Scarlett Top Style SC-HD70I36 Black Инструкция по эксплуатации онлайн [9/15] 376421
![Scarlett Top Style SC-HD70I36 Black Инструкция по эксплуатации онлайн [9/15] 376421](/views2/1448575/page9/bg9.png)
IM019
www.scarlett.ru SC-HD70I36
9
қолданылған электрлік және электрондық
бұйымдар мен батарейкалар кәдімгі
тұрмыстық қалдықтармен бірге шығарылмауы
керек дегенді білдіреді. Оларды арнайы
қабылдау бөлімшелеріне өткізу қажет.
Қалдықтарды жинау жүйелері туралы
қосымша мәліметтер алу үшін жергілікті
басқару органдарына хабарласыңыз.
Қалдықтарды дұрыс кәдеге жарату бағалы
ресурстарды сақтауға және қалдықтарды
дұрыс шығармау салдарынан адамның
денсаулығына және қоршаған ортаға келетін
теріс әсерлердің алдын алуға көмектеседі.
EST KASUTAMISJUHEND
OHUTUSNÕUANDED
Lugege käesolev kasutusjuhend tähelepanelikult
läbi.
Enne esimest sisselülitamist kontrollige, kas
tootele märgitud tehnilised karakteristikud
vastavad vooluvõrgu parameetritele.
Antud seade on mõeldud ainult koduseks
kasutamiseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks.
Ärge kasutage seadet väljas.
Eemaldage seade vooluvõrgust enne selle
puhastamist ning ajaks, mil fööni ei kasutata.
Ärge pange seadet ja juhet vette või teistesse
vedelikesse. Kui seade on vette sattunud,
eemaldage ta kohe vooluvõrgust ja pöörake
Teeninduskeskusesse seadme töökorra ja
ohutuse kontrollimiseks.
Elektrilöögi saamise ja süttimise vältimiseks ärge
asetage seadet vette ja teistesse vedelikesse.
Kui seade on vette sattunud, ÄRGE SEDA
KATSUGE, eemaldage lõikur kohe vooluvõrgust
ja pöörduge teeninduskeskuse poole
kontrollimiseks.
Lisa kaitseks on otstarbekohane paigaldada
vannitoa automaatse väljalülitamisseadet (AV)
nominaalse rakenduse tähtajaga, mis ei ületa 30
мА. Paigaldamisel tuleb pöörduda spetsialisti
poole konsulteerimiseks.
Ärge pihustage juuksehooldusvahendeid töötava
seadme juures.
Seadet ei tohi kasutada isikud (kaasa arvatud
lapsed), kelle füüsilised, tunnetuslikud või
vaimsed võimed on alanenud, või kellel
puuduvad sellekohased kogemused ja
teadmised, kui nad ei ole kontrolli all või kui neid
ei ole juhendanud isik, kes vastutab nende
ohutuse eest.
Lapsed peavad olema kontrolli all, ärge lubage
lastel seadmega mängida.
Toitejuhtme vigastuse korral peab selle ohu
vältimiseks asendama tootja, tema volitatud
teeninduskeskus või muu analoogiline
kvalifitseeritud personal.
Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
Ärge kasutage lisaosi, mis ei kuulu antud
seadme komplekti.
Ärge kasutage fööni teisaldamiseks juhet või
riputusaasa.
Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida.
Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima
teeninduskeskuse poole.
Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid
servi ja kuumi pindu.
Kui toode on olnud mõnda aega
õhutemperatuuril alla 0 ºC, tuleb hoida seda
enne sisselülitamist vähemalt 2 tundi
toatemperatuuril.
TÄHELEPANU:
Jälgige, et õhuavadesse ei satuks juukseid,
tolmu, karvu.
Ärge sulgege õhuavasid – fööni mootor ja
kuumutuselemendid võivad läbi põleda.
Olge ettevaatlik, lisaotsikud muutuvad kuumaks
kasutamise käigus!
Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava
teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi
muudatusi, mis ei mõjuta selle ohutust,
töövõimet ega funktsioneerimist.
TÄHELEPANU! Mitte kasutada seadet
vannide, basseinide või muude veemahutite
läheduses.
Tootmiskuupäev on ära toodud tootel ja/või
pakendil, aga ka saatedokumentatsioonis.
KASUTAMINE
Kerige toitejuhe täielikult lahti.
Paigaldage düüsiotsik.
Ühendage föön vooluvõrku. Automaatselt süttib
sinine taustvalgus ioniseerimisfunktsiooniga.
Seadke lülitiga soovitud režiim.
– ○ – välja lülitatud;
– ●● – keskmise jõuga kuum õhuvool juuste
pehmeks kuivatamiseks või seadmiseks;
– ○○○ – võimas soe õhuvool kiireks
kuivatamiseks;
– ●●● – võimas kuum õhuvool momentaalseks
kuivatamiseks.
DÜÜSIOTSIK
See otsik võimaldab ahendada ja suunata
õhuvoolu eraldi juusteosade kuivatamiseks.
KÜLM ÕHK
Föön on varustatud täiendava funktsiooniga
KÜLM ÕHK. Selles režiimis on võimalik juukseid
kiiresti jahutada, tugevdades lokke. Vajutage
nupule käepideme sisepoolel ning õhk muutub
automaatselt külmaks. Normaalsesse režiimi
tagasipöördumiseks vajutage lihtsalt veel kord
nupule.
IONISEERIMISFUNKTSIOON
Ioonid, mida föön automaatselt genereerib,
neutraliseerivad staatilise elektri, mis tekib
mõnikord juustes nende kuivatamise ajal. Lisaks
tõhustab see tehnoloogia
juuksehooldusvahendite toimet: juuksed
muutuvad siledamateks, pehmemateks ja
läikivamateks
Eemaldage föön vooluvõrgust pärast selle
kasutamist. Enne fööni hoiukohta panemist,
laske sel maha jahtuda.
PUHASTUS JA HOOLDUS
Enne puhastamist eemaldage föön vooluvõrgust
ning laske sellel maha jahtuda.
Õhu vaba liikumise tagamiseks puhastage
õhutakistajate restid pehme harjaga.
Puhastage föön väljastpoolt niiske riidega.
Ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid.
Kuivatage föön ja otsik pehme käterätiga.
Содержание
Похожие устройства
- Valera Swiss Turbo 7000 ST 7000 RC Black Инструкция по эксплуатации
- Tefal FV9976EO Красный, белый Инструкция по эксплуатации
- APC Smart-UPS X 120 В SMX120RMBP2U Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1948 Зеленый нефрит Инструкция по эксплуатации
- Buro 100SH-WE Белый Инструкция по эксплуатации
- Rucelf SDF,II-9000-L Белый Инструкция по эксплуатации
- Rowenta Studio Dry 3 CV5422F0 Black Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GW641ZMB 729816 Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GW641ZW 729821 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1336-1 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SCFD421012 Черный, фиолетовый Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1336-2 Инструкция по эксплуатации
- LG HU641PH Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1336-4 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-1336-5 Инструкция по эксплуатации
- LG HU642VH Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC66988 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1446 Ночной цырконий Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-4314 Темный янтарь Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1450 Бронзовый агат Инструкция по эксплуатации