Candy MIC20GDFGH [179/179] Čišćenje i održavanje
![Candy MIC250X [179/179] Čišćenje i održavanje](/views2/1447071/page179/bgb3.png)
12
1.
Pre čišćenja i održavanja uvek isključite aparat iz struje
.
2.
Držite unutrašnjost rerne čistom
.
Kada isprskane ostatke hrane unutar zidova rerne obrišite sa
vlažnom krpom bez hemikalija. U slučaju da je veoma zaprljano može se koristiti blaži deterdžent.
Izbegavajte korišćenje sprejeva za čišćenje zato što oni mogu oštetiti aparat.
3.
Spoljašnje površine aparata treba čistiti sa vlažnom krpom. Kako bi sprečili oštećenje delova koji se
otvaraju unutar rerne, voda nikako ne bi trebala da dospe u otvore za ventilaciju.
4.
Obrišite vrata i prozore sa svake strane
,
gume na vratima i druge zaptivajuće površine često,
vlažnom krpom, kako bi uklonili eventualne prosute tečnosti. Nikako ne koristite abrazivne
hemikalije zato što mogu dovesti do oštećenja aparata.
5.
Nikada nemojte dozvoliti da kontrolna tabla postane mokra
.
Čistite je sa mekanom, vlažnom krpom
.
Pri čišćenju kontrolne table
,
ostavite vrata otvorenim kako bi sprećili neželjeno pokretanje aparata.
6.
U slučaju da se vodena para nakupi između, unutar ili oko vrata mikrotalasne rerne, prebrišite
vlažne površine mekom suvom krpom
.
Ovo je potpuno normalna pojava i može se desiti kada je
mikrotalasna stavljena u prostoriju sa mnogo vlage.
7.
Povremeno će biti potrebno da se rotirajući tanjir izvadi radi čišćenja
.
Operite ga u mlakoj vodi ili
mašini za pranje posuđa.
8.
Sistem za okretanje tanjira i dno rerne treba redovno čistiti kako bi izbegli neprijatno zvuke pri radu.
Jednostavno prebrišite donji deo unutrašnjosti rerne blagim deterdžentom i dobro isperite
.
Podloška za okretanje tanjira može biti izvađena i oprana blagim deterdžentom
.
Pri vađenju
podloške za okretanje tanjira pazite da je pravilno izvadite i vratite.
9.
Uklonite neprijatne mirise iz vaše mikrotalasne kombinovanjem šolje vode, sa kožom i sokom
jednom limuna. Smesu stavite u činiju koja sme da ide u mikrotalasnu i pustite je da radi 5 minuta.
Nakon toga izvadite posudu i mekom krpom obrišite unutrašnjost rerne.
10.
Kada se pojavi potreba za promenom osvetljenja u rerni, molimo Vas da pozovete ovlašćeni servis
kako bi pravilno zamenio sijalicu.
11.
Mikrotalasnu rernu treba redovno čistiti, a nakon svakog korišćenja obavezno izvaditi eventualne
preostale komade hrane, u suprotnom može doći do oštećenja unutrašnjosti površine aparata,
kraćeg životnog veka aparata ili čak situaciju opasnu po potrošače
.
12.
Nakon isteka radnog veka, molimo Vas da ovaj aparat ne odlažete kao komunalni otpad, već u
posebnu stanicu za odlaganje elektronike i kućnih aparata koju je propisala Vaša lokalna uprava.
13.
Kada se Grill funkcija prvi put koristi
,
ona može dovesti do manjeg dima i neprijatnog mirisa. Ovo je
potpuno normalno dešavanje pošto su rerna i grejač napravljeni od metalnih ploča prekrivenih
zaštitnim uljem, tako da nova rerna ispušta mirise od pomenutog ulja. Nakon nekoliko korišćenja
ovo dešavanje će nestati.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Содержание
- Candy hoover group via privata eden fumagalli 1 20861 brugherio mb italy 1
- Owner s manual 2
- C c o o n n t t r r o o l l p p a a n n e e l l 10
- Mic20gdfgh 38900097 15
- Model mic20gdfba 38900096 15
- Dětská pojistka 24
- Mikrovlnná tepelná úprava 24
- Nastavení ovládacích prvků spotřebiče nastavení ovládacích prvků spotřebiče 24
- Nastavení času 24
- Rychlý start 24
- Funkce časovače 25
- Grilování 25
- Kombinovaná příprava pokrmů 25
- Rozmrazování podle hmotnosti 25
- Automatická příprava pokrmu 26
- Č č i i š š t t ě ě n n í í a a ú ú d d r r ž ž b b a a 27
- Contenu 29
- Avant d appeler le service clientèle 30
- Installation 30
- Instructions de mise à la terre 31
- Interférences radio 31
- Instructions importantes de sécurité 32
- Principes de cuisson au four à micro ondes 34
- Ustensiles recommandés 34
- Entraineur à galets 35
- Guide d ondes 35
- Hublot du four 35
- Ouverture de la porte 35
- Panneau de contrôle 35
- Plateau de cuisson 35
- Plateau de verre 35
- Porte munie d un 35
- Résistance du grill 35
- Système de 35
- Verrouillage 35
- Éléments du four 35
- Combine 36
- Decongelation par poids 36
- Demarrage express 36
- Depart differe 36
- Horloge 36
- Menu durre de cuisson 36
- Menu ecran 36
- Niveau de puissance 36
- Panneau de commande 36
- Fonctions de cuisson 37
- Instructions de fonctionnement 37
- R é glage de l heure 37
- S é curit é enfant 37
- Combine 38
- D é marrage express 38
- D é cong é lation au poids 39
- Depart differe 39
- Recettes auto 40
- Nettoyage et entretien 41
- Inhalt 43
- Bevor sie den kundendienst anrufen 44
- Installation 44
- Erdungsvorschriften 45
- Funkstörungen 45
- Wichtige sicherheitsanweisungen 46
- Hinweise zum geschirr 49
- Hinweise zum kochen 49
- Bedienelemente 50
- Bedienfeld 51
- Display 51
- Gewichtseinstellung 51
- Grillen 51
- Leistungsstufe 51
- Bedienung des mikrowellenofens 52
- Schnell 53
- Auftauen 54
- Reinigung und wartung 56
- Contenuto 59
- Livello di potenza 67
- Menu tempo manopola 67
- Orologio 67
- Pausa cancella 67
- Peso scongelamento 67
- Preselezionare 67
- Regolazione peso 67
- Schermo menu 67
- Blocco bambino 68
- Come impostare i controlli del forno 68
- Cottura microonde 68
- Selezionare il tempo 68
- Avvio rapido 69
- Cottura grill 69
- Combinato 70
- Funzione preselezione 70
- Scongelamento peso 70
- Autocottura 71
- Pulizia e cura 72
- Antes de convocação para serviço 75
- Instalação 75
- Erdungsvorschriften 76
- Interferência de rádio 76
- Instruções de segurança importantes 77
- Guia de utensílios 79
- Microondas princípios de cozinha 79
- Nomes das peças 80
- Cancelar a tranca de segurança 82
- Como definir os controlos do micro ondas 82
- Cozinhar com o micro ondas 82
- Definição do relógio 82
- Para ligar a tranca de segurança 82
- Potência de cozedura 82
- Pressione botão de nível de potência 82
- Tranca de segurança para crianças 82
- Combinado 83
- Cozinhar com grill 83
- Descongelação pelo peso 83
- Início rápido 83
- Programas automáticos 84
- Programas pré definidos 84
- Menu de programas automáticos 85
- Limpeza e conservação 86
- Микроволновая печь 88
- Модель 88
- Руководствопользователя 88
- Возможного воздействия избыточной 89
- Меры предосторожности для исключения 89
- Микроволновой энергии 89
- Содержание 89
- Обслуживанием 90
- Перед тем как обратиться за 90
- Технические характеристики 90
- Установка 90
- Инструкции по заземлению 91
- Радиопомехи 91
- Важные инструкции по безопасности 92
- Использования 92
- Читайте внимательно и сохраняйте для будущего 92
- Выбор посуды 94
- Печи 94
- Принципы приготовления в микроволновой 94
- Названия деталей 95
- Панель управления 96
- Настройка средств управления печью 97
- Время приготовления укажите продукт который необходимо приготовить и его вес печь начнет работать как только вы нажмете кнопку пуск быстрый пуск для получения равномерного приготовления может понадобиться перевернуть пищу в середине времени приготовления например 1 в режиме ожидания поверните ручку меню время против часовой стрелки и выберите код продукта который собираетесь приготовить 2 нажмите кнопку регулирование веса для выбора желаемого веса 3 нажмите кнопку пуск быстрый пуск автоматический метод приготовления 99
- Чистка и уход 100
- Сервисное обслуживание 101
- Displej použitia menu 110
- Hodiny 110
- Menu čas otočný ovládač 110
- Nastavenie hmotnosti 110
- Ovládací panel ovládací panel 110
- Pozastaviť zrušiť 110
- Predvoľba 110
- Rozmrazovanie podľa hmotnosti 110
- Úroveň výkonu 110
- Štart rýchly štart menu čas 110
- Funkcia predvoľby 112
- Grilovanie 112
- Kombinovaná príprava 112
- Rozmrazovanie podľa hmotnosti 112
- Rýchly štart 112
- Automatická príprava pokrmu 113
- Č č i i s s t t e e n n i i e e a a ú ú d d r r ž ž b b a a 114
- 38900096 115
- Mic20gdfba 115
- Mic20gdfgh 115
- Вказівки з експлуатації 115
- Модель 115
- Мікрохвильова піч 115
- Запобіжні заходи для уникнення можливого впливу надмірної мікрохвильової енергії 116
- Зміст 116
- Перш ніж подзвонити до служби підтримки 117
- Специфікації 117
- Установлення 117
- Вказівки щодо заземлення 118
- Зовнішні радіоперешкоди 118
- Важливі інструкції щодо безпеки 119
- Принципи приготування їжі 120
- Вказівки щодо посуду 121
- У мікрохвильовій печі 121
- Назви частин приладу 122
- Панель управління 123
- Як налаштувати регулюючі пристрої печі 124
- Очищення та догляд за приладом 127
- Mic20gdfba 38900096 128
- Mic20gdfgh 38900097 128
- Микровълнова фурна 128
- Модел 128
- Потребителя 128
- Ръководство на 128
- Съдържание 129
- Грил 136
- Екран с действия от менюто 136
- К к о о н н т т р р о о л л е е н н п п а а н н е е л л 136
- Комбинирано 136
- Меню време ключ 136
- Ниво на мощност 136
- Пауза отмяна 136
- Предварителна настройка 136
- Размразяване според теглото 136
- Регулиране според теглото 136
- Старт бърз старт меню време 136
- Часовник 136
- Г г р р и и ж ж и 140
- И и п п о о ч ч и и с с т т в в а а н н е е 140
- Kezelési kézikönyv 141
- Mikrohullámú sütő 141
- Elkerülése érdekében 142
- Tartalom 142
- Túlzott hatásának elkerülése érdekében 142
- Óvintézkedések a mikrohullámú energia 142
- A szerviz hívása előtt 143
- Előírások 143
- Telepítés 143
- Földelési utasítások 144
- Rádiófrekvenciás zavarok 144
- Fontos biztonsági utasítások 145
- A mikrohullámú sütés elvei 147
- Útmutató az edények használatához 147
- Az alkatrészek elnevezései 148
- Előzetes beállítás 149
- Indítás gyors indítás menü idő 149
- Kapcsolólap 149
- Kiolvasztás súly alapján 149
- Menü idő gomb 149
- Művelet menü 149
- Szünet törlés 149
- Súlybeállítás 149
- Teljesítményszint 149
- A sütő szabályozásának beállítása 150
- A készülék tisztítása és gondozása 153
- Gondozása 153
- Cuptor cu microunde 154
- Manual de utilizare 154
- Mic20gdfgh 38900097 154
- Model mic20gdfba 38900096 154
- Cuprins 155
- Măsuri privind evitarea expunerii la energia excesivă a microundelor 155
- Instalare 156
- Specificații 156
- Înainte de a apela la un centru de service 156
- Instrucțiuni privind împământarea 157
- Interferența radio 157
- Măsuri importante cu privire la siguranță 158
- Ghid pentru utilizarea recipientelor 160
- Principii de preparare la microunde 160
- Prezentarea părților componente 161
- Panoul de control 162
- Setarea funcțiilor cuptorului 163
- Curățare și întreținere 166
- Mic20gdfgh 38900097 167
- Mikrotalasna rerna 167
- Model mic20gdfba 38900096 167
- Molimo vas da pažljivo pročitate ovo uputstvo pre instaliranja mikrotalasne zapišite serijski broj koji se nalazi na nalepnici vaše mikrotalasne kako biste mogli da ga koristite u budućnosti serijski broj 167
- Uputstvo za upotrebu 167
- Mere zaštite protiv izlaganja prekomernoj mikkrotalasnoj energiji 168
- Sadržaj 168
- Instalacija 169
- Pre nego što pozovete servis 169
- Specifikacije 169
- Radio smetnje 170
- Uputstva za uzemljenje 170
- Važne bezbednosne informacije 171
- Posuđe 173
- Principi kuvanja u mikrotalasnoj 173
- Bezbednosni sistem za vrata 174
- Delovi 174
- Grejač 174
- Kontrolna tabla 174
- Na rešetka 174
- Navodilac talasa molimo vas da ne skidate pločicu sa ovog dela unutrašnjosti rerne 174
- Prozor mikrotalasne rerne 174
- Rotirajuči tanjir 174
- Sistem za okretanje tanjira 174
- Ugme za otvaranje vrata 174
- Digitalni meni 175
- Kontrolna tabla 175
- Nivo snage 175
- Odleđivanje 175
- Preset 175
- Start me 175
- Težina hrane 175
- Za stop 175
- Kako podesiti kontrole rerne 176
- Čišćenje i održavanje 179
Похожие устройства
- Smeg KSET 600 HXE Нержавеющая сталь Руководство по эксплуатации
- Kaiser EA 743 Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Korting KHP 6214 GN Инструкция по эксплуатации
- MBS Классика IRIS 190 Бежевая; Белая Инструкция по эксплуатации
- Smeg KDD 90 VXE-2 Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- MBS Компакт ARALIA 250 Серая; Черная Металл Инструкция по эксплуатации
- Kaiser La Perle KCT 77 FI La Perle Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain BR 03.1772 SX Инструкция по эксплуатации
- Asko CO4627S 511979 Серебристая Инструкция по эксплуатации
- MBS Компакт ARALIA 290 Серебристая Инструкция по эксплуатации
- EXITEQ EX-5126 Черная Инструкция по эксплуатации
- Liebherr EWTgb 2383 Инструкция по эксплуатации
- Pyramida TL 60 Белая Инструкция по эксплуатации
- Beko HII 64400 ATBR Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston MD 764 WH HA Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHCI 66306 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser Эра KCT 6506 FI Ara Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool ACM 804 BA S Инструкция по эксплуатации
- MBS Компакт RUMIA 150 Коричневая Инструкция по эксплуатации
- Smeg KSG 74 B Нержавеющая сталь Руководство по эксплуатации