Electrolux EW8 HR 359 S [6/56] Указания по безопасности
![Electrolux EW8 HR 359 S [6/56] Указания по безопасности](/views2/1445626/page6/bg6.png)
Содержание
- Выбрать 1
- Магазин 1
- Краткое руководство 2
- Мы думаем о вас 2
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 2
- Содержание 2
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 3
- Л сведения по технике безопасности 3
- Общие правила техники безопасности 4
- Внимание никогда не останавливайте 6
- Душа водостойкие текстильные изделия изделия на резиновой основе а также одежду и подушки со вставками из вспененной резины 6
- Извлекайте из вещей все предметы которые 6
- Могли бы стать причиной возгорания например зажигалки или спички 6
- Перед выполнением любых операций по чистке и 6
- Подключение к электросети 6
- Следует использовать в соответствии с указаниями их изготовителей 6
- Смягчители для ткани и другие подобные средства 6
- Сушильные барабан до завершения цикла сушки за исключением случая когда белье быстро вынимается и расстилается для обеспечения рассеивания тепла 6
- Указания по безопасности 6
- Установка 6
- Уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки 6
- Внутреннее освещение 7
- Компрессор 7
- Уход и очистка 7
- Эксплуатация 7
- Описание изделия 8
- Утилизация 8
- 6 л я 9
- Дисплей 9
- Панель управления 9
- Ф _1и 9
- Ih edh 10
- Ооо 10
- Таблица программ 10
- Антисминание 12
- Влажность 12
- Звук оконч 12
- Ооо 12
- Режимы 12
- Сушка по времени 12
- Сушка по времени в программе шерсть 12
- Очень тихая 13
- Реверс плюс 13
- Таблица опций 13
- Включение функции защита от детей 14
- Настройка уровня остаточной влажности 14
- Параметры 14
- Функция защита от детей 14
- Выключение индикатора контейнера для конденсата 15
- Индикация контейнера для конденсата 15
- В качестве альтернативы 16
- Ежедневное использование 16
- Запуск программы без отсрочки пуска 16
- Запуск программы с отсрочкой 16
- Изменение выбранной программы 16
- Перед первым использованием 16
- По окончании программы 17
- Подготовка белья 17
- Полезные советы 17
- Режим ожидания 17
- Очистка фильтра 18
- Уход иочистка 18
- Очистка теплообменника 19
- Слив воды из контейнера для сбора конденсата 19
- Очистка панели управления и корпуса 20
- Чистка барабана 20
- Очистка вентиляционных щелей 21
- Поиск и устранение неисправностей 21
- Результаты сушки неудовлетворительны 22
- Технические данные 22
- Данные по потреблению энергии 23
- Ежедневное использование 24
- Краткое руководство 24
- Очистка фильтра 25
- Таблица программ 25
- Ооо 26
- Охрана окружающей среды 26
- M i ст 28
- В1дв1дайте наш веб сайт 28
- Думкою про вас 28
- Експрес дов1дники 28
- Робота 3 кл1снтами та cepbiche обслуговування 28
- Безпека д тей вразливих ос б 29
- Л 1нф0рмац1я 3 техн1ки безпеки 29
- Загальн правила безпеки 30
- Bci реч потр бно буде швидко вийняти i розкласти щоб накопичене в них тепло розыялося перш н ж виконувати технике обслуговування 32
- Вимкнпъ прилад i виймпъ вилку з розетки 32
- Користування 32
- Нструкци 3 техн1ки безпеки 32
- Пщключення до електромереж 32
- Установления 32
- Внутр шня пщсвпжа 33
- Догляд та чистка 33
- Компресор 33
- Утил зац я 33
- Опис виробу 34
- Панель керування 34
- 1 сп 0 1 ии 35
- Б0 90 35
- Дисплей 35
- Н г н 35
- Ооо 36
- Таблиця програм 36
- Антисминание антизминання 37
- Влажность бологом ст 37
- Сушка по времени час 37
- Функци 37
- Дуже тихо 38
- Звукоконч вимк сигн 38
- Реверс плюс реверс плюс 38
- Сушка по времени час для програми шерсть вовна 38
- Таблиця опц й 38
- Активац я захисту вд доступу дней 39
- Н с р е о 39
- Налаштування 39
- Функц я захисту вд доступу дней 39
- Iндикатор контейнеру для води 40
- Налаштування р вня залишковот вологост 40
- Вимкнення ндикатора контейнера для води 41
- Вщкладений пуск програми 41
- Негайний пуск программ 41
- Перед першим використанням 41
- Щоденне користування 41
- Альтернативний споаб 42
- Зм на программ 42
- Пгсля завершения программ 42
- Поради i рекомендаци 42
- Пщготовка биизни 42
- Режим очжування 42
- Догляд та чистка 43
- Очищения фильтра 43
- Спустошення контейнера для води 44
- Очищения теплообмнника 45
- Очищения otbopib для виходу повпря 46
- Очищения панел керування та корпусу 46
- Усунення проблем 46
- Чищення барабана 46
- Якщо результати суш ння незадовиьн 47
- Техн1чн1 дан1 48
- Показники споживання 49
- Експрес д0в1дники 50
- Очищения ф льтра 50
- Щоденне користування 50
- Ооо 51
- Таблица програм 51
- Охорона довк1лля 52
- Магазин www f ua 56
- Обратите внимание 56
- Тот самый 56
Похожие устройства
- Philips EP 5064/10 Инструкция по эксплуатации
- Pyramida NB H 60 M WH Инструкция по эксплуатации
- Tefal Ultragliss 4 FV4913 Инструкция по эксплуатации
- Candy CH64CCB 33801793 Инструкция по эксплуатации
- LG F 4J6VS0W Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool ACM 836/BA Инструкция по эксплуатации
- Ariete Centrika 168 Инструкция по эксплуатации
- KRAFT KF-LX7101BW Инструкция по эксплуатации
- Teka GFG2 40446751 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux UltraCaptic EUC96DBM Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAW 326 H1 OE Инструкция по эксплуатации
- LG F4J6VN0W Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EW6S4R 26 BI Инструкция по эксплуатации
- Magio МG-347 Инструкция по эксплуатации
- KRAFT KF-LX85401BW Инструкция по эксплуатации
- Smeg Coloniale P864PO Инструкция по эксплуатации
- Electrolux UltraCaptic EUC98TM Инструкция по эксплуатации
- Siemens WM 16 W 6H1 OE Инструкция по эксплуатации
- Teka Universo MWE 207 FI Инструкция по эксплуатации
- Delonghi ECP 33.21 W Инструкция по эксплуатации
РУССКИЙ 31 душа водостойкие текстильные изделия изделия на резиновой основе а также одежду и подушки со вставками из вспененной резины Смягчители для ткани и другие подобные средства следует использовать в соответствии с указаниями их изготовителей Извлекайте из вещей все предметы которые могли бы стать причиной возгорания например зажигалки или спички ВНИМАНИЕ Никогда не останавливайте сушильные барабан до завершения цикла сушки за исключением случая когда белье быстро вынимается и расстилается для обеспечения рассеивания тепла Перед выполнением любых операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки 2 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 2 1 Установка Удалите всю упаковку Не устанавливайте и не подключайте прибор имеющий повреждения Следуйте приложенным к прибору инструкциям по его установке Никогда не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении прибор имеет большой вес Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь Не устанавливайте и не эксплуатируйте прибор в помещениях с температурой ниже 5 С или выше 35 С Пол на месте установки прибора должен быть ровным прочным чистым и не бояться нагрева Убедитесь что между днищем прибора и полом имеется достаточная вентиляция Во время перемещения прибор должен всегда находиться в вертикальном положении Задняя сторона прибора должна находиться у стены После установки прибора в рабочее положение при помощи спиртового уровня убедитесь в том что прибор выровнен надлежащим образом В противном случае отрегулируйте соответствующим образом высоту ножек 2 2 Подключение к электросети А ВНИМАНИЕ Существует риск пожара и поражения электрическим током Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только по окончании установки прибора Убедитесь что после установки прибора к вилке электропитания имеется свободный доступ Прибор должен быть заземлен Убедитесь что параметры указанные на табличке с