Panasonic DC-GH5S Black [3/128] Предосторожности при использовании фотокамеры
![Panasonic DC-GH5S Black [3/128] Предосторожности при использовании фотокамеры](/views2/1412512/page3/bg3.png)
3
(RUS) DVQX1364
• Не нагревайте и не подвергайте воздействию огня.
• Не оставляйте аккумулятор(ы) на длительное время в автомобиле с закрытыми окнами и дверями на солнце.
∫ Информация об адаптере переменного тока (поставляется в комплекте)
• При подключенном сетевом штепселе сетевой адаптер находится в режиме ожидания. Первичная цепь
всегда находится под напряжением, когда сетевой штепсель подключен к электрической розетке.
• Не используйте другие кабели-переходники BNC (только для ввода/вывода сигнала
временного кода), кроме поставляемого в комплекте.
• Используйте “высокоскоростной кабель HDMI” с логотипом HDMI.
Кабели, не соответствующие стандартам HDMI, работать не будут.
“Высокоскоростной кабель HDMI” (штекер: тип A–тип A, длина: до 1,5 м)
• Всегда используйте фирменный пульт дистанционного управления затвором Panasonic
(DMW-RSL1: поставляется отдельно).
• Не используйте кабели BNC длиной 2,8 м или более.
• Не используйте для наушников кабели длиной 3 м или более.
• Не используйте кабели синхронизации длиной 3 м или более.
• Не используйте для стереомикрофона кабели длиной 3 м или более.
Храните данное устройство как можно дальше от источников электромагнитного
излучения (например, микроволновых печей, телевизоров, видеоигр и т.д.).
• При использовании данного устройства, размещенного на телевизоре или вблизи него, снимки и/
или звуки данного устройства могут искажаться под действием электромагнитных волн.
• Не пользуйтесь данным устройством вблизи сотовых телефонов, так как это может
привести к помехам, отрицательно влияющим на снимки и/или звук.
• Записанные данные могут быть запорчены или снимки могут быть искажены под действием
сильных магнитных полей, создаваемых динамиками или крупными двигателями.
• Электромагнитное излучение может отрицательно влиять на данное устройство,
вызывая искажение изображений и/или звука.
• Если на данное устройство негативно влияет электромагнитное оборудование, и данное
устройство прекращает нормальную работу, выключите его, извлеките аккумулятор или
отключите сетевой адаптер. Затем снова вставьте аккумулятор или подключите сетевой
адаптер и включите данное устройство.
Не используйте данное устройство возле радиопередатчиков или высоковольтных линий.
• Если вы производите съемку возле радиопередатчиков или высоковольтных линий, на
записанные изображения и/или звук могут накладываться помехи.
Предупреждение
Существует риск возгорания, взрыва или ожогов. Запрещается разбирать,
нагревать свыше 60 xC или сжигать.
ВНИМАНИЕ!
Для снижения риска пожара, удара электрическим током или повреждения изделия:
• Не следует устанавливать или размещать данный аппарат в книжном шкафу,
встроенном шкафу или другом замкнутом пространстве. Обеспечьте хорошую
вентиляцию данного устройства.
Предосторожности при использовании фотокамеры
DC-GH5SEE-DVQX1364_rus.book 3 ページ 2018年1月28日 日曜日 午前10時25分
Содержание
- Dc gh5s 1
- Основная инструкция по эксплуатации 1
- Цифровая фотокамера корпус 1
- Внимание 2
- Для россии 2
- Идентификационная маркировка изделия 2
- Информация для вашей безопасности 2
- Информация о батарейном блоке 2
- Предупреждение 2
- Тщательно соблюдайте законы об авторских правах 2
- Уважаемый покупатель 2
- Штепсельная розетка должна находиться вблизи аппаратуры и быть легкодоступной 2
- Внимание 3
- Информация об адаптере переменного тока поставляется в комплекте 3
- Предосторожности при использовании фотокамеры 3
- Предупреждение существует риск возгорания взрыва или ожогов запрещается разбирать нагревать свыше 60 x c или сжигать 3
- Храните данное устройство как можно дальше от источников электромагнитного излучения например микроволновых печей телевизоров видеоигр и т д 3
- Правила и условия реализации не установлены изготовителем и должны соответствовать национальному и или местному законодательству страны реализации товара 4
- Следуйте нижеприведённым правилам если иное не указано в других документах 4
- Устанавливайте прибор на твёрдой плоской поверхности за исключением отсоединяемых или несъёмных частей 2 хранить в сухом закрытом помещении 3 во время транспортировки не бросать не подвергать излишней вибрации или ударам о другие предметы 4
- Утилизировать в соответствии с национальным и или местным законодательством 4
- Wi fi bluetooth 5
- Воспроизведение 5
- Другое 5
- Запись 5
- Меню 5
- Подготовка основные операции 5
- Содержание 5
- C до 6
- Брызгозащищенность брызгозащищенность это термин используемый для описания дополнительного уровня защиты данной фотокамеры от воздействия минимального количества влаги воды или пыли брызгозащищенность не гарантирует отсутствие повреждений в случае прямого контакта данной фотокамеры с водой 6
- Если на монитор попадет песок пыль или жидкость например капли воды вытрите их сухой мягкой тканью 6
- Не касайтесь внутренней части крепления корпуса цифровой камеры поскольку матрица является высокоточным изделием это может привести к ее неисправности или повреждению 6
- При использовании в условиях низкой температуры от 6
- Уход за камерой 6
- Чтобы свести к минимуму возможность повреждений соблюдайте следующие меры предосторожности 6
- Корпус цифровой камеры в данной инструкции по эксплуатации называется корпус камеры 7
- Перед использованием камеры убедитесь в наличии всех принадлежностей 7
- Стандартные принадлежности 7
- Запись видеороликов 4k фотоснимков и значения класса скорости используйте карту соответствующую указанным ниже значениям класса скорости sd класса скорости uhs и класса скорости видео 8
- Информация о картах которые можно использовать с данной камерой 8
- Для более плавной записи рекомендуется обновить встроенное программное обеспечение сменного объектива до последней версии 9
- Крепление micro four thirds если прикрепить переходное кольцо также можно использовать объективы следующих стандартов 9
- О встроенном программном обеспечении сменного объектива 9
- Об объективе 9
- С данной камерой можно использовать специальные объективы совместимые с техническими характеристиками крепления объективов micro four third 9
- 15 17 1314 10
- 25 29 27 28 10
- Корпус камеры 10
- Названия и функции составных частей 10
- Роль функциональных кнопок fn7 fn11 играют сенсорные значки чтобы их отобразить коснитесь вкладки на экране записи 11
- Вставьте аккумулятор до щелчка соблюдая правильное направление 12
- Вставьте сетевой адаптер поставляется в комплекте в розетку питания 12
- Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа dmw blf19e 12
- Зарядка аккумулятора 12
- Краткое руководство по началу работы 12
- Прикрепление наплечного ремня 12
- Время подзарядки 13
- Зарядка 13
- Зарядка завершена после завершения зарядки отключите сетевой адаптер поставляется в комплекте от розетки питания и выньте аккумулятор 13
- Об индикаторе charge 13
- Установка аккумулятора 13
- Индикатор доступа 14
- Индикатор обращения к памяти 14
- Индикаторы обращения к карте 14
- Прикрепление снятие объектива 14
- Установка карты поставляется отдельно 14
- Настройка даты времени настройка часов 15
- Открытие монитора 15
- Выполнение снимков 16
- Настройка диоптра 16
- Установите диск выбора режима на 16
- Форматирование карты памяти инициализация 16
- Для фокусировки нажмите наполовину кнопку затвора 17
- Проверьте сделанный снимок 17
- Съемка в любом ракурсе монитор можно поворачивать в соответствии с необходимостью это удобно поскольку таким образом можно делать снимки с различных ракурсов регулируя положение монитора 17
- Съемка с высокого ракурса съемка с низкого ракурса 17
- Чтобы сделать снимок нажмите кнопку затвора до конца нажмите ее дальше 17
- Вращение выполняется выбор элементов или установка параметров при различных настройках 18
- Диск управления 18
- Кнопки курсора кнопка menu set 18
- Нажатие кнопки курсора выбор элементов или настройка значений и т д нажатие menu set выполняется подтверждение параметров и т д 18
- Например при поворачивании заднего диска влево или вправо 18
- Например при поворачивании переднего диска влево или вправо 18
- Основные операции 18
- Передний диск задний диск 18
- Поворот диска управления выбор элементов или настройка значений и т д 18
- Позволяет установить показатель диафрагмы выдержку и другие параметры в режимах 18
- Джойстик 19
- Диск выбора режима выбор режима записи 19
- В данном режиме записываются дополнительные эффекты изображения 20
- Изменение набора пользовательских настроек меню режим пользоват 20
- Нажатием 3 4 выберите пользовательскую настройку которую нужно использовать а затем нажмите menu set 20
- Переключитесь на экран подтверждения нажимая кнопку предварительного просмотра 20
- Пользовательский набор для которого нужно зарегистрировать настройки 20
- Установить диск рабочего режима на 2 выберите меню 20
- В режиме записи 21
- Для видоискателя и монитора можно выбрать отдельные стили отображения на экране 21
- Кнопка disp переключение отображаемой информации 21
- Кнопка lvf переключение между монитором видоискателем 21
- Нажмите disp 21
- Нажмите lvf 21
- Настройка видоискателя настройка стиля экрана 21
- Чтобы автоматически переключить отображение на видоискатель с помощью сенсора глаза приблизьте видоискатель к своим глазам или какому либо предмету 21
- В режиме воспроизведения 22
- Сенсорная панель сенсорные операции 23
- Нажатием 3 4 на кнопке курсора выберите пункт меню и нажмите menu set 24
- Нажмите 2 24
- Нажмите 3 4 чтобы выбрать значок выбора меню например 24
- Нажмите menu set 24
- Настройка элементов меню 24
- Мгновенный вывод на экран часто используемых пунктов меню меню быстрого доступа 25
- Нажатием 3 4 на кнопке курсора выберите настройку и нажмите menu set 25
- Выберите меню 26
- Можно назначить функции записи и т п определенным кнопкам и значкам 26
- Нажатием 3 4 выберите функциональную кнопку которой хотите назначить функцию а затем нажмите menu set 26
- Нажатием 3 4 выберите функцию которую нужно назначить а затем нажмите menu set 26
- Назначение кнопкам часто используемых функций функциональные кнопки 26
- Настройка в режиме зап настройка в режиме воспр 26
- Функции которые можно назначить в настройка в режиме зап 27
- Совместите экран с объектом 28
- Съемка с помощью автоматической функции интеллектуальный автоматический режим 28
- Установите диск выбора режима на 28
- 250 125 60 30 29
- Выполнение снимков с размытым фоном управление расфокусировкой 29
- Для настройки цвета поверните задний диск 29
- Для настройки яркости поверните задний диск 29
- Нажмите 29
- Нажмите fn4 чтобы отобразить экран настройки 29
- Настройка цвета 29
- Настройку брекетинга экспозиции можно изменить нажатием 3 4 во время отображения экрана настройки яркости p48 чтобы вернуть отображение экрана записи еще раз нажмите 29
- При выключении устройства или переключении фотокамеры на другой режим записи настройка цвета возвращается к значению по умолчанию центральной точке 29
- Режим записи 29
- Съемка с индивидуальными настройками цвета управления расфокусировкой и яркости 29
- Установите размытость поворачивая задний диск 29
- Установка яркости 29
- Чтобы вернуть отображение экрана записи еще раз нажмите 29
- Чтобы вернуть отображение экрана записи нажмите menu set чтобы отменить настройку нажмите fn4 на экране настройки размытости 29
- Задание режима фокусировки afs aff afc 30
- Индивидуальная настройка рабочих параметров автофокусировки для съемки 30
- Польз настр аф фото 30
- Применимые режимы 30
- Устанавливается способ фокусировки при нажатии кнопки затвора наполовину 30
- Установите рычажок режимов фокусировки 30
- Для выбора пользовательской настройки аф нажмите 2 1 31
- Задание режима автофокусировки 31
- Нажмите 31
- Нажмите 3 4 для выбора элементов затем нажмите 2 1 для регулировки 31
- Нажмите menu set 31
- Применимые режимы 31
- Регулирование пользовательских настроек аф 31
- Это позволяет выбирать метод фокусирования соответствующий размещению и количеству объектов 31
- Выберите š или ø и нажмите 4 32
- Измените положение и размер зоны аф 32
- Нажмите 32
- Определение положения зоны аф 32
- Определение положения зоны аф на экране настройки 32
- При выборе š ø 32
- Определение положения зоны аф джойстиком 33
- Нажатием 3 4 2 1 настройте положение фокусировки а затем нажмите menu set 34
- Нажмите 34
- Нажмите кнопку затвора наполовину 34
- Настройте фокусировку 34
- Ручная настройка фокуса 34
- Установите рычажок режимов фокусировки на mf 34
- Ael ael ael ael 35
- Dc gh5see dvqx1364_rus book 35 ページ 2018年1月28日 日曜日 午前10時25分 35
- Rus dvqx1364 35
- Во время отображения экрана компенсации экспозиции можно выполнять указанные ниже операции 35
- Запись 35
- Компенсация экспозиции 35
- Нажимая af ae lock переместите фотокамеру компонуя кадр и затем нажмите кнопку затвора до конца 35
- Нажмите 35
- Нажмите для установки 35
- Переключать функции между задним диском и передним диском можно нажатием disp 35
- Поверните задний диск для компенсации экспозиции 35
- При отпускании af ae lock блокировка аф аэ отменяется 35
- Совместите экран с объектом 35
- Фиксирование фокуса и экспозиции блокировка аф аэ 35
- Auto auto 36
- Iso iso 36
- Limit limi 36
- Выберите светочувствительность iso поворачивая задний диск 36
- Нажмите 36
- Нажмите для установки 36
- Настройка светочувствительности 36
- Поверните передний диск для задания автоуст верх пред iso 36
- Нажмите 37
- Настройка баланса белого 37
- Чтобы выбрать баланс белого поверните задний диск или передний диск 37
- Выбор режима срабатывания затвора 38
- Нажмите для установки 38
- Поверните диск выбора режима срабатывания затвора 38
- Выберите скорость серийной съемки 39
- Выберите способ записи 39
- Запись фотоснимков 4k 39
- Установите диск выбора режима срабатывания затвора на 39
- Для выполнения записи нажмите кнопку затвора 40
- Нажмите кнопку затвора наполовину чтобы выйти из меню 40
- Выбор снимков из файла серийной съемки 4k и сохранение 41
- Выберите композицию и нажмите кнопку затвора наполовину 43
- Применимые режимы 43
- Управление фокусировкой после записи пост фокус совмещение фокуса 43
- Установите диск выбора режима срабатывания затвора на 43
- Фотокамера может вести серийную съемку с таким же качеством снимков как и при записи фотоснимков 4k автоматически перемещая фокус на различные участки после записи можно выбрать нужную точку фокусировки для сохраняемого снимка эта функция подходит для съемки неподвижных предметов 43
- Чтобы начать запись полностью нажмите кнопку затвора 43
- Выберите изображение со значком на экране воспроизведения и нажмите 3 44
- Выбор нужного участка фокусировки и сохранение снимка 44
- Для сохранения снимка коснитесь 44
- Коснитесь в шаге 44
- Коснитесь для объединения снимков и сохранения получившегося снимка 44
- Коснитесь нужного участка фокусировки 44
- Коснитесь способа объединения 44
- Объединение нескольких снимков для расширения диапазона фокусировки совмещение фокуса 44
- При выборе объединение диапаз коснитесь нужного участка фокусировки 44
- Раздела выбор нужного участка фокусировки и сохранение снимка 44
- Автоматическая съемка с установленным интервалом интервал съемка 45
- Выберите меню 45
- Выполнение снимков в режиме интервальной съемки покадровой анимации 45
- Интервал съемка 45
- Нажмите 3 4 для выбора пункта и задания 45
- Нажмите кнопку затвора наполовину чтобы выйти из меню 45
- Полностью нажмите кнопку затвора 45
- Применимые режимы 45
- Снимки можно выполнять в режиме интервальной съемки или покадровой анимации кроме того сделанные снимки можно объединить в видеоролик 45
- Установите приводной диск выбора режима на 45
- Фотокамера может автоматически выполнять снимки таких объектов как животные и растения в течение определенного времени а затем создать видеоролик 45
- Выберите меню 46
- Выберите способы создания ролика 46
- Для завершения записи коснитесь 46
- Нажатием 3 4 выберите выполн а затем нажмите menu set 46
- Нажмите 3 4 для выбора пункта и задания 46
- Нажмите кнопку затвора наполовину чтобы выйти из меню 46
- Переместите объект согласно выбранной композиции 46
- Покадр анимация 46
- Полностью нажмите кнопку затвора 46
- При соединении отдельных снимков создается покадровый ролик 46
- Создание видеороликов из записанных снимков 46
- Создание покадровой анимации покадр анимация 46
- Установите приводной диск выбора режима на 46
- Чтобы создать видеоролик после выполнения снимков выполните указанные ниже шаги 46
- Выберите меню 47
- Выполнение снимков с одновременной автоматической настройкой параметра запись с брекетингом 47
- Сфокусируйтесь на объекте и сделайте снимок 47
- Брекетинг диафрагмы 48
- Брекетинг фокуса 48
- Брекетинг экспозиции 48
- Информация о доп настройки шаг 48
- На p47 48
- Режим записи 48
- Брекетинг баланса белого 49
- Брекетинг баланса белого цветовая температура 49
- Информация о доп настройки шаг 49
- Камера определяет дрожание во время съемки и автоматически его корректирует так чтобы изображения записывались с уменьшенным дрожанием 49
- На p47 поверните диск управления для регулирования диапазона коррекции и нажмите menu set 49
- Необходим объектив поддерживающий функцию стабилизации 49
- По горизонтали a до b по вертикали g до m 49
- Применимые режимы 49
- Стабилиз 49
- Стабилизатор изображения 49
- Установка стабилизатора изображения 49
- Tele conv 50
- Выберите меню 50
- Дополнительное телескопическое преобразование позволяет делать снимки с еще большим увеличением без ухудшения качества снимков 50
- Нажмите 2 1 или 3 4 50
- Нажмите функциональную кнопку 50
- Повышение телескопического эффекта 50
- Пошаговое повышение коэффициента увеличения 50
- Применимые режимы 50
- Установите функциональную кнопку на упр увеличением 50
- Установка увеличения на максимальный уровень 50
- В следующих случаях вспышка устанавливается на œ принудительное отключение вспышки 51
- Вы можете прикрепить вспышку dmw fl580l dmw fl360l dmw fl200l поставляется отдельно и делать с ней снимки 51
- Применимые режимы 51
- Режим вспышки 51
- Смена режима вспышки 51
- Снятие колодки для принадлежностей камера поставляется с установленной на колодку для принадлежностей крышкой снимите крышку колодки для принадлежностей потянув ее в направлении стрелки 2 одновременно нажимая ее в направлении стрелки 1 51
- Съемка с внешней вспышкой поставляется отдельно 51
- Установка вспышки в соответствии с режимом съемки 51
- Запись видеокадров 52
- Начните запись нажав кнопку видеосъемки 52
- Остановите запись повторно нажав кнопку видеосъемки 52
- 1 avchd progressive 2 выход датчика 29 97 кадров в секунду 3 выход датчика 25 00 кадров в секунду 53
- Avchd этот формат данных подходит для воспроизведения на телевизоре высокой четкости и т п 53
- Dc gh5see dvqx1364_rus book 53 ページ 2018年1月28日 日曜日 午前10時25分 53
- Mov формат данных для редактирования изображений 53
- Mp4 hevc это формат данных для видеороликов hdr подходящий для воспроизведения на телевизоре или рекордере поддерживающем hdr формат hlg 53
- Mp4 lpcm формат данных mp4 для редактирования изображений 53
- Mp4 этот формат данных подходит для воспроизведения на пк и т п 53
- Запись 53
- Кач во зап 53
- Параметр mp4 hevc доступен только в творческом режиме видео 53
- При выборе avchd 53
- При выборе mp4 53
- Установка формата размера и частоты кадров при записи 53
- Формат записи 53
- Dc gh5see dvqx1364_rus book 54 ページ 2018年1月28日 日曜日 午前10時25分 54
- Для записи видеороликов 4k используйте карту памяти стандарта uhs со значением класса скорости 3 54
- Запись 54
- При выборе mp4 hevc 54
- С помощью mp4 hevc фотокамера записывает видеоролики которые соответствуют стандарту сжатия видео предназначенному для достижения более высокого коэффициента сжатия видео hevc h 65 для воспроизведения видеороликов записанных в этом режиме на устройстве отличном от данной фотокамеры требуется устройство воспроизведения с поддержкой hevc h 65 для выполнения записи используйте карту памяти стандарта uhs со значением класса скорости 1 или выше 54
- Dc gh5see dvqx1364_rus book 55 ページ 2018年1月28日 日曜日 午前10時25分 55
- Запись 55
- При выборе mp4 lpcm mov 55
- Dc gh5see dvqx1364_rus book 56 ページ 2018年1月28日 日曜日 午前10時25分 56
- Для видеороликов all intra формата c4k 4k 400 mbps класс скорости видео 60 или выше 56
- Для видеороликов других форматов кроме указанного выше uhs класса скорости 3 в случае высокой температуры окружающей среды или непрерывной видеосъемки либо в зависимости от используемой карты после появления значка запись может остановиться для защиты фотокамеры подождите пока фотокамера не остынет при использовании творческого режима видео и mp4 lpcm или mov можно выбрать следующие параметры в пункте анаморфный 4 3 меню творч режим 56
- Для выполнения записи используйте карту памяти соответствующую одному из указанных ниже значений класса скорости 56
- Запись 56
- Afs aff afc 57
- Mf on off фокусировку можно осуществлять вручную 57
- Off фотокамера сохраняет положение фокусировки с начала записи 57
- Метод фокусировки при записи видео непрер аф 57
- Применимые режимы 57
- Режим фокусировки непрер аф описание настроек 57
- Фокусировка меняется в зависимости от настройки режима фокусировки и настройки непрер аф в меню видео 57
- Временной код 58
- Данное устройство автоматически записывает временной код во время видеосъемки 58
- Индивидуальная настройка рабочих параметров автофокусировки для записи видеороликов польз настр аф видео 58
- Польз настр аф видео 58
- Применимые режимы 58
- Установка способа записи временного кода 58
- Начальное значение временного кода можно синхронизировать с внешним устройством поддерживающим ввод вывод сигнала временного кода 59
- При воспроизведении 59
- При записи 59
- Синхронизация временного кода с внешним устройством 59
- Условия для передачи временного кода через вывод hdmi временной код передается на видео через вывод hdmi только при соблюдении всех следующих условий 59
- Запись с логарифмической гамма коррекцией v log l 62
- Запись с минимальным насыщением белым за счет сжатия передержанных участков перегиб 62
- Выберите меню 63
- Запись видеороликов в творческом режиме видео 63
- Нажмите кнопку видеосъемки или кнопку затвора чтобы начать запись 63
- Установите диск выбора режима на 63
- Еще раз нажмите кнопку видеосъемки или кнопку затвора чтобы остановить запись 64
- Запись с замедленным или ускоренным движением измен част кадров 64
- Выберите выдержку с помощью 2 1 а затем нажмите menu set 65
- Выберите меню 65
- Запись с удалением старых данных циклическая запись видео 65
- Нажмите 2 1 для выбора частоты кадров при записи с выбранным параметром 65
- Нажмите menu set 65
- Настройки on off 65
- Уменьшение мерцания и горизонтальных полос на изображениях синхронное скан 65
- Циклическая запись видео 65
- Pos 1 pos 2 pos 3 66
- Выберите меню 66
- Задайте положение фокусировки 66
- Нажатием 3 4 выберите нач а затем нажмите menu set 66
- Нажимая 3 4 2 1 выберите положение фокусировки а затем нажмите menu set 66
- Нажмите 66
- Нажмите menu set 66
- Нажмите кнопку видеосъемки или кнопку затвора чтобы начать запись 66
- Плавное перемещение положения точки фокусировки в зарегистрированное положение перемещение фокуса 66
- Установите диск выбора режима на 66
- Sec 20sec 67
- А затем установите конечную рамку кадрирования 67
- Благодаря кадрированию видеоролика с угла обзора 4k до full hd можно записать видео с панорамированием и увеличением уменьшением изображения когда фотокамера остается в фиксированном положении 67
- Видеосъемка с панорамированием и масштабированием при сохранении фиксированного положения фотокамеры живое кадриров 4k 67
- Выберите меню 67
- Повторите шаг 67
- Установите диск выбора режима на 67
- Установите начальную рамку кадрирования 67
- В этом формате можно записывать яркие изображения чувствительные к избыточной экспозиции с более естественными цветами чем это возможно с обычными форматами 68
- Видеоролики hdr широкий динамический диапазон можно записывать в формате hlg гибридная логарифмическая гамма функция установив фото стиль на hybrid log gamma 68
- Выберите пункт поддерживающий hybrid log gamma 68
- Доступные для записи настройки формат записи и кач во зап 68
- Запись видеороликов hdr гибридная логарифмическая гамма функция 68
- Изменение положения и размера рамки кадрирования нажмите 2 во время отображения экрана записи и выполните шаги 68
- Кач во зап 68
- Нажмите кнопку видеосъемки или кнопку затвора чтобы начать запись 68
- Установите диск выбора режима на 68
- Формат записи 68
- Hlg view assist 69
- Внешний монитор записывающее устройство вывод hdmi при записи 69
- Выберите меню 69
- Запись видеороликов при помощи подключенного внешнего устройства 69
- Нажатием 2 1 выберите hybrid log gamma а затем нажмите menu set 69
- Преобразование динамического диапазона изображений hdr для их отображения на мониторе видоискателе фотокамеры 69
- Фото стиль 69
- Задание значения выходного бита для c4k 60p или 4k 60p c4k 50p или 4k 50p 71
- Замечания по выводу изображений через hdmi отсортированных по режиму записи 71
- Зап hdmi на вн нос 71
- Настройки 4 2 2 10bit 4 2 0 8bit 71
- Понижение качества 71
- Прочие выходные настройки hdmi 71
- Режим 4k 60p битовый режим 4k 50p битовый 71
- Установка качества изображения размер частота кадров для выхода hdmi уменьшите размер частоту кадров при задании размера видеоролика на 4k или c4k в кач во зап 71
- Внешний микрофон поставляется отдельно 72
- Гнездо для микрофона 72
- С помощью направленного стереомикрофона dmw ms2 поставляется отдельно или стереомикрофона vw vms10 поставляется отдельно можно записывать звук более высокого качества чем с помощью встроенного микрофона 72
- Установка разъема mic в соответствии с подключаемым устройством 72
- Выберите меню 73
- Выключите камеру 73
- Подключите к фотокамере внешний микрофон 73
- Позволяет вести запись в диапазоне который устанавливается автоматически в соответствии с углом обзора объектива 73
- Позволяет вести запись в диапазоне устанавливаемом вручную 73
- Позволяет вести запись в еще более узком диапазоне чем при установке shotgun 73
- Позволяет записывать в одном направлении исключая фоновые и окружающие шумы 73
- Позволяет стереозапись звука в широкой зоне 73
- При выборе manual нажатием 2 1 выберите диапазон а затем нажмите menu set 73
- Прикрепите специально предназначенный направленный стереомикрофон к данному устройству а затем включите данное устройство 73
- Спец микрофон 73
- Установка диапазона для записи звука с помощью направленного стереомикрофона dmw ms2 поставляется отдельно 73
- Адаптер микрофона xlr поставляется отдельно 74
- Наушники 74
- Воспроизведение видео 75
- Воспроизведение снимков 75
- Нажмите 75
- Нажмите 2 1 75
- Нажмите 3 для воспроизведения 75
- Использование функции увеличения при воспроизведении 76
- Отображение нескольких экранов многооконное воспроизведение 76
- Переключение способа воспроизведения 76
- Поверните задний диск влево 76
- Поверните задний диск вправо 76
- Воспроизведение снимков группы 77
- Нажмите 3 77
- Удаление снимков 77
- Зап 78
- Интеллект авто 78
- Как показать объяснения пунктов меню 78
- Меню доступные только для определенных режимов записи 78
- При нажатии disp при выбранном пункте меню или настройке отображается описание меню 78
- Режим пользоват 78
- Список меню 78
- Творч режим 78
- Творческий контроль 78
- Dc gh5see dvqx1364_rus book 79 ページ 2018年1月28日 日曜日 午前10時25分 79
- Видео 79
- Меню 79
- Пользов 79
- 1 квадратное форматное соотношение 80
- 2 формат 35 мм пленочной камеры 80
- 3 формат телевизора 4 3 80
- 9 формат тв формата 16 9 80
- Восп 80
- Мое меню 80
- Настр 80
- Применимые режимы 80
- Формат 80
- Это позволяет выбрать формат снимков соответствующий способу печати или воспроизведения 80
- Для формата 3 2 для формата 1 1 81
- Для формата 4 3 для формата 16 9 81
- Качество 81
- Применимые режимы 81
- Разм кадра 81
- Установите количество пикселей чем выше количество деталей тем более детализованными выглядят снимки даже при печати на больших листах 81
- Установите коэффициент сжатия с которым будут сохраняться снимки 81
- Бесшумный режим 82
- Настройки on off 82
- Одновременно отключает рабочие звуки и световой выход 82
- Применимые режимы 82
- Режим замера 82
- Тип оптического измерения используемого для измерения яркости можно изменить 82
- Выберите диапазон яркости соответствующий использованию видео 83
- Выбор типа затвора который будет использоваться для выполнения снимков 83
- Настройки 0 255 16 235 16 255 83
- Настройки auto mshtr eshtr 83
- Применимые режимы 83
- Тип затвора 83
- Увел при live view 83
- Уровень яркости 83
- Экран отображается ярче чем записываемое изображение чтобы можно было проверить композицию в условиях слабой освещенности например ночью 83
- Pabc0001 jpg 85
- Вы можете изменить частоту системы для записываемых и воспроизводимых видеороликов 85
- Задайте шаблоны имени папки и имени файла в которых должны сохраняться изображения 85
- Нажмите disp чтобы отобразить экран настройки яркости 3 нажимая 2 1 настройте яркость а затем нажмите menu set 85
- Настр папки файла 85
- При изменении частоты системы 85
- Системная частота 85
- Задайте порядок выполнения записи в отсеки карты 1 и 2 86
- Настр папки файла 86
- Примечания о функции backup rec 86
- Функц двойн разъема 86
- Зарегистрируйте часто используемые меню и отобразите их в мое меню можно зарегистрировать до 23 меню 87
- Настр моего меню 87
- Сохр вос настр фотоап 87
- Сохраните информацию настройки фотокамеры на карте так как сохраненная информация настройки может импортироваться на фотокамеру одну настройку можно использовать на нескольких фотокамерах 87
- Вы можете обработать снимки сделанные в формате raw обработанные снимки сохраняются в формате jpeg 88
- Выберите изображения в формате raw с помощью 2 1 а затем нажмите menu set 88
- Выберите начать обраб с помощью кнопок 3 4 а затем нажмите menu set 88
- Как установить каждый параметр 88
- Нажмите 3 4 для выбора параметра 88
- Нажмите menu set 88
- Нажмите menu set для установки 88
- Обработка raw 88
- Bluetoot 90
- В этой инструкции по эксплуатации смартфоны и планшеты далее именуются смартфоны если не указано иное 90
- Возможные операции с помощью функции wi f 90
- Информация о кнопке wi fi в этой инструкции по эксплуатации функциональная кнопка которой назначена функция wi fi называется кнопкой wi fi 90
- Информация об индикаторе беспроводного соединения 90
- Узнайте о других интересных возможностях которые предоставляются при использовании bluetoot 90
- Управление с помощью смартфона планшета p96 90
- Использование смартфонов поддерживающих bluetooth low energy 92
- Подключение к смартфону планшету 92
- Установка приложения для смартфонов планшетов image app 92
- Включите bluetooth 93
- Включите функцию wi fi в меню настроек смартфона 93
- Выберите bluetooth 93
- Выберите название устройства представленного на экране фотокамеры из списка камера готова к регистрации 93
- Запустите image app 93
- Нажмите кнопку home чтобы закрыть браузер 93
- При подключении через bluetooth фотокамера автоматически выполняет соединение wi fi 93
- Сопряжение 93
- Установите профиль 93
- Использование смартфона не поддерживающего bluetooth low energy 94
- Завершение соединения wi fi 95
- Включение выключение фотокамеры с помощью смартфона 96
- Управление с помощью смартфона планшета 96
- Съемка изображений с помощью смартфона дистанционная запись 97
- Управление кнопкой затвора с помощью смартфона лишь через соединение bluetooth 97
- Воспроизведение сохранение сохраненных на фотокамере изображений или их отправка на сайты социальных сетей 98
- Автоматическая передача записанных изображений на смартфон 99
- Выберите 99
- Выберите меню фотокамеры 99
- Выполните соединение через bluetooth к смартфону p92 99
- Выполняйте снимки на фотокамере 99
- Коснитесь изображения чтобы его увеличить 99
- На смартфоне выберите да устройства android или настр wi fi устройства ios 99
- Нажмите и удерживайте изображение а затем перетащите его для сохранения 99
- Проверьте настройки отправки на фотокамере и выберите уст 99
- Требуемое беспроводное подключение 99
- Фотокамера автоматически передает записанные изображения на подключенный через bluetooth смартфон через wi fi 99
- Автоматическое резервное копирование изображения в облачное хранилище авторезервирование в облаке 100
- Остановка автоматической передачи изображений задайте автопередача на off на фотокамере 100
- Смартфон автоматически подключается к точке беспроводного доступа 100
- Требуемое беспроводное подключение 100
- Фотокамера обнаруживает соединение между смартфоном и точкой беспроводного доступа и создает резервную копию хранящихся в фотокамере изображений для предварительного задания облачного хранилища 100
- Выберите 2 выберите bluetooth 3 выберите для подключенной фотокамеры 4 подключите автоматическое создание резервной копии и задайте настройки создания резервной копии 102
- Запустите image app на переднем плане состояние в котором приложение рабочее и запустите создание резервной копии 102
- Подготовка для использования авторезервирования в облаке должны удовлетворяться следующие условия 102
- Создание резервной копии 102
- Запись информации о местонахождении на изображения фотокамеры 103
- Синхронизация часов фотокамеры со смартфоном 103
- Сохранение информация настройки фотокамеры на смартфоне 103
- Выполнение подключения к пк через точку беспроводного доступа 104
- Воспроизведение фотоснимков на экране телевизора 106
- Скачивание программного обеспечения 106
- Сохранение фотоснимков и видеокадров на пк 106
- Http loilo tv product 20 107
- Http www isl co jp silkypix russian p 107
- Данное программное обеспечение позволяет управлять изображениями например можно отправлять снимки и видеокадры на пк и сортировать их по дате записи или имени объекта кроме того можно выполнять такие операции как запись изображений на dvd обработка и корректирование изображений а также редактирование видеозаписей 107
- Данное программное обеспечение предназначено для редактирования изображений в формате raw отредактированные изображения могут быть сохранены в формате jpeg tiff и т д с возможностью отображения на персональном компьютере 107
- Для скачивания и установки программного обеспечения перейдите на указанный ниже сайт 107
- Передача изображений на пк 107
- Подготовка установите photofunstudio на пк p107 107
- Подключите камеру к компьютеру с помощью соединительного кабеля usb поставляется в комплекте 107
- С помощью этого программного обеспечения можно легко редактировать видеоролики для скачивания и установки программного обеспечения перейдите на указанный ниже сайт 107
- Скачайте программное обеспечение пока оно доступно для скачивания http panasonic jp support global cs soft download d_pfs10xe html сайт только на английском языке 107
- Ad_lumix 108
- Camset 108
- Private 108
- Pxxx0001 jpg 108
- Pxxx0999 jpg 108
- Http panasonic jp support global cs soft download d_lumixtether html 109
- Lumix tether 109
- Для скачивания и установки программного обеспечения перейдите на указанный ниже сайт 109
- Используйте lumix tether для управления фотокамерой с пк 109
- Нажатием 3 4 выберите pc tether а затем нажмите menu set 109
- Подключите камеру к компьютеру с помощью соединительного кабеля usb поставляется в комплекте 109
- Скачивание программного обеспечения 109
- Управление фотокамерой с пк 109
- Управление фотокамерой с пк подготовка установите lumix tether на пк 109
- Dc gh5see dvqx1364_rus book 110 ページ 2018年1月28日 日曜日 午前10時25分 110
- Iso iso 110
- Другое 110
- Отображение на мониторе видоискателе 110
- Afs aff afc mf 113
- Dc gh5see dvqx1364_rus book 113 ページ 2018年1月28日 日曜日 午前10時25分 113
- Другое 113
- В некоторых случаях на экран выводятся запросы подтверждения и сообщения об ошибках 114
- Вставьте карту sd снова попробуйте другую карту 114
- Данный аккумулятор использовать нельзя 114
- Не удал подкл беспр тд подкл не установл получатель не найден 114
- Некоторые снимки нельзя удалить этот снимкок нельзя удалить 114
- Отображение сообщений 114
- Ошибка карты памяти невозможно использовать эту карту памяти 114
- Ошибка карты памяти форматировать эту карту 114
- Ошибка счит ошибка зап проверьте карту 114
- Аккумулятор разряжается слишком быстро 115
- Во первых попробуйте выполнить следующие операции 115
- Записанный снимок размытый стабилизатор изображения не эффективен 115
- Объект на снимке выглядит искаженным 115
- Объект неправильно фокусируется 115
- Устранение неисправностей 115
- Фотокамера не работает даже во включенном состоянии фотокамера выключается сразу же после включения 115
- Яркость или оттенок записанного снимка отличаются от реальной сцены 115
- Вспышка не срабатывает 116
- Запись видео прекращается в процессе записи 116
- Информация о точке беспроводного доступа 116
- Общие советы по использованию соединения wi fi 116
- Снимок не воспроизводится записанные изображения отсутствуют 116
- Соединение wi fi невозможно установить прием радиоволн отключается точка беспроводного доступа не отображается 116
- Съемка видео невозможна 116
- Для передачи изображения на веб службу требуется время 117
- Из объектива раздается звук 117
- Когда я пытаюсь установить соединение wi fi с пк на базе windows 8 мое имя пользователя и пароль не распознаются и я не могу подключиться к пк 117
- Сбилась настройка часов 117
- Фотокамера нагревается 117
- Корпус цифровой камеры dc gh5s информация для вашей безопасности 118
- Технические характеристики 118
- Технические характеристики могут быть изменены без уведомления 118
- Батаpeйный блок литиево ионный panasonic dmw blf19e информация для вашей безопасности 122
- Беспроводной передатчик 122
- Зарядное устройство для аккумулятора panasonic dmw btc13 информация для вашей безопасности 122
- Сетевой адаптер panasonic vsk0815k информация для вашей безопасности 122
- Символы на данном изделии включая дополнительные принадлежности означают следующее 122
- Более подробная инструкция по эксплуатации приведена в документе инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик 123
- Как проверить url адрес и qr код на фотокамере 123
- Набор принадлежностей цифровой фотокамеры 123
- Номера изделий верны по состоянию на январь 2018 г они могут изменяться 123
- Онлайн руководство 123
- Чтение инструкции по эксплуатации формат pdf 123
- Чтобы прочитать инструкцию загрузите ее с веб сайта 123
- Импортёр ооо панасоник рус рф 115191 г москва ул большая тульская д 11 3 этаж тел 8 800 200 21 00 126
- Информация для покупателя 126
- Установленный производителем в порядке п 2 ст 5 федерального закона рф о защите прав потребителей срок службы данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами 126
- Panasonic corporation 128
- Panasonic corporation 2018 128
- Подробнее о информационных центрах компании panasonic http www panasonic com ru contact us html 128
Похожие устройства
- Panasonic RP-HTX80BGC Черный Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DC-GX9KEE-K Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DC-GX9KEE-S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DC-GX9EE-K Инструкция по эксплуатации
- Philips 65OLED973 на базе ОС Android 65 дюймов Инструкция по эксплуатации
- Philips 43PFS4062 43 дюйма Инструкция по эксплуатации
- Philips 50PUS6503 50 дюймов Инструкция по эксплуатации
- Benq W1050 Белый Инструкция по эксплуатации
- Epson EH-TW610 Инструкция по эксплуатации
- Epson EH-LS100 Инструкция по эксплуатации
- Benq W1700 Инструкция по эксплуатации
- Epson EH-TW5600 Инструкция по эксплуатации
- Benq W1350 Белый Инструкция по эксплуатации
- Nec NP-ME301W Инструкция по эксплуатации
- Nec 60004230 Белый, серый Инструкция по эксплуатации
- Acer MR.JPX11.001 Белый Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RDF-1010 Black Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron 5570-7796 Инструкция по эксплуатации
- Asus VivoBook S15 S510UN-BQ146R 90NB0GS5-M03480 Инструкция по эксплуатации
- Asus X507MA-EJ012T 90NB0HL1-M00160 Инструкция по эксплуатации