmatavimai žr psl 6 18
- Lietuviškai 18
- Montavimas žr psl 31 18
- Montavimo instrukcija 18
- Pralaidumo diagrama žr psl 6 18
- Reguliavimas žr psl 4 18
- Simbolio aprašymas saugumo technikos nurodymai 18
- Specialūs priedai nėraprideda ma 18
- Techniniai duomenys 18
- Valymas 18
- Dijagram protoka pogledajstranicu36 19
- Hrvatski 19
- Mjere pogledajstranicu36 19
- Opis simbola sigurnosne upute 19
- Oznaka testiranja pogledaj stranicu40 19
- Posebni pribor nijesadržanou isporuci 19
- Regulacija pogledajstranicu34 19
- Rezervni djelovi pogledajstrani cu38 19
- Sastavljanje pogledaj stranicu 31 19
- Tehnički podatci 19
- Upotreba pogledajstranicu35 19
- Upute za montažu 19
- Čišćenje 19
- Akış diyagramı bakınızsayfa36 20
- Ayarlama bakınızsayfa34 20
- Kontrol işareti bakınızsayfa40 20
- Kullanımı bakınızsayfa35 20
- Montaj açıklamaları 20
- Montajı bakınız sayfa 31 20
- Simge açıklaması güvenlik uyarıları 20
- Teknik bilgiler 20
- Temizleme 20
- Türkçe 20
- Yedek parçalar bakınızsayfa38 20
- Ölçüleri bakınızsayfa36 20
- Özel aksesuarlar teslimatkapsa mınadahildeğildir 20
- Accesorii opţionale nuesteinclus însetullivrat 21
- Certificat de testare vezipag 40 21
- Curăţare 21
- Date tehnice 21
- Descrierea simbolurilor instrucţiuni de siguranţă 21
- Diagrama de debit vezipag 6 21
- Dimensiuni vezipag 6 21
- Instrucţiuni de montare 21
- Montare vezi pag 31 21
- Piese de schimb vezipag 8 21
- Reglare vezipag 4 21
- Română 21
- Utilizare vezipag 5 21
- Ανταλλακτικά βλ σελίδα38 22
- Διάγραμμα ροής βλ σελίδα36 22
- Διαστάσεις βλ σελίδα36 22
- Ειδικά αξεσουάρ δενπεριλαμβά νεταιστονπαραδοτέοεξοπλισμό 22
- Ελληνικά 22
- Καθαρισμός 22
- Οδηγίες συναρμολόγησης 22
- Περιγραφή συμβόλων υποδείξεις ασφαλείας 22
- Ρύθμιση βλ σελίδα34 22
- Σήμα ελέγχου βλ σελίδα40 22
- Συναρμολόγηση βλ σελίδα 31 22
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 22
- Χειρισμός βλ σελίδα35 22
- Diagram pretoka glejtestran36 23
- Justiranje glejtestran34 23
- Mere glejtestran36 23
- Montaža glejte stran 31 23
- Navodila za montažo 23
- Opis simbola varnostna opozorila 23
- Poseben pribor nivključeno 23
- Preskusni znak glejtestran40 23
- Rezervni deli glejtestran38 23
- Slovenski 23
- Tehnični podatki 23
- Upravljanje glejtestran35 23
- Čiščenje 23
- Estonia 24
- Kasutamine vtlk35 24
- Kontrollsertifikaat vtlk40 24
- Läbivooludiagramm vtlk36 24
- Mõõtude vtlk36 24
- Paigaldamine vt lk 31 24
- Paigaldamisjuhised 24
- Puhastamine 24
- Reguleerimine vtlk34 24
- Spetsiaalne lisavarustus ei sisaldukomplektis 24
- Sümbolite kirjeldus ohutusjuhised 24
- Tehnilised andmed 24
- Varuosad vtlk38 24
- Caurplūdes diagramma skat lpp 6 25
- Ieregulēšana skat lpp 4 25
- Izmērus skat lpp 6 25
- Latvian 25
- Lietošana skat lpp 5 25
- Montāža skat lpp 31 25
- Norādījumi montāžai 25
- Pārbaudes zīme skat lpp 0 25
- Rezerves daļas skat lpp 8 25
- Simbolu nozīme drošības norādes 25
- Speciāli aksesuāri komplektā netiekpiegādāts 25
- Tehniskie dati 25
- Tīrīšana 25
- Dijagram protoka vidistranu36 26
- Instrukcije za montažu 26
- Ispitni znak vidistranu40 26
- Mere vidistranu36 26
- Montaža vidi stranu 31 26
- Opis simbola sigurnosne napomene 26
- Podešavanje vidistranu34 26
- Poseban pribor nijesadržanou isporuci 26
- Rezervni delovi vidistranu38 26
- Rukovanje vidistranu35 26
- Srpski 26
- Tehnički podaci 26
- Čišćenje 26
- Betjening seside35 27
- Ekstratilbehør ikkemedileveran sen 27
- Gjennomstrømningsdiagram seside36 27
- Justering seside34 27
- Montagehenvisninger 27
- Montasje se side 31 27
- Mål seside36 27
- Prøvemerke seside40 27
- Rengjøring 27
- Servicedeler seside38 27
- Symbolbeskrivelse sikkerhetshenvisninger 27
- Tekniske data 27
- Български 28
- Диаграма на потока вижтестр 6 28
- Контролен знак вижтестр 0 28
- Монтаж вижте стр 31 28
- Обслужване вижтестр 5 28
- Описание на символите указания за безопасност 28
- Почистване 28
- Размери вижтестр 6 28
- Сервизни части вижтестр 8 28
- Специални принадлежности несесъдържавобеманадоставка 28
- Технически данни 28
- Указания за монтаж 28
- Юстиране вижтестр 4 28
- Diagrami i qarkullimit shihfaqen36 29
- Justimi shihfaqen34 29
- Montimi shih faqen 31 29
- Pajisje të posaçme nukpërfshihet nëvëlliminefurnizimit 29
- Pastrimi 29
- Pjesët e servisit shihfaqen38 29
- Përdorimi shihfaqen35 29
- Përmasat shihfaqen36 29
- Përshkrimi i simbolit udhëzime sigurie 29
- Shenja e kontrollit shihfaqen40 29
- Të dhëna teknike 29
- Udhëzime për montimin 29
- بيكرتلا تاميلعت 30
- ةحفص عجار 30
- ةحفص عجار بيكرتلا 30
- ةحفص عجار داعبأ 30
- ةحفص عجار رابتخا ةداهش 30
- ةحفص عجار رايغلا عطق 30
- ةحفص عجار طبضلا 30
- ةحفص عجار ليغشتلا 30
- ةملسملا تايوتحملا 30
- ةينفلا تافصاوملا 30
- زمرلا فصو ناملأا تاهيبنت 30
- عربي 30
- عم جردم ريغ ةصاخ تاقحلم 30
- فرصلل مسر 30
- فيظنتلا 30
- يبرع 30
- لاﻜﺴباﺠﻴم 34
- 94139007 36
- Durchflussdiagramm 36
- Ecosmart 36
- Metris classic 31075000 31077000 36
- Metris classic 31075000 31077000 31078000 36
- Metris classic 31078000 36
- Metris classic 31275000 36
- 94139007 37
- Durchflussdiagramm 37
- Ecosmart 37
- Maße maße 37
- Metropol classic 31300xxx 31301xxx 37
- Metropol classic 31300xxx 31301xxx 31302xxx 31303xxx 37
- Metropol classic 31302xxx 37
- Metropol classic 31303xxx 37
- Metropol classic 31320xxx 37
- Serviceteile 38
- Letzte seite 40
- Prüfzeichen 40
Похожие устройства
- HansGrohe Talis 32440000 хром Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Logis Classic 71240000 хром Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Focus 31965000 хром Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Logis 71666000 хром Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Talis E² 31662000 хром Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Logis 71220000 хром Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Metris S 31465000 хром Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Talis S 32675000 хром Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Metris 31086000 хром Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Talis E 80 71702000 хром Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Metris 31085000 хром Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Metris S 31460000 хром Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Metris Select 14884800 хром Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Talis E² 31645000 хром Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Talis S 72031000 хром Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Talis S 72600000 хром Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Logis 71130000 хром Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Talis E 71700000 хром Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Talis 31611000 хром Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Metris 31087000 хром Инструкция по эксплуатации