Epson XP-303 — как правильно заменить картридж для копирования и печати [41/49]
![Epson XP-303 Инструкция по эксплуатации онлайн [41/49] 41184](/views2/1044506/page41/bg29.png)
41
If you had to replace an ink cartridge during copying, to ensure copy quality
after ink charging is nished, cancel the job that is copying and start again from
placing the originals.
Если пришлось заменить картридж во время копирования, то, чтобы
обеспечить качество копирования после заправки чернил, отмените задание
копирования и повторите процедуру с момента расположения оригиналов.
Якщо вам потрібно замінити картридж під час копіювання, для гарантування
якості копії після заправки чорнила скасуйте завдання копіювання і
розпочніть знову – з розміщення оригіналів.
Q
If an ink recognition error occurs, make sure the target cartridge is
inserted rmly until it clicks. If the error still occurs, remove the cartridge
and reinsert it.
В случае возникновения ошибки распознавания картриджа убедитесь
в том, что картридж надежно вставлен до щелчка. Если ошибка
продолжает возникать, извлеките картридж и вставьте его повторно.
Якщо відбувається помилка розпізнання картриджа, перевірте, чи
вставлено картридж надійно, до клацання. Якщо помилка продовжує
виникати, вийміть картридж та вставте його знов.
Q
To replace an ink cartridge before it is expended, select the following
menu item and go to step C. [Setup -> Maintenance -> Ink Cartridge
Replacement]
Чтобы заменить картридж до окончания в нем чернил, выберите
следующий пункт меню и перейдите к шагу C. [Уст-ка ->
Техобслуживание -> Замена черн. картриджа]
Щоб замінити не витрачений картридж, виберіть наступний пункт
меню та перейдіть до кроку C. [Налашт. -> Обслуговування ->
Заміна чорнильного картриджа]
Ink Cartridge Replacement<-Maintenance<-SetupC
Ink Cartridge Replacement<-Maintenance<-SetupC
%
Содержание
- Руководство по основным операциям p.1
- R دینک هعجارم دنوش یم بصن امش هنایار یور p.1
- Посібник з основних операцій p.1
- R كيدل p.1
- Basic operation guide p.1
- یلصا یاهدرکلمع یامنهار p.1
- يساسلأا ليغشتلا ليلد p.1
- نم اهتيبثت متي يتلا تنرتنلإا ىلع ةدوجولما ةلدلأا ةعجارم ءاجرلا p.1
- رتويبمكلا نم يئوضلا حسلماو ةعابطلاب ةصالخاو طوغضلما صرقلا p.1
- رب نکسا و پاچ یارب cd زا هک نیلانآ یامنهار یاه هچرتفد هب افطل p.1
- Коды картриджей p.2
- رهوج جیرتراک یاهدک p.2
- ربلحا شيطارخ زومر p.2
- Коди картриджів p.2
- Xl 17xl 17xl 17xl p.2
- Ink cartridge codes p.2
- Содержание p.3
- Копирование печать сканирование p.3
- Solving problems p.3
- Решение проблем p.3
- Обращение с бумагой и картами памяти p.3
- Handling paper and memory cards p.3
- Copying printing scanning p.3
- Contents p.3
- Режим уст ка техобслуживание p.3
- Setup mode maintenance p.3
- تايوتلمحا p.4
- Зміст p.4
- یرادهگن setup تلاح p.5
- هظفاح یاه تراک و ذغاک زا هدافتسا p.5
- نکسا پاچ یپک p.5
- تلاکشم لح p.5
- بلاطم تسرهف p.5
- Marks used in this guide p.6
- Copyright notice p.6
- پاچ قح هیعلاطا p.6
- ليلدلا اذه يف ةمدختسلما تاملاعلا p.6
- رشنلاو عبطلا قوقح راعشإ p.6
- امنهار نیا رد هدش هدافتسا یاه تملاع p.6
- Уведомление об авторских правах p.6
- Попередження про авторське право p.6
- Позначення що використовуються в цьому посібнику p.6
- Обозначения используемые в данном руководстве p.6
- ینمیا مهم یاه لمعلاروتسد p.7
- ةماه نامأ تاميلعت p.7
- Важные правила техники безопасности p.7
- Важливі вказівки з техніки безпеки p.7
- Important safety instructions p.7
- L u r d ok p.9
- Guide to control panel p.9
- A b c d e f p.9
- مكحتلا ةحول ليلد p.9
- لرتنک یولبات یامنهار p.9
- Описание панели управления p.9
- Довідник для панелі керування p.9
- Пользование услугой epson connect p.10
- Користування послугою epson connect p.10
- Using epson connect service p.10
- Epson connect تامدخ زا هدافتسا p.10
- Epson connect ةمدخ مادختسا p.10
- ةحوللا ةيواز طبض p.11
- Функція енергозбереження p.11
- Функция энергосбережения p.11
- Регулювання кута нахилу панелі p.11
- Регулирование угла наклона панели p.11
- Power saving function p.11
- Adjusting the angle of the panel p.11
- ورین هریخذ درکلمع p.11
- هحفص هیواز میظنت p.11
- ةقاطلا ريفوت ةفيظو p.11
- Выбор бумаги p.12
- هظفاح یاه تراک و ذغاک زا هدافتسا p.12
- قرولا ديدتح p.12
- فلتخم قطانم رد صاخ ذغاک دوجو p.12
- ذغاک باختنا p.12
- تسا توافتم p.12
- ةقطنلما p.12
- ةركاذلا تاقاطبو قرولا عم لماعتلا p.12
- بسح صالخا قرولا رفاوت فلتخي p.12
- Вибір паперу p.12
- The availability of special paper varies by area выбор специальной бумаги зависит от региона наявність спеціальних типів паперу залежить від країни p.12
- Selecting paper p.12
- Handling paper and memory cards обращение с бумагой и картами памяти робота з папером та картками пам яті p.12
- قرولا ليمتح p.14
- ذغاک نداد رارق p.14
- Загрузка бумаги p.14
- Завантаження паперу p.14
- Loading paper p.14
- هظفاح تراک ندرک جراخ p.16
- هظفاح تراک نداد رارق p.16
- ةركاذ ةقاطب لاخدإ p.16
- ةركاذ ةقاطب ةلازإ p.16
- Извлечение карты памяти p.16
- Встановлення картки пам яті p.16
- Вставка карты памяти p.16
- Видалення картки пам яті p.16
- Removing a memory card p.16
- Inserting a memory card p.16
- If the memory card needs an adapter then attach it before inserting the card into the slot otherwise the card may get stuck p.17
- لاخدإ لبق ئياهلما بيكرتب مق ئياهم ىلإ ةقاطبلا جايتحا ةلاح يف p.17
- دنک ریگ رایش رد تسا نکمم تروص نیا ریغ رد دینک لصو p.17
- ةقاطبلا قصتلت دقف لاإو ةحتفلا يف ةقاطبلا p.17
- ار نآ رایش رد تراک ندرک دراو زا لبق دراد روتپادآ هب زاین هظفاح تراک رگا p.17
- Якщо для картки пам яті потрібен адаптер вкладіть у нього картку перш ніж вставити її в рознім у разі недотримання цієї умови картка може застрягнути p.17
- Если для карты памяти требуется адаптер установите его перед вставкой карты в гнездо иначе карта может застрять p.17
- وأ ةيفارغوتوفلا p.18
- روصلا خسن p.18
- دانسا p.18
- تادنتسلما p.18
- ای اهسكع یپك لاح رد p.18
- Копіювання фотографій чи документів p.18
- Копирование фотографий и документов p.18
- Copying photos or documents p.18
- A r 14 b c p.18
- Печать фотографий p.20
- A r 14 b r 16 c p.20
- روصلا ةعابط ةيفارغوتوفلا p.20
- اه سکع پاچ p.20
- Друк фотографій p.20
- Printing photos p.20
- ىلإ يئوضلا حسلما p.22
- هنایار رد نکسا p.22
- رتويبمكلا p.22
- Сканування на комп ютер p.22
- Сканирование с передачей в компьютер p.22
- Scanning to a computer p.22
- Проверка состояния картриджа p.24
- ةلاح نم ققحتلا p.24
- Перевірка стану чорнильних картриджів p.24
- Setup mode maintenance режим уст ка техобслуживание режим налашт обслуговування p.24
- Checking the ink cartridge status p.24
- عضو setup maintenance p.24
- رهوج p.24
- ربلحا ةشوطرخ p.24
- جیرتراک تیعضو یسررب p.24
- تلاح setup یرادهگن p.24
- پاچ p.26
- سأر فيظنت صحف p.26
- ده ندرك زیتم یسررب p.26
- ةعابطلا p.26
- Проверка прочистка печатающей головки p.26
- Перевірка очищення друкувальної голівки p.26
- Checking cleaning the print head p.26
- A r 14 b p.26
- Вирівнювання друкувальної голівки p.28
- Aligning the print head p.28
- A r 14 b p.28
- پاچ ده ندرک زارت p.28
- ةعابطلا سأر ةاذاحم p.28
- Калибровка печатающей головки p.28
- ىرخلأا p.29
- تلاح یاهونم ریاس p.29
- Другие меню режима настройки p.29
- Інші меню режиму налаштування p.29
- Setup عضو مئاوق p.29
- R 30 r 29 p.29
- Other setup mode menus p.29
- Щоб відкрити наступні меню натисніть та виберіть налашт p.30
- Setup ددح مث ىلع طغضا ةيلاتلا مئاوقلا ضرعل p.30
- دینک باختنا ار setup سپس و هداد راشف ار ریز یاهونم شیانم یارب p.31
- Повідомлення про помилки попередження p.32
- Solving problems решение проблем вирішення проблем p.32
- Error warning messages p.32
- ريذحتلا أطلخا لئاسر p.32
- رادشه اطخ یاهمایپ p.32
- تلاكشلما لح تلاکشم لح p.32
- Сообщения об ошибках предупреждения p.32
- Код решение p.33
- Код рішення p.34
- زمرلاللحا p.35
- دکلح هار p.36
- عم لماعتلا تاطايتحا p.37
- رهوج p.37
- ربلحا p.37
- دروم رد طایتحا دراوم p.37
- Чернила меры предосторожности p.37
- Застереження щодо чорнил p.37
- Ink precautions p.37
- Замена чернильных картриджей p.39
- Replacing ink cartridges p.39
- یاه جیرتراک ضیوعت p.39
- رهوج p.39
- ربلحا شيطارخ لادبتسا p.39
- Заміна чорнильних картриджів p.39
- لخادلاب p.42
- قرولا راشحنا p.42
- ریگ ذغاک ندرک ریگ 1 هاگتسد لخاد رد ندرک p.42
- راشحنا قرولا راشحنا p.42
- ذغاک ندرک ریگ p.42
- Застрягання паперу застрягання всередині пристрою 1 p.42
- Застрягання паперу p.42
- Замятие бумаги замятие внутри 1 p.42
- Замятие бумаги p.42
- Paper jam jammed inside 1 p.42
- Paper jam p.42
- لخادلاب p.43
- ریگ ذغاک ندرک ریگ 2 هاگتسد لخاد رد ندرک p.43
- راشحنا قرولا راشحنا p.43
- Застрягання паперу застрягання всередині пристрою 2 p.43
- Замятие бумаги замятие внутри 2 p.43
- Paper jam jammed inside 2 p.43
- Проблемы с качеством макетом печати p.44
- پاچ p.44
- حرط تیفیک تلاکشم p.44
- ةعابطلا طيطخت p.44
- ةدوج تلاكشم p.44
- Проблеми якості макета друку p.44
- Print quality layout problems p.44
- Abcdeg p.44
- Abcdefh p.44
- Дополнительные сведения введение к интерактивным руководствам p.48
- Getting more information introduction of online manuals p.48
- نیلانآ یامنهار هچرتفد یفرعم رتشیب تاعلاطا تفایرد p.48
- تنرتنلإا ىلع ةلدلأا لوح ةمدقم تامولعلما نم ديزلما ىلع لوصلحا p.48
- Отримання додаткової інформації вступ до інтерактивних посібників p.48
- Служба підтримки epson p.49
- Служба поддержки epson p.49
- Epson ینابیتشپ p.49
- Epson معد p.49
- Epson support p.49
Похожие устройства
-
Epson NPD6549-04Инструкция по применению -
Epson L6580Руководство по настройке -
Epson ET-5880Инструкция пользователя -
Epson WF-C8190 SeriesРуководство по настройке -
Epson WF-C5390 SeriesРуководство по настройке -
Epson M3170Инструкция по применению -
Epson ET-M3170Инструкция к устройству -
Epson ET-3700Руководство по эксплуатации -
Epson L3156Инструкция по подбору расходных материалов -
Epson L14150 SeriesРуководство по эксплуатации -
Epson ET-15000 SeriesРуководство по настройке -
Epson L1250 SeriesИнструкция пользователя
Узнайте, как правильно заменить картридж во время копирования, чтобы обеспечить высокое качество печати. Следуйте простым шагам для успешной замены.