Hansa OSC 6211 IH [19/96] Deservirea şi întreţinerea
![Hansa OSC 6211 IH [19/96] Deservirea şi întreţinerea](/views2/1446988/page19/bg13.png)
19
INSTALAREA DISPOZITIVULUI
Echipament
Hota de bucătărie este construită din următoarele
elemente (Fig. 2)...
Montajul
Montajul dispozitivului pas cu pas este prezentat pe
gurile 3...
Setarea tribului de evacuare a aerului a hotei
În cazul în care hota de bucătărie este folosită ca
dispozitiv de evacuare, aerul este evacuat către
exterior printr-un oriciu special pregătit. În cazul
acestui tip de setare trebuie scos ltrul carbon.
Hota de bucătărie trebuie să e racordată la oriciul
de evacuare a aerului către exterior printr-o con-
ductă dură sau exibilă cu un diametru de 150 sau
120 mm şi cu ajutorul unor dispozitive de prindere
pentru conducte, care trebuie să achiziţionate din
magazinele cu materiale pentru instalaţii.
Acest montaj trebuie realizat de către o persoană
calicată.
Setarea tribului de funcţionare a hotei ca sis-
tem de absorbţie a mirosurilor
În această opţiune de funcţionare aerul ltrat se în-
toarce în încăpere prin oriciile situate pe ambele
părţi ale coşului superior.
În cazul acestui tip de setare trebuie montat ltrul
carbon şi se recomandă montarea volanului de
evacuare a aerului (accesibilitate în funcţie de
model).
În cazul unor anumite modele de hote universale
trebuie mutată pârghia din interiorul hotei (Fig.
8), pentru a schimba tribul de funcţionare din
sistem de evacuare a aerului în tribul sistemului de
absorbţie a mirosurilor. Aerul curăţat se reîntoarce
în încăpere prin oriciile care se aă în partea
superioară a dispozitivului.
Hotele incorporate în mobilier şi cele telescopice
care funcţionează în tribul sistemului de absorbţie
a mirosurilor necesită montarea unei ţevi care
evacuează aerul. Celălalt capăt al ţevii trebuie
direcţionat către încăpere, prin aceasta va trece
aerul ltrat.
Viteza ventilatorului
Viteza cea mai mică şi cea medie sunt folosite în
cazul condiţiilor normale şi atunci când există o
cantitate mică de vapori, în schimb viteza cea mai
mare trebuie folosită numai în cazul în care există
o cantitate mare de vapori, de ex. în timpul prăjirii
sau pregătirii grătarului.
DESERVIREA ŞI ÎNTREŢINEREA
Hota poate comandată cu ajutorul panoului de comandă (Fig. 4)
- 1 – prima viteza a hotei. Se activeaza prin apasare
- 2 – a doua viteza a hotei. Se activeaza prin apasare
- 3 – a treia viteza a hotei. Se activeaza prin apasare
- 0 – motor oprit
- L – iluminat oprit.pornit. Se activeaza prin apasare
Acest panou de comanda permite utilizatorului sa seteze viteza si nivelul de zgomot in functie de
necesitile sale.
Содержание
- Поздравляем с выбором продукции марки hansa 6
- Преждечемпользоватьсявытяжкой внимательнопрочитайте настоящуюинструкциюпоэксплуатации 6
- Содержание 6
- Обслуживание и уход 11
- Установка устройства 11
- Обслуживание и уход 12
- Гарантия послепродажное обслуживание 13
- Охрана окружающей среды 13
- Производитель свидетельствует 13
- Cuprins 14
- Hotapoatefifolositănumaidupăcitireaprezenteiinstrucţiuni 14
- Vă felicităm pentru alegerea echipamentelor brandului hansa 14
- Deservirea şi întreţinerea 19
- Instalarea dispozitivului 19
- Deservirea şi întreţinerea 20
- Garanţie manipularea post vânzare 21
- Protecţia mediului 21
- Предидаизползватеаспиратора трябвадасезапознаете снастоящатаинструкция 22
- Съдържание 22
- Честитим ви избора на оборудване марка hansa 22
- Инсталиране на уреда 27
- Обслужване и поддръжка 27
- Обслужване и поддръжка 28
- Гаранция след продажно обслужване 29
- Декларация на производителя 29
- Защита на околната среда 29
- И поради това продуктът е маркиран с и му е издадена декларация за съответствие на разположение на надзорните органи на пазара 29
- Производителят декларира че продуктът отговаря на съществените изи сквания на европейските директиви изброени по долу 29
- Hansa белгісінің өнімін таңдауыңызбен құттықтаймыз 30
- Мазмұны 30
- Сүзіндініқолданаралдында пайдаланубойыншаосынұсқауды зерсалыпоқыңыз 30
- Жабдықты орнату 35
- Қызмет көрсету және күту 35
- Қызмет көрсету және күту 36
- Кепілдік сатудан кейінгі қызмет көрсету 37
- Қоршаған ортаны қорғау 37
- Вітаємо з вибором продукції марки hansa 38
- Зміст 38
- Першніжкористуватисявитяжкою уважнопрочитайтедану інструкціюзексплуатації 38
- Технічне обслуговування і догляд 43
- Установка пристрою 43
- Технічне обслуговування і догляд 44
- Гарантія і післягарантійне обслуговування 45
- Декларація виробника 45
- Охорона навколишнього середовища 45
- Тому виріб маркується знаком відповідності і отримав декларацію відповідності яку можна пред являти органам які контролюють ринок 45
- Цим виробник заявляє що виріб задовольняє основні вимоги перелічених нижче європейських директив 45
- Gartraukįnaudotitikperskaičiusšiąinstrukciją 46
- Sveikiname kad pasirinkote hansa įrangą 46
- Turinys 46
- Naudojimas ir priežiūra 51
- Prietaiso įrengimas 51
- Naudojimas ir priežiūra 52
- Aplinkos apsauga 53
- Gamintojas deklaruoja kad šis gaminys atitinka pagrindinius toliau išvardytų europos direktyvų reikalavimus 53
- Gamintojo deklaracija 53
- Garantija techninė priežiūra 53
- Todėl gaminys ženklinamas 53
- Paldies ka izvēlējāties marku hansa 54
- Satura rādītājs 54
- Tvaikanosūcējuizmantojiettikaipēclietošanasinstrukcijas izlasīšanas 54
- Ierīces instalācija 59
- Lietošana un uzturēšana 59
- Lietošana un uzturēšana 60
- Garantijas un pēcgarantijas pakalpojumi 61
- Ražotāja deklarācija 61
- Ražotājs apliecina ka izstrādājums atbilst zemāk uzskaitītajām prasībām un eiropas savienības izvirzītajām direktīvām 61
- Vides aizsardzība 61
- Sisukord 62
- Õhupuhastittulebkasutadaallespärastkäesolevajuhendigatutvumist 62
- Õnnitleme teid hansa brändi seadme ostu eest 62
- Kasutamine ja hooldus 67
- Seadme paigaldamine 67
- Kasutamine ja hooldus 68
- Garantii müügijärgne hooldus 69
- Keskkonnakaitse 69
- Tootja deklaratsioon 69
- Tootja deklareerib et käesolev toode on vastavuses järgmiste el direktiivide normide põhinõuetega 69
- Apáraelszívótcsakajelenhasználatiutasításelolvasásátkövetően lehethasználni 70
- Gratulálunk a hansa márkájú készülék kiválasztásához 70
- Tartalomjegyzék 70
- 0 motor ki 1 elszívó motor 1 sebesség be 2 elszívó motor 2 sebesség be 3 elszívó motor 3 sebesség be l világítás be ki 75
- A készülék felszerelése 75
- Kezelés és karbantartás 75
- Kezelés és karbantartás 76
- A gyártó ezennel kijelenti hogy a termék megfelel a következő eu direktívák nak 77
- A gyártó nyilatkozata 77
- Ezért is a terméket jellel látta el és egy megfelelőségi nyilatkozatot adott ki hozzá amelyet a tagországok piacfelügyelő hatóságai rendelkezésére bo csátott 77
- Garancia és vásárlás utáni szerviz 77
- Környezetvédelem 77
- Napukoristititekposlečitanjaovoguputstva 78
- Sadržaj 78
- Čestitamo vam izbor uređaja marke hansa 78
- Instalacija uređaja 83
- Upotreba i održavanje 83
- Upotreba i održavanje 84
- Ekologija 85
- Garancija usluge posle prodaje 85
- I zato je proizvod označen i poseduje deklaraciju usklađenosti koja je pre dočavana organima za nadzor tržišta 85
- Izjava proizvođača 85
- Proizvođač nižim izjavljuje da ovaj proizvod ispunjava osnovne uslove niže navedenih evropskih direktiva 85
- Beforeusingtheappliance pleasecarefullyreadthismanual 86
- Table of contents 86
- Thank you for purchasing an hansa appliance 86
- Installation 91
- Operation and maintenance 91
- Operation and maintenance 92
- And has thus been marked with the symbol and been issued with a declaration of compliance made available to market regulators 93
- Environmental protection 93
- Manufacturer s declaration 93
- The manufacturer hereby declares that this product meets the re quirements of the following european directives 93
- Warranty and after sale services 93
- Компания изготовитель 96
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 96
Похожие устройства
- MBS Классика LAURUS 150 Коричневая Инструкция по эксплуатации
- MBS Лидер DIANELLA 190 Металлик; Черная Инструкция по эксплуатации
- Nord DRF 112 ISP Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGW 63001 Инструкция по эксплуатации
- Mie Assistente di Vapore 380758-R Руководство пользователя
- Smeg Стиль 50-х годов KFAB 75 CR Кремовая Руководство по эксплуатации
- Pyramida KH 50 Черная Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 2 KGN36NK2AR Инструкция по эксплуатации
- Darina 1F1 GM241 008 W Инструкция по эксплуатации
- Simfer F66GW42017 Инструкция по эксплуатации
- Darina 1B GM341 107 W Инструкция по эксплуатации
- EXITEQ EX-2016 Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Pyramida MH 60 Бежевая Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain Style K 326.91 X Бежевая Инструкция по эксплуатации
- Pyramida MH 50 IV Инструкция по эксплуатации
- Gefest ПГ 6100-02 0181 Инструкция по эксплуатации
- Teka WISH Total CNL 6400 Черная Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston NEXT EVO SFT 11 NG EXP Инструкция по эксплуатации
- Simfer F66GO42017 Инструкция по эксплуатации
- Pyramida MH 60 Белая Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения