AEG 7000 L8WBE68SRI [12/60] Наливной шланг
![AEG 7000 L8WBE68SRI [12/60] Наливной шланг](/views2/1416980/page12/bgc.png)
3.5 Подключение шланга и
сетевого шнура
1100 mm 1450 mm
960 mm1230 mm
900 mm
1360 mm
max 1000 mm
min. 600 mm
max 1000 mm
min. 600 mm
Наливной шланг
1.Выньте из барабана наливной шланг.
2. Для подключения наливного шланга для
воды с нужным направлением и наклоном
перед его подключением к задней части
прибора проверьте расположение
водопроводного вентиля.
Убедитесь, что шланг не
перегнут, не передавлен и
натянут.
20
O
20
O
45
O
45
O
3. Подсоедините шланг к задней части
прибора. Не поворачивайте наливной
шланг вниз; вместо этого расположите его
так, чтобы он шел вправо или влево в
зависимости от расположения
водопроводного вентиля.
4. Ослабьте зажимную гайку и
расположите его нужным образом.
www.aeg.com12
Содержание
- L8wbe68sri 1
- User manual 1
- Для идеальных результатов 2
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 2
- Содержание 2
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 3
- Сведения по технике безопасности 3
- Общие правила техники безопасности 4
- Перед выполнением любых операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки 7
- Подключение к электросети 7
- Протрите прибор влажной тряпкой используйте только нейтральные моющие средства не используйте абразивные средства абразивные губки растворители или металлические предметы 7
- Указания по безопасности 7
- Установка 7
- Подключение к водопроводу 8
- Сервис 8
- Утилизация 8
- Эксплуатация 8
- B a c d 9
- F g h l 9
- Подготовьтесь к установке 9
- Прибор оснащен 9
- Распаковка 9
- Установка 9
- При этом может иметь место вытекание воды из сливного шланга это объясняется тем что прибор проходит тестирование с использованием воды на заводе изготовителе 10
- Размещение и выравнивание 11
- Max 1000 mm 12
- Min 600 mm 12
- Mm 1230 mm 12
- Mm 1360 mm 12
- Mm 1450 mm 12
- Наливной шланг 12
- Подключение шланга и сетевого шнура 12
- Убедитесь что шланг не перегнут не передавлен и натянут 12
- Внимание проверьте все соединения на предмет утечек 13
- Для этого используйте шланг входящий в комплект поставки прибора 13
- Если длины шланга не хватает не используйте удлинитель шланга для замены наливного шланга обратитесь в авторизованный сервисный центр 13
- Слив воды 13
- Встраивание 14
- Если высота проема составляет не 820 мм можно приобрести на веб сайте соответствующий комплект 14
- Если шланги находятся сзади прибора убедитесь что ничто не загораживает небольшой зазор размером 50 х 50 мм 14
- Запрещается удлинять сливной шланг более чем до 400 см для замены сливного шланга и его удлинения обращайтесь в сервисный центр 14
- Внимание убедитесь что они не перекручены и не раздавлены 15
- Оптимальным решением будет привинтить верхнюю петлю к верхнему отверстию верхней пластины а нижнюю к нижнему отверстию нижней пластины 15
- Подготовка и установка дверцы кухонной мебели 15
- Для врезки петель рекомендуется обратиться к специалисту 16
- Убедитесь что пластина с магнитом находится наверху 16
- Для идеального выравнивания дверцы убедитесь что край дверцы кухонной мебели параллелен краю прибора и обеспечьте ограничение угла открытия не более 105 градусов 17
- Петли можно регулировать для компенсации возможной неравномерности толщины дверцы 17
- Дозатор моющего средства 18
- Задние ножки для выравнивания прибора 18
- Магнитная пластина 18
- Обзор прибора 18
- Описание изделия 18
- Опоры петель 18
- Панель управления 18
- Передние ножки для выравнивания прибора 18
- Пластина с резиновой насадкой 18
- Рукоятка дверцы 18
- Сетевой кабель 18
- Сливной шланг 18
- Табличка с техническими данными 18
- Фильтр сливного насоса 18
- Штуцер для подсоединения наливного шланга 18
- Описание панели управления 19
- Панель управления 19
- Дисплей 20
- Введение 21
- Вкл выкл 21
- Селектор и кнопки 21
- Температура 21
- Отжим 22
- Постоянное дополнительное полоскание 22
- Предв стирка 22
- Режим стирка 22
- Постоянный софт плюс 23
- Пятна 23
- Экономия времени 23
- Автосушка 24
- Время сушки 24
- Защита от детей 24
- Отсрочка старта 24
- Постоянное антисминание 24
- Режим сушка 24
- Для запуска постановки прибора на паузу или прерывания выполняющейся программы коснитесь кнопки старт пауза 25
- Многократным касанием кнопки установите требуемую отсрочку время увеличивается с интервалом в 1 час до максимального значения в 20 часов 25
- На дисплее отобразится выбранное время отсрочки после касания кнопки 25
- Над сенсорной клавишей при этом горит соответствующий индикатор 25
- Программы 25
- Старт пауза 25
- Старт пауза прибор переходит в обратному отсчету а дверца блокируется 25
- Таблица программ 25
- Внимание не используйте данную про граммы для обработки шерстя ных изделий и вещей с ярлы ком только химическая чист ка 26
- После очистки барабана запу стите цикл полоскания с пустым барабаном и без моющего средства чтобы удалить остат ки хлорсодержащего отбелива теля 27
- Не используйте кондиционер для белья и убедитесь что в дозаторе моющего средства от сутствуют остатки кондиционе ра для белья 28
- При выполнении сочетания программ стирки и сушки этап сушки также способствует вос становлению водоотталкиваю щих свойств убедитесь что на этикетке с информацией по уходу разрешена барабан ная сушка 28
- Совместимость программных опций 29
- Woolmark apparel care синий 31
- Автоматическая сушка 31
- Звуковая сигнализация 33
- Параметры 33
- При включении вами прибора особый короткий сигнал при выключении вами прибора особый короткий сигнал при касании кнопок щелчки при недопустимом выборе 3 коротких сигнала 33
- Прибор имеет возможность выдачи разнообразных звуковых сигналов выдаваемых в следующих случаях 33
- Сушка с заданным временем 33
- Включение прибора 34
- Ежедневное использование только стирка 34
- Загрузка белья 34
- Перед первым использованием 34
- Добавление средства для стирки и добавок 35
- Проверьте правильность положения заслонки моющих средств 35
- Выбор программы 36
- Запуск программы 36
- Запуск программы с отсрочкой пуска 36
- Изменение отсрочки пуска после запуска обратного отсчета 36
- Отмена отсрочки пуска после запуска обратного отсчета 36
- Определение максимальной загрузки prosense system 37
- Отмена выполняющейся программы 37
- Прерывание программы и изменение опций 37
- Окончание программы 38
- Открывание дверцы добавление одежды 38
- Слив воды после окончания цикла 38
- Автоматическая программа или программы нон стоп 39
- Ежедневное использование стирка и сушка 39
- Полная программа стирка и сушка 39
- Режим ожидания 39
- Автоматическая стирка и сушка автоматический выбор степени сушки 40
- Неавтоматические программы стирки и сушки 40
- Стирка и сушка с заданным временем 40
- Ежедневное использование только сушка 41
- По окончании программы сушки 41
- Подготовка к сушке 41
- Сушка автоматические уровни 41
- Ворс на белье 42
- По окончании программы сушки 42
- Сушка с заданной продолжительностью 42
- Загрузка белья 43
- Полезные советы 43
- Стойкие пятна 43
- Вещи непригодные для сушки 44
- Жесткость воды 44
- Моющие средства и другие добавки 44
- Подготовка к циклу сушки 44
- Рекомендации по экологичному использованию 44
- Дополнительная сушка 45
- Общие рекомендации 45
- Очистка наружных поверхностей 45
- Продолжительность цикла сушки 45
- Уход и очистка 45
- Этикетки с информацией по уходу 45
- Дверной уплотнитель со сдвоенной кромкой уловителем 46
- Профилактическая стирка 46
- Удал накипи 46
- Чистка барабана 46
- Очистка дозатора моющего средства 47
- Очистка фильтра сливного насоса 48
- Очистка наливного шланга и фильтра клапана 50
- Введение 51
- Меры против замерзания 51
- Поиск и устранение неисправностей 51
- Экстренный слив 51
- Возможные неисправности 53
- Аварийное открывание дверцы 55
- В ходе повышения качества продукции технические данные могут быть изменены без предварительного уведомления 56
- Заявленные значения получены в лабораторных условиях в соот ветствии со стандартами они могут меняться в зависимости от ко личества и типа белья и окружающей температуры давление и температура поступающей воды и напряжение в сети также могут влиять на продолжительность программы стирки 56
- Извлеките белье и закройте дверцу прибора 56
- Показатели потребления 56
- Разблокировки приведено на рисунке ниже 56
- Здоровье человека не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую 57
- Материалы с символом следует сдавать на переработку положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья принимая участие в переработке старого электробытового оборудования вы помогаете защитить окружающую среду и 57
- Охрана окружающей среды 57
- Технику помеченную символом доставьте изделие на местное предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное управление 57
- Технические данные 57
Похожие устройства
- Philips SmartPro Easy FC8796/01 Инструкция по эксплуатации
- Tefal GV9591EO Инструкция по эксплуатации
- Miele Blizzard CX1 SKRR3 красный Инструкция по эксплуатации
- Electrolux PerfectCare 700 EW7F4R47WI Инструкция по эксплуатации
- AEG 8000 L8FBE48SRI Инструкция по эксплуатации
- Miele Blizzard CX1 SKRR3 белый Инструкция по эксплуатации
- Braun Oral-B Vitality D12 Суперсемейка Инструкция по эксплуатации
- Samsung FG87SUT Инструкция по эксплуатации
- Bosch MSM6S55B Инструкция по эксплуатации
- Remington AS 7051 Black/Pink Инструкция по эксплуатации
- Ballu Evolution Transformer BEC/EVU-1500 Инструкция по эксплуатации
- Faber CUBIA ISOLA EG8 X A45 110.0157.068 Инструкция по эксплуатации
- KRONAsteel CELESTA 17821 Инструкция по эксплуатации
- KRONAsteel ELMA PB 20981 Инструкция по эксплуатации
- Faber STILO/SP X A90 110.0255.537 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje DT6SY2B 579205 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston KIA 641 B C Инструкция по эксплуатации
- Ballu Level BOH/LV-11 2200 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Infinite FlexiBridge IPE6443KF Инструкция по эксплуатации
- Magio МG-345 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения