Hansa OSC 6211 IH Инструкция по эксплуатации онлайн [10/96] 374834
![Hansa OSC 6211 IH Инструкция по эксплуатации онлайн [10/96] 374834](/views2/1446988/page10/bga.png)
10
l Нужно обратить особое
внимание на то, чтобы
дети не смогли восполь-
зоваться устройством,
когда останутся без
родительского надзора.
lУбедитесь, что напря-
жение в сети соответ-
ствует напряжению,
указанному на завод-
ском щитке кухонной
вытяжки.
lПеред установкой вы-
тяжки необходимо раз-
мотать и выпрямить
шнур электрического
питания.
l Внимание! Упаковоч-
ные материалы (поли-
этиленовые пакеты,
пенополистирол и т.д.)
необходимо хранить
вдали от детей.
l ВНИМАНИЕ: перед
подсоединением кухон-
ной вытяжки к питаю-
щей сети необходимо
всегда убедиться, что
сетевой питающий
провод подсоединен
правильно и НЕ зажат
вытяжкой в ходе мон-
тажа. Не подключайте
устройство к электросе-
ти до завершения уста-
новки.
lЗапрещается пользо-
ваться вытяжкой без
установленных алюми-
ниевых жироулавлива-
ющих фильтров.
lСтрого запрещается
готовить блюда под
вытяжкой с использо-
ванием открытого огня
(фламбирования).
lВ области применения
необходимых техниче-
ских средств и средств
безопасности для отво-
да отработанного газа
нужно строго соблюдать
положения, выданные
компетентными местны-
ми органами.
l ВНИМАНИЕ! Не до
конца затянутые винты
и крепежные элементы,
как это указано в насто-
ящей инструкции, могут
создать опасность для
жизни и здоровья.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Содержание
- Поздравляем с выбором продукции марки hansa 6
- Преждечемпользоватьсявытяжкой внимательнопрочитайте настоящуюинструкциюпоэксплуатации 6
- Содержание 6
- Обслуживание и уход 11
- Установка устройства 11
- Обслуживание и уход 12
- Гарантия послепродажное обслуживание 13
- Охрана окружающей среды 13
- Производитель свидетельствует 13
- Cuprins 14
- Hotapoatefifolositănumaidupăcitireaprezenteiinstrucţiuni 14
- Vă felicităm pentru alegerea echipamentelor brandului hansa 14
- Deservirea şi întreţinerea 19
- Instalarea dispozitivului 19
- Deservirea şi întreţinerea 20
- Garanţie manipularea post vânzare 21
- Protecţia mediului 21
- Предидаизползватеаспиратора трябвадасезапознаете снастоящатаинструкция 22
- Съдържание 22
- Честитим ви избора на оборудване марка hansa 22
- Инсталиране на уреда 27
- Обслужване и поддръжка 27
- Обслужване и поддръжка 28
- Гаранция след продажно обслужване 29
- Декларация на производителя 29
- Защита на околната среда 29
- И поради това продуктът е маркиран с и му е издадена декларация за съответствие на разположение на надзорните органи на пазара 29
- Производителят декларира че продуктът отговаря на съществените изи сквания на европейските директиви изброени по долу 29
- Hansa белгісінің өнімін таңдауыңызбен құттықтаймыз 30
- Мазмұны 30
- Сүзіндініқолданаралдында пайдаланубойыншаосынұсқауды зерсалыпоқыңыз 30
- Жабдықты орнату 35
- Қызмет көрсету және күту 35
- Қызмет көрсету және күту 36
- Кепілдік сатудан кейінгі қызмет көрсету 37
- Қоршаған ортаны қорғау 37
- Вітаємо з вибором продукції марки hansa 38
- Зміст 38
- Першніжкористуватисявитяжкою уважнопрочитайтедану інструкціюзексплуатації 38
- Технічне обслуговування і догляд 43
- Установка пристрою 43
- Технічне обслуговування і догляд 44
- Гарантія і післягарантійне обслуговування 45
- Декларація виробника 45
- Охорона навколишнього середовища 45
- Тому виріб маркується знаком відповідності і отримав декларацію відповідності яку можна пред являти органам які контролюють ринок 45
- Цим виробник заявляє що виріб задовольняє основні вимоги перелічених нижче європейських директив 45
- Gartraukįnaudotitikperskaičiusšiąinstrukciją 46
- Sveikiname kad pasirinkote hansa įrangą 46
- Turinys 46
- Naudojimas ir priežiūra 51
- Prietaiso įrengimas 51
- Naudojimas ir priežiūra 52
- Aplinkos apsauga 53
- Gamintojas deklaruoja kad šis gaminys atitinka pagrindinius toliau išvardytų europos direktyvų reikalavimus 53
- Gamintojo deklaracija 53
- Garantija techninė priežiūra 53
- Todėl gaminys ženklinamas 53
- Paldies ka izvēlējāties marku hansa 54
- Satura rādītājs 54
- Tvaikanosūcējuizmantojiettikaipēclietošanasinstrukcijas izlasīšanas 54
- Ierīces instalācija 59
- Lietošana un uzturēšana 59
- Lietošana un uzturēšana 60
- Garantijas un pēcgarantijas pakalpojumi 61
- Ražotāja deklarācija 61
- Ražotājs apliecina ka izstrādājums atbilst zemāk uzskaitītajām prasībām un eiropas savienības izvirzītajām direktīvām 61
- Vides aizsardzība 61
- Sisukord 62
- Õhupuhastittulebkasutadaallespärastkäesolevajuhendigatutvumist 62
- Õnnitleme teid hansa brändi seadme ostu eest 62
- Kasutamine ja hooldus 67
- Seadme paigaldamine 67
- Kasutamine ja hooldus 68
- Garantii müügijärgne hooldus 69
- Keskkonnakaitse 69
- Tootja deklaratsioon 69
- Tootja deklareerib et käesolev toode on vastavuses järgmiste el direktiivide normide põhinõuetega 69
- Apáraelszívótcsakajelenhasználatiutasításelolvasásátkövetően lehethasználni 70
- Gratulálunk a hansa márkájú készülék kiválasztásához 70
- Tartalomjegyzék 70
- 0 motor ki 1 elszívó motor 1 sebesség be 2 elszívó motor 2 sebesség be 3 elszívó motor 3 sebesség be l világítás be ki 75
- A készülék felszerelése 75
- Kezelés és karbantartás 75
- Kezelés és karbantartás 76
- A gyártó ezennel kijelenti hogy a termék megfelel a következő eu direktívák nak 77
- A gyártó nyilatkozata 77
- Ezért is a terméket jellel látta el és egy megfelelőségi nyilatkozatot adott ki hozzá amelyet a tagországok piacfelügyelő hatóságai rendelkezésére bo csátott 77
- Garancia és vásárlás utáni szerviz 77
- Környezetvédelem 77
- Napukoristititekposlečitanjaovoguputstva 78
- Sadržaj 78
- Čestitamo vam izbor uređaja marke hansa 78
- Instalacija uređaja 83
- Upotreba i održavanje 83
- Upotreba i održavanje 84
- Ekologija 85
- Garancija usluge posle prodaje 85
- I zato je proizvod označen i poseduje deklaraciju usklađenosti koja je pre dočavana organima za nadzor tržišta 85
- Izjava proizvođača 85
- Proizvođač nižim izjavljuje da ovaj proizvod ispunjava osnovne uslove niže navedenih evropskih direktiva 85
- Beforeusingtheappliance pleasecarefullyreadthismanual 86
- Table of contents 86
- Thank you for purchasing an hansa appliance 86
- Installation 91
- Operation and maintenance 91
- Operation and maintenance 92
- And has thus been marked with the symbol and been issued with a declaration of compliance made available to market regulators 93
- Environmental protection 93
- Manufacturer s declaration 93
- The manufacturer hereby declares that this product meets the re quirements of the following european directives 93
- Warranty and after sale services 93
- Компания изготовитель 96
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 96
Похожие устройства
- MBS Классика LAURUS 150 Коричневая Инструкция по эксплуатации
- MBS Лидер DIANELLA 190 Металлик; Черная Инструкция по эксплуатации
- Nord DRF 112 ISP Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGW 63001 Инструкция по эксплуатации
- Mie Assistente di Vapore 380758-R Руководство пользователя
- Smeg Стиль 50-х годов KFAB 75 CR Кремовая Руководство по эксплуатации
- Pyramida KH 50 Черная Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 2 KGN36NK2AR Инструкция по эксплуатации
- Darina 1F1 GM241 008 W Инструкция по эксплуатации
- Simfer F66GW42017 Инструкция по эксплуатации
- Darina 1B GM341 107 W Инструкция по эксплуатации
- EXITEQ EX-2016 Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Pyramida MH 60 Бежевая Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain Style K 326.91 X Бежевая Инструкция по эксплуатации
- Pyramida MH 50 IV Инструкция по эксплуатации
- Gefest ПГ 6100-02 0181 Инструкция по эксплуатации
- Teka WISH Total CNL 6400 Черная Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston NEXT EVO SFT 11 NG EXP Инструкция по эксплуатации
- Simfer F66GO42017 Инструкция по эксплуатации
- Pyramida MH 60 Белая Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения