Beurer GS 485 Tr Белый [31/60] Spiegazione dei simboli
![Beurer GS 485 Tr Белый [31/60] Spiegazione dei simboli](/views2/1447659/page31/bg1f.png)
31
2. Spiegazione dei simboli
Nelle istruzioni d’uso sono utilizzati i seguenti simboli.
PERICOLO Segnalazione di rischi di lesioni o pericoli per la salute.
ATTENZIONE Segnalazione di rischi di possibili danni all’apparecchio.
Avvertenza Indicazione di importanti informazioni.
3. Norme di sicurezza
Leggere attentamente questo manuale d’uso, conservarlo per un eventuale utilizzo futuro e tenerlo
anche a disposizione di chiunque utilizzi l’apparecchio. Rispettare le istruzioni.
PERICOLO
•
Non salire sul bordo della bilancia da un solo lato: pericolo di ribaltamento!
•
L‘ingestione delle batterie può essere mortale. Conservare le batterie e la bilancia fuori della portata
dei bambini piccoli. In caso d’ingestione di una batteria, contattare immediatamente il medico.
•
Tenere il materiale di imballo fuori dalla portata dei bambini (pericolo di soffocamento).
•
Attenzione, non salire sulla bilancia con i piedi bagnati o con la superficie della pedana bagnata –
Pericolo di scivolare!
Avvertenze sull’uso delle batterie
•
Sostituire in tempo utile le batterie quasi scariche.
•
Le batterie non devono essere ricaricate o riattivate con altri mezzi; inoltre non devono essere
aperte, gettate nel fuoco o cortocircuitate.
•
La fuoriuscita di liquido dalle batterie può danneggiare l’apparecchio. Se l’apparecchio non
venisse utilizzato per lunghi periodi, togliere le batterie dall’apposito scomparto.
•
Se una batteria presenta una perdita di liquido, indossare guanti protettivi e pulire lo scomparto
con un panno asciutto.
•
Le batterie possono contenere sostanze nocive per la salute e l’ambiente. Quindi devono essere
smaltite correttamente, nel rispetto delle norme di legge vigenti.
•
Non gettare mai le batterie nei normali rifiuti domestici.
•
Non gettare le batterie nel fuoco. Pericolo di esplosione!
Avvertenze generali
•
L’apparecchio è destinato a un uso personale, non va utilizzato per usi medici o commerciali.
•
Tener presente che per ragioni tecniche sono possibili tolleranze di misurazione poiché non si
tratta di una bilancia tarata per l’uso professionale o medico.
•
Il carico massimo della bilancia è 180 kg (396 lb, 28 st). La misurazione del peso viene visualizzata
in intervalli di 100 g (0,2 lb).
•
Il fabbisogno in calorie viene indicato ad intervalli di 1 kcal.
•
Al momento della consegna la bilancia è impostata sulle unità “cm” e “kg”. Le impostazioni delle
unità possono essere modificate durante la messa in servizio con la app.
•
Collocare la bilancia su un fondo piano e solido; una pavimentazione stabile è fondamentale per
una corretta misurazione.
•
Proteggere l’apparecchio da urti, umidità, polvere, prodotti chimici, forti oscillazioni di temperatura
e fonti di calore troppo vicine (stufe, termosifoni).
•
Riparazioni possono essere eseguite solo dall’Assistenza tecnica Beurer o da rivenditori autoriz-
zati. Prima di inoltrare qualsiasi reclamo controllare le batterie ed eventualmente sostituirle.
•
Con la presente garantiamo che il prodotto è conforme alla direttiva europea 1999/5/EC.
Per ulteriori informazioni, ad esempio per richiedere la dichiarazione di conformità CE, rivolgersi al
servizio di assistenza indicato.
Pulizia e cura
La precisione dei valori misurati e la durata dell‘apparecchio dipendono da un utilizzo attento e
scrupoloso:
Содержание
- Gs 485 1
- Deutsch 2
- Inhalt 2
- Lieferumfang 2
- Sehr geehrte kundin sehr geehrter kunde 2
- Zum kennenlernen 2
- Warn und sicherheitshinweise 3
- Zeichenerklärung 3
- Gerätebeschreibung 4
- Inbetriebnahme der waage 4
- Information 4
- Inbetriebnahme mit app 5
- Adipositas grad ii 35 39 9 6
- Adipositas grad iii 40 6
- Adipositas übergewicht adipositas grad i 30 34 9 6
- Der body mass index bmi ist eine zahl die häufig zur bewertung des körpergewichts herange zogen wird die zahl wird aus den werten körpergewicht und körpergröße berechnet die formel hierzu lautet body mass index körpergewicht körpergröße² die einheit für den bmi lautet demzufolge kg m² die gewichtseinteilung anhand des bmi erfolgt bei erwachsenen ab 20 jahren mit folgenden werten quelle who 6
- Ergebnisse bewerten 6
- Kategorie bmi 6
- Leichtes untergewicht 17 18 4 6
- Messung durchführen 6
- Mäßiges untergewicht 16 16 9 6
- Normalgewicht 18 5 24 9 6
- Untergewicht starkes untergewicht 16 6
- Übergewicht präadipositas 25 0 29 9 6
- Entsorgung 7
- Gerät reinigen und pflegen 7
- Weitere funktionen 7
- Garantie 8
- Was tun bei problemen 8
- Contents 9
- Dear customer 9
- English 9
- Getting to know your instrument 9
- Included in delivery 9
- Safety notes 10
- Signs and symbols 10
- Information 11
- Initial use of the scale 11
- Initial use with the app 11
- Unit description 11
- Taking measurements 12
- Evaluation of results 13
- Other functions 13
- Cleaning and care of the unit 14
- Disposal 14
- What if there are problems 15
- Chère cliente cher client 16
- Contenu de la livraison 16
- Familiarisation avec l appareil 16
- Français 16
- Sommaire 16
- Consignes de sécurité 17
- Symboles utilisés 17
- Description de l appareil 18
- Informations 18
- Mise en service du pèse personne 18
- Mise en service avec l application 19
- Effectuer une mesure 20
- Evaluation des résultats 20
- Autres fonctions 21
- Elimination 21
- Nettoyage et entretien de l appareil 21
- Que faire en cas de problèmes 22
- Chère cliente cher client 23
- Español 23
- Introducción 23
- Volumen de suministro 23
- Índice 23
- Aclaración de las ilustraciones 24
- Indicaciones de seguridad 24
- Descripción del aparato 25
- Información 25
- Puesta en funcionamiento de la báscula 25
- Puesta en funcionamiento con aplicación 26
- Categoría imc 27
- Delgadez aceptable 17 18 4 27
- Delgadez moderada 16 16 9 27
- El índice de masa corporal imc es un número que a menudo se utiliza para evaluar el peso del cuerpo el número se calcula de los valores del peso corporal y la estatura y la fórmula es la sigu iente índice de masa corporal peso del cuerpo estatura² la unidad del imc es por lo tanto kg m² la división del peso mediante el imc se realiza en los adultos a partir de los 20 años con los siguientes valores fuente oms 27
- Evaluación de los resultados 27
- Infrapeso delgadez severa 16 27
- Llevar a cabo la medición 27
- Obesidad sobrepeso obesidad tipo i 30 34 9 27
- Obesidad tipo ii 35 39 9 27
- Obesidad tipo iii 40 27
- Peso normal 18 5 24 9 27
- Sobrepeso preobesidad 25 0 29 9 27
- Eliminación 28
- Limpieza y cuidado del aparato 28
- Otras funciones 28
- Resolución de problemas 29
- Fornitura 30
- Gentile cliente 30
- Indice 30
- Introduzione 30
- Italiano 30
- Norme di sicurezza 31
- Spiegazione dei simboli 31
- Descrizione dell apparecchio 32
- Informazioni 32
- Messa in servizio con app 32
- Messa in servizio della bilancia 32
- Eseguire la misurazione 33
- Adiposità di ii grado 35 39 9 34
- Adiposità di iii grado 40 34
- Adiposità sovrappeso adiposità di i grado 30 34 9 34
- Categoria imc 34
- L indice di massa corporea imc è un indice utilizzato frequentemente per la valutazione del peso l indice viene calcolato in base ai valori di peso e statura la relativa formula è la seguente indice di massa corporea peso statura² l unità dell imc è pertanto kg m² le categorie di peso per gli adulti dai 20 anni in base all imc sono le seguenti fonte oms 34
- Leggero sottopeso 17 18 4 34
- Normopeso 18 5 24 9 34
- Sottopeso forte sottopeso 16 34
- Sottopeso moderato 16 16 9 34
- Sovrappeso preadiposità 25 0 29 9 34
- Ulteriori funzioni 34
- Valutazione dei risultati 34
- Pulizia e cura dell apparecchio 35
- Smaltimento 35
- Che cosa fare in caso di problemi 36
- I çindekiler 37
- Sayın müşterimiz 37
- Tanıtım 37
- Teslimat kapsamı 37
- Türkçe 37
- Güvenlik uyarıları 38
- Sembol açıklaması 38
- Bilgiler 39
- Cihaz açıklaması 39
- Terazinin kullanımı 39
- Uygulama ile kullanım 39
- Ölçüm yapmak 40
- Adipositas derece ii 35 39 9 41
- Adipositas derece iii 40 41
- Adipositas yüksek ağırlık adipositas derece i 30 34 9 41
- Body mass index bmi çoğunlukla vücut ağırlığının değerlendirilmesi için yararlanılan bir sayıdır sayı vücut ağırlığı ve boy ölçüsü değerlerinden hesaplanır bununla ilgili formül şöyledir body mass index vücut ağırlığı boy ölçüsü² buradan yola çıkılarak bmi birimi kg m² dir bmi uyarınca ağırlık dağılımları yetişkinlerde 20 yaşından itibaren aşağıdaki değerlerdedir kaynak who 41
- Diğer işlevler 41
- Düşük ağırlık çok düşük ağırlık 16 41
- Hafi f düşük ağırlık 17 18 4 41
- Kategori bmi 41
- Normal ağırlık 18 5 24 9 41
- Orta düşük ağırlık 16 16 9 41
- Sonuçların değerlendirilmesi 41
- Yüksek ağırlık preadipositas 25 0 29 9 41
- Cihaz temizliği ve bakımı 42
- Problemle karşılaşılması durumunda ne yapılmalıdır 43
- Для ознакомления 44
- Комплект поставки 44
- Русский 44
- Содержание 44
- Уважаемый покупатель 44
- Пояснения к символам 45
- Указания по технике безопасности 45
- Ввод весов в эксплуатацию 46
- Информация 46
- Описание прибора 46
- Ввод в эксплуатацию при помощи приложения 47
- Избыточный вес предожирение 25 0 29 9 48
- Индекс массы тела bmi 48
- Категория bmi 48
- Легкий дефицит массы 17 18 4 48
- Недостаточная масса тела 48
- Нормальный вес 18 5 24 9 48
- Ожирение ii й степени 35 39 9 48
- Ожирение iii й степени 40 48
- Ожирение избыточный вес ожирение i й степени 30 34 9 48
- Острый дефицит массы 16 48
- Оценка результатов 48
- Проведение измерения 48
- Средний дефицит массы 16 16 9 48
- Прочие функции 49
- Чистка прибора и уход за ним 49
- Утилизация 50
- Что делать при возникновении каких либо проблем 50
- Bts service ctdz ru 51
- Гарантия 51
- Дисплейное сообщение причина устранение 51
- Замените батарейки в весах 51
- Откройте приложение и включите весы данные измерений автоматически перенесутся это может занять до 1 минуты 51
- Пользовательская память заполнена измерения больше не сохраняются 51
- Informacje o urządzeniu 52
- Polski 52
- Spis treści 52
- Szanowna klientko szanowny kliencie 52
- Zawartość opakowania 52
- Objaśnienia do rysunków 53
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 53
- Informacje 54
- Opis urządzenia 54
- Uruchomienie wagi 54
- Uruchomienie z aplikacją 54
- Ocena wyników 56
- Przeprowadzanie pomiarów 56
- Czyszczenie i konserwacja urządzenia 57
- Pozostałe funkcje 57
- Utylizacja 57
- Co robić w przypadku problemów 58
Похожие устройства
- Samsung VS8000ML SS80N8014KR Инструкция по эксплуатации
- Атлант М 7401-100 Инструкция по эксплуатации
- Teka Country DCA 40000002 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 KGN39XD18R Инструкция по эксплуатации
- Samsung RAMBO VCC8836V3B/XEV Инструкция по эксплуатации
- Beurer BF710 Wh/P Черный Инструкция по применению
- Royal Clima Rimini Bianco Satinato RUH-R320/5.0E-WT Инструкция по эксплуатации
- Teka WISH Maestro DVT 980 40483542 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 4 KGV39XC23R Инструкция по эксплуатации
- Beurer BF180 Bl Черный Инструкция по эксплуатации
- Teka Advand MWL 22 EGL 40582309 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 4 KGV36VW21R Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid Artisan 5KSB5080EOB Инструкция по эксплуатации
- LG GW-B499SEFZ Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 4 KGN39JB3AR Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7055 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZEV56646FB Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZCG9210L1W Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 6 KGN39XV18R Инструкция по эксплуатации
- Bosch PUE612FF1J Инструкция по эксплуатации