Thermaltake Toughpower Grand RGB 1050W TPG-1050F1FAP [2/2] 过功率保护 如果电源供应器的功率超过持续功率 115 至 150 则电源供应器将关闭并锁定

Thermaltake Toughpower Grand RGB 1050W TPG-1050F1FAP [2/2] 过功率保护 如果电源供应器的功率超过持续功率 115 至 150 则电源供应器将关闭并锁定
P/N: TPG-1200F1FAP/ TPG-1050F1FAP/ TPG-0850F1FAP
TOUGHPOWER GRAND RGB
1200W/1050W/850W
PLATINUM
Русский
Türkçe
意事
1. 請在使AC 。 否則
2. 請將電和/或環境
3. 電供應。 非修技供應
能導
4. 額定
5. 使用Thermaltake Thermaltake 型。
商纜的系
使力廠
6. 遵照事項失效
- TOUGHPOWER GRAND 應器
- 使
- AC
- 安x 4
應器面的定是
1. 電線是供應AC
2. 請定電的 “I/O換至 “I
3. 請定所所有
4. 若接至 UPS UPS 且已
指示法正Tt
。 您也Thermaltake thermaltake.com
Предупреждения и предостережения
1. Не отключайте шнур питания переменного тока, когда блок питания используется. Это может повредит
ь компоненты оборудования.
2. Не подвергайте блок питания условиям повышенной влажности и/или повышенной температуры.
3. В блоке питания присутствует высокое напряжение. Не открывайте корпус блока питания, если вы не яв
ляетесь электриком или уполномоченным техническим специалистом по обслуживанию оборудования.
Нарушение этого правила аннулирует гарантию.
4. Тип источника энергии для блока питания должен соответствовать этикетке, где указаны требования к
расчетному току.
5. Используйте только подлинные модульные кабели Thermaltake с моделями источников электр
опитания Thermaltake Cable Management. Кабели сторонних производителе й могут быть
несовместимыми и могут серьезно повредить систему и блок питания. При испо льзовании кабелей
сторонних производителей гарантия аннулируется.
6. В случае невыполнения предписания какого-либо предупреждения или предостережения, описанного в
настоящем руководстве, все гарантийные обязательства аннулируются.
Комплектация
- Блок питания TOUGHPOWER GRAND
- Руководство пользователя
- Шнур питания переменного тока
- Крепежные винты x 4
Устранение неисправностей
Если блок питания функционирует неправильно, то перед тем как обратиться за помощью по техническом
у обслуживанию, выполните инструкции руководства по устранению неисправностей.
1. Правильно ли подключен шнур питания к электророзетке и к входу переменного тока блока питания?
2. Убедитесь, что переключатель ввода-вывода "I/O" на блоке питания находится в положении ввода "I".
3. Убедитесь, что все разъемы питания правильно подсоединены ко всем устройствам.
4. При подключении к источнику бесперебойного питания (ИБП) проверьте, включен ли ИБП, а также подкл
ючен ли он к электросети?
Если после проведения вышеуказанной проверки блок питания все же не функционирует надлежащ
им образом, то для выполнения послепродажного обслуживания обратитесь в местный магазин или
филиал компании Thermaltake. Для получения дополнительной технической поддержки можно такж
е посетить веб-сайт компании Thermaltake: thermaltake.com
意事
1. 使电源源线。 这件。
2. 请将电湿和/或境中
3. 电供应。 除的服,请
。 擅自打
4. 应铭牌供电
5. 请使用 Thermaltake 块化线Thermaltake 线号。
缆线统及
使三方线
6. 未能告或保证
- TOUGHPOWER GRAND 应器
- 使
- 交源线
- 安x 4
供应请服
1. 线是器的
2. 请保将的 "I/O" 关切至 "I"
3. 请保所各设
4. 如连接 UPS UPS
说明供应系您
Thermaltake 售后。 有信息
Thermaltake thermaltake.com
意事
1. 電装置使AC源コい。 コ
ネンます
2. 電装置湿置し
3. 電装置す。 電術者
ない。 許けるす。
4. 装置電源があ
5. Thermaltake電源Thermaltakeケー
使用し。 サィ製、シ
損害す。 サを使
無効
6. の警た場なり
ネン
- TOUGHPOWER GRAND
- ユーマ
- AC コー
- 取けねx 4
と思
装置機能、アービる前ルシグガ
認しい:
1. 電源コン源装ACレッ差しいまか?
2. 電源I/O」スI」位えらことくだ
3. すべネクのデ正してい確認い。
4. UPSされUPSオンますコンし込
いまか?
に従機能の販Tt
しアてく。 詳トに
ThermaltakeWebト(thermaltake.com)を参
Условия окружающей среды
Uyarı ve Dikkat Notları
1. Güç kaynağı kullanılırken AC güç kaynağını fişten çıkarmayın. Aksi halde, bileşenleriniz zarar görebilir.
2. Güç kaynağını nem oranının ve/veya sıcaklığın yüksek olduğu ortamlarda bırakmayın.
3. Güç kaynında yüksek voltaj bulunur. Yetkili bir hizmet veya elektrik teknisyeni değilseniz, güç
kaynağı kasasını açmayın. Aksi halde, garanti geçerliliğini kaybeder.
4. Güç, güç kaynağına derecelendirme etiketinde belirtilen kaynak tarafından sağlanmalıdır.
5. Thermaltake Kablo Yönetimi güç kaynağı modelleriyle lütfen yalnızca özel Thermaltake modüler
kablolarını kullanın. Üçüncü taraf kabloları ürünle uyumlu olmayabilir ve sisteminize ve güç kaynağını
za ciddi bir şekilde zarar verebilir. Üçüncü taraf kabloları kullanıldığında garanti gerlilini kaybeder.
6. Bu kılavuzda yer alan uyarılara ve dikkat notlarına uyulmaması durumunda tüm garanti ve güvenceler
geçerliliğini kaybeder.
Bileşen Kontrolü
- TOUGHPOWER GRAND güç kaynağı birimi
- Kullanıcı kılavuzu
- AC güç kablosu
- Montaj vidaları x 4
Sorun Giderme
Güç kaynağı düzn çalışmazsa, lütfen hizmet bvurusunda bulunmadan önce sorun giderme kılavuzuna
bakın:
1. ç kablosunun elektrik prizine ve güç kaynağı AC girişine düzn bir şekilde takıldığından emin olun?
2. Lütfen güç kaynağı üzerindeki "I/O" (açma/kapama) anahtarının "I" konumunda oldundan emin olun.
3. Lütfen tüm güç kaynaklanın tüm aygıtlara düzgün bir şekilde bağlandığından emin olun.
4. Bir UPS birimine bağlıysa, UPS’nin açık ve fe takılı olup olmadığını kontrol edin.
Yukarıdaki talimatları uyguladıktan sonra güç kaynağı yine de çalışmazsa, lütfen yetkili satış mağazanızla
ya da Tt şubesi saş sonrası hizmet bölüyle görüşün. Teknik destek için Thermaltake’in web sitesine
de bakabilirsiniz: thermaltake.com
Ortamlar
定系
AC 源線
1. 打電腦使用手
2. 使隨附PSU
3. 若機板使用 24 針將 24 針主
9. 注意, 當Smart Zero Fan 時, 風在電40%
轉; 若風不運轉, 此
10. 此電256Riing 14 RGB扇具備:
(1) 種發
RGB Lighting式, 除擇多紅/綠/藍/白外, 亦可
閉燈
(2) 建記
源後, 將光模
EMI 安全
线
1. 打使
2. PSU
3. 若持 24 针将 24 针
9. 意, 当Smart Zero Fan 时, 风40%
转; 若转, 此
10. 256Riing 14 RGB备:
(1)
RGB Lighting式, 除红/绿/蓝/白外, 亦
(2)
后, 将
EMI 安全
手順
注: ムがを抜くだ
源装ACます
1. ンピ開けに付明書さい
2. 属の4本スにPSUす。
3. お使いに24ピクタ
ーボに24ピ電源して
9. !スートロフンシテムONにすと、源供が定負荷40%到達るま
ファは作しまん。ンピータが低作業荷の態にると、フンが動し
のが常の態で
10. PSU特許得済256Riing 14 RGBファを備ていす。れに次のうな
があます
(1) 5の照モー
RGB明ボンをすと明モドがわりす。ラフモーか、赤/緑/青/白の固モー
選択きまLEDOFFるこもでます
(2) 蔵メ
PSU再起する、自的にの照モーを実しま
EMI安全
ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ И БЕЗОПАСНОСТЬ
EMI & GÜVENLİK
ตืระ
1. ห้สาากสลทีังนแจ่ยู่ กระกล
จทส่กองๆ ขเสยไ
2. ห้แหายสถทีมชง แล/ือูม
3. แหายฟฟงดง ห้าดเแห่าฟ เนแ
ุณ่านิช่ฟ้บรทีับตจิษท แเท้น
รกดัวจลใรักัือโม
4. แหายองงดฟ้ี่ไวลางาาน
5. การระละปรทัจะ็นะ หาก้ไิบ
เตละวรงทบุคูี้
ดู่า
- หลยไTOUGHPOWER GRAND
- คู่้ใ
- สยไกรับ
- สรูับด x 4
ก้
าแจ่ำงดปิ กุณามนำรแัญ
อนะตเจ้าื่ับ
1. คุสีไฟกัจ่แลรั้าสลงแ่าฟ อ่า้อวห่?
2. กรุวจแน่า้กตช์ “I/O” บนแจ่ปทแหง “I” แล้
3. กรุวจแน่า้เมตวตยไหมอุทัดอง ถกตล้
4. ถ้าชือกรืง UPS ด้วย ใรวาไียกแิด UPS แ
าแจ่ังามงาตาิหากณปติธี้าล้
ุณต่ค้ขตณ หรนัาขง Thermaltake เอขริลัาย
อก้ คุามอรสนุนคนิ่ม จากไซง Thermaltake ไี่
thermaltake.com
แว
EMI และ
นต:
หมายเหตุ: ตรวจดูให้แน่ใจว่าคุณได้ปิดระบบของคุณและถอดปลั๊กออกแล้ว ถอดสายไฟฟ้า
กระแสสลับออกจากแหล่งจ่ายไฟตัวเก่าของคุณ
1. ปิเคสคอมพิวเอร์ของคุณ โปรดดูวิธการได้จากค่มือการใ้งานที่มาพ้อมกับแชซีส์ของคุณ
2. ติดั้งแหล่ง่ายไฟลงในเสและยึดดวยสกรูทั้ง 4 ตวที่อยู่นชุดจัดจำห่าย ติดปะเ็นกันการสันสะเทือนั้ง 2 อั
3. ถ้าผงวงจรหลกของคุณต้อใช้ขั้วตอสายไฟหลักบบ 24 พิน โปรดชื่อมต่อ ขั้ต่อสายไฟลักแบบ 24
พินเ้ากับแผงวงรหลั
Разъемы питания
9. Внимание! Если система Smart Zero Fan включена, вентилятор не будет работать до тех пор,
пока подача питания не достигнет приблизительно 40% от номинальной нагрузки; в обычном
режиме вентилятор не работает при низкой рабочей нагрузке компьютера.
10. Этот блок питания оборудован запатентованным Riing 14 RGB вентилятором 256 цветов со
следующими характеристиками:
(1) Пять режимов подсветки
Пять режимов подсветки переключаются клавишей подсветки RGB. Можно выбрать Цветной
режим, Непрерывный красный/Зеленый/Синий/Белый режим или отключить индикатор.
(2) Встроенная память
Автоматическое восстановление предыдущего режима подсветки после перезапуска
источника питания.
Порядок установки
Примечание: Убедитесь, что система выключена и отключена от электросети.
Отсоедините шнур питания переменного тока от старого блока питания.
1. Откройте корпус компьютера; следуйте инструкциям руководства по эксплуатации,
прилагаемого к корпусу.
2. Установите БП в корпус, закрепив его четырьмя винтами, которые входят в комплект.
3. Если для материнской платы требуется 24онтактный основной разъем питания,
то подсоедините к ней 24онтактный основной разъем питания.
Комплексная защита
- Защита от короткого замыкания
นำ
ูลฟ้
้อ
- รปันลั
Güç Konektörü Tanıtımı
Kurulum Adımları
Not: Sisteminizin kapalı oldundan ve fişinin takılı olmadığından emin olun.
AC güç kablosunu eski güç kaynağınızdan sökün.
1. Bilgisayar kasanızı açın; lütfen kasanızla slanan talimat kılavuzuna bakın.
2. PSUyu sağlanan dört vidayla kasaya takın.
3. Ana kartınız 24 pimli bir Ana Güç konektörü gerektiriyorsa,
lütfen ana karta 24 pimli Ana Güç konektörünü bağlayın.
Toplam Koruma
- Kısa Devre Koruması
クタ
- ト保
器介
-
介紹
- 保護
-
Технические характеристики производительности
Çıkış Spesifikasyonu
> 120,000
> 120,000
> 120,000
> 120000
> 120.000
> 120,000
5
5
5
5
5
+5
(EEE Yönetmeliğine Uygundur)
9. ข้อควรระวัง! เมื่อระบบพัดลมสมาร์ทซีโร่เปิดทำงานอยู่ พัดลมจะไม่ทำงานจนกว่าแหล่งจ่ายไฟจะจ่ายไฟถึงอัตราการโหลดประมา
40% ซึ่งเป็นระบบปกติหากพัดลมไม่ทำงานเมื่อคอมพิวเตอร์อยู่ที่ระดับการโหลดสำหรับการทำงานต่ำ
10. PSU นี้ติดตั้งเข้ากับพัดลม Riing 14 RGB 256 สีที่ได้รับการจดสิทธิบัตรแล้วซึ่งมีคุณสมบัติในการทำงานดังนี้:
(1) โหมดไฟส่องสว่างห้ารูปแบบ
โหมดไฟส่องสว่างสามารถเปลี่ยนแปลงได้เมื่อคุณกดปุ่มไฟส่องสว่าง RGB คุณสามารถเลือกโหมดสีสัน
โหมดเฉพาะสีแดง/สีเขียว/สีน้ำเงิน/สีขาว หรือคุณสามารถปิดไฟ LED ได้
(2) หน่วยความจำที่ติดตั้งมาในตัวเครื่อ
กู้คืนโหมดไฟส่องสว่างก่อนหน้านี้โดยอัตโนมัติหลังจากที่คุณรีสตาร์ท PSU
+3.3V
+5V
+12V
25A25A 100A
130W 1200W
+5VSB
0.3A 3A
3.6W 15W
1200W
-12V
輸出
輸入
輸出
輸出
功率
入電:100V - 240V~ ;
入電:14A ; :50Hz - 60Hz
+3.3V
+5V
+12V
25A25A 100A
130W 1200W
+5VSB
0.3A 3A
3.6W 15W
1200W
-12V
輸出
输入
输出
输出
入电:100V - 240V~ ;
入电:14A ; :50Hz - 60Hz
功率
+3.3V
+5V
+12V
25A25A 100A
130W 1200W
+5VSB
0.3A 3A
3.6W 15W
1200W
-12V
力電圧: 100V - 240V~ ;
力電流: 14A ; 周波数: 50Hz - 60Hz
電力
AC入力
DC
出力
出力
+3,3B
+5B
25A25A 100A
130Вт 1200Вт
0,3A 3A
3,6Вт 15Вт
1200Вт
-12B
Номер по
каталогу
ВХОД
ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
бесперапыннага
харчавання
ВЫХОД ПОСТОЯННОГО ТОКА
Макс. выходной ток
Макс. выходная мощность
Входное напряжение: 100 B - 240 В~ ;
Входной ток: 14A ; Частота: 50 Гц - 60 Гц
+12 В
для шины
+5 В на шине sb
(дежурного
источника питания)
20%
20%
20%
20
20
20%
+3,3V
+5V
+12V
25A25A 100A
130W 1200W
+5VSB
0,3A 3A
3,6W 15W
1200W
-12V
MODEL
AC GİRİŞİ
DC ÇIKIŞI
Maks Çıkış Akımı
Maks Çış Gü
kesintisiz güç
Giriş Voltajı: 100V - 240V~ ;
Giriş Akımı: 14A ; Frekans: 50Hz - 60Hz
+3.3V
+5V
+12V
25A25A
100A
130W 1200W
+5VSB
0.3A 3A
3.6W 15W
1200W
-12V
P/N
ฟฟกรสตขา
ฟฟกรสสบขข้
ระไฟาขอกงส
ำลไฟาขอกงส
ำลไฟอเ่อ
รงนไาขข้: 100V - 240V~ ;
ระไฟขา้า: 14A ; ควี่: 50Hz - 60Hz
90
90
90
90
90
90
+3.3V
+3.3V
+5V
+5V
+12V
+12V
22A
20A
22A
20A
83.33A
70.83A
120W
100W
1000W
850W
+5VSB
+5VSB
0.3A
0.3A
3A
3A
3.6W
3.6W
15W
15W
1050W
850W
-12V
-12V
輸出
輸出
輸入
輸入
輸出
輸出
輸出
輸出
功率
功率
入電:100V - 240V~ ;
入電:13A ; :50Hz - 60Hz
入電:100V - 240V~ ;
入電:12A ; :50Hz - 60Hz
+3.3V
+3.3V
+5V
+5V
+12V
+12V
22A
20A
22A
20A
83.33A
70.83A
120W
100W
1000W
850W
+5VSB
+5VSB
0.3A
0.3A
3A
3A
3.6W
3.6W
15W
15W
1050W
850W
-12V
-12V
輸出
輸出
输入
输入
输出
输出
输出
输出
入电:100V - 240V~ ;
入电:13A ; :50Hz - 60Hz
入电:100V - 240V~ ;
入电:12A ; 50Hz - 60Hz
功率
功率
+3.3V
+3.3V
+5V
+5V
+12V
+12V
22A
20A
22A
20A
83.33A
70.83A
120W
100W
1000W
850W
+5VSB
+5VSB
0.3A
0.3A
3A
3A
3.6W
3.6W
15W
15W
1050W
850W
-12V
-12V
力電圧: 100V - 240V~ ;
力電流: 13A ; 周波数: 50Hz - 60Hz
力電圧: 100V - 240V~ ;
力電流: 12A ; 周波数: 50Hz - 60Hz
電力
電力
AC入力
AC入力
DC
DC
出力
出力
出力
出力
+3,3B
+3,3B
+5B
+5B
22A
20A
22A
20A
83,33A
70,83A
120Вт
100Вт
1000Вт
850Вт
0,3A
0,3A
3A
3A
3,6Вт
3,6Вт
15Вт
15Вт
1050Вт
850Вт
-12B
-12B
Номер по
каталогу
Номер по
каталогу
ВХОД
ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
ВХОД
ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
бесперапыннага
харчавання
бесперапыннага
харчавання
ВЫХОД ПОСТОЯННОГО ТОКА
ВЫХОД ПОСТОЯННОГО ТОКА
Макс. выходной ток
Макс. выходной ток
Макс. выходная мощность
Макс. выходная мощность
Входное напряжение: 100 B - 240 В~ ;
Входной ток: 13A ; Частота: 50 Гц - 60 Гц
Входное напряжение: 100 B - 240 В~ ;
Входной ток: 12A ; Частота: 50 Гц - 60Гц
+12 В
для шины
+12 В
для шины
+5 В на шине sb
(дежурного
источника питания)
+5 В на шине sb
(дежурного
источника питания)
+3,3V
+3,3V
+5V
+5V
+12V
+12V
22A
20A
22A
20A
83,33A
70,83A
120W
100W
1000W
850W
+5VSB
+5VSB
0,3A
0,3A
3A
3A
3,6W
3,6W
15W
15W
1050W
850W
-12V
-12V
MODEL
MODEL
AC GİRİŞİ
AC GİRİŞİ
DC ÇIKIŞI
DC ÇIKIŞI
Maks Çıkış Akımı
Maks Çış Gü
Maks Çıkış Akımı
Maks Çış Gü
kesintisiz güç
kesintisiz güç
Giriş Voltajı: 100V - 240V~ ;
Giriş Akımı: 13A ; Frekans: 50Hz - 60Hz
Giriş Voltajı: 100V - 240V~;
Giriş Akımı: 12A ; Frekans: 50Hz - 60Hz
+3.3V
+3.3V
+5V
+5V
+12V
+12V
22A
20A
22A
20A
83.33A
70.83A
120W
100W
1000W
850W
+5VSB
+5VSB
0.3A
0.3A
3A
3A
3.6W
3.6W
15W
15W
1050W
850W
-12V
-12V
P/N
P/N
ฟฟกรสตขา
ฟฟกรสตขา
ฟฟกรสสบขข้
ฟฟกรสสบขข้
ระไฟาขอกงส
ระไฟาขอกงส
ำลไฟาขอกงส
ำลไฟาขอกงส
ำลไฟอเ่อ
ำลไฟอเ่อ
รงนไาขข้: 100V - 240V~ ;
ระไฟขา้า: 13A ; ควี่: 50Hz - 60Hz
รงนไาขข้: 100V - 240V~ ;
ระไฟขา้า: 12A ; ควี่: 50Hz - 60Hz
12
12
12
8
8
6
1
1
1
2
2
2
8
4
4
1
1
1
12
12
12
8
8
6
1
1
1
2
2
2
8
4
4
1
1
1
线
盘驱
8/4+4
CPU 连接器
12
12
12
8
8
6
1
1
1
2
2
2
8
4
4
1
1
1
P/N
ーブ
FDD
ネク
12
12
12
8
8
6
1
1
1
2
2
2
8
4
4
1
1
1
Номер по
каталогу
Дисковод
гибких
дисков
12
12
12
8
8
6
1
1
1
2
2
2
8
4
4
1
1
1
FDD
Konektörü
ATX 12V
Konekrü
(8 pimli/4+4 pimli)
P/N
KABLO
12
12
12
8
8
6
1
1
1
2
2
2
8
4
4
1
1
1
ำลวั
P/N
8 /4
ั้อ FDD
9. Dikkat! Akıllı Sıfır Fan Sistemi açıldığında, güç kaynağı yaklaşık olarak %40 nominal güce
ulaşana kadar fan çalışmayacaktır; bilgisayarda düşük çalışma yükü olduğunda fanın
çalışmaması normaldir.
10. Bu PSU, aşağıdaki özelliklere sahip patentli 256 renk Riing 14 RGB Fanla donatılmıştır:
(1) Beş tane aydınlatma modu
Aydınlatma modları, RGB aydınlatma düğmesine basılarak değiştirilebilir. Renkli Mod,
Statik Kırmızı/Yeşil/Mavi/Beyaz Mod arasından seçim yapabilir veya LED'i
kapatabilirsiniz.
(2) Yerleşik bellek
PSU'yu yeniden başlatmanızdan sonra önceki aydınlatma modunu otomatik olarak geri
yükler.
- Защита от перенапряжения
Источник напряжения
+3,3 В
+5 В
+12 В
Точка действия защиты
- Защита от превышения мощности
Блок питания необходимо выключить и заблокировать, если его мощность составляет более
115~150% от постоянной силы тока.
- รปันเก
หลยไิด่อตัส หางจฟจลัต์ำลต่อง 115% ~ 150%
หลจ่แรนไ้า
+3.3V
+5V
+12V
ุดอง
- Aşırı Voltaj Koruması
Voltaj Kaynağı
+3,3V
+5V
+12V
Koruma Noktası
- Aşırı ç Koruması
Güç kaynağının watt değeri, sürekli gücün %115 ~ %150 üzerine çıkarsa, güç kaynağı kapanır.
- 保護
- 保護
のワを115%~150%超を停
があ
+3.3V
+5V
+12V
ポイ
- 保护
- 保护
供应率 115% 至 150%,闭并
+3.3V
+5V
+12V
+3.3V
+5V
+12V
- 保護
供應率 115% ~ 150%,並閉
大4.5V
大7.0V
大15.6V
4.5V
7.0V
15.6V 最大
4.5V
7.0V
15.6V
4,5V максимум
7,0V максимум
15,6V максимум
4,5V Maks.
7,0V Maks.
15,6V Maks.
4.5V งส
7.0V งส
15.6V ูง
+3.3V
+5V
+12V
P/N
ุด้อกั
แหงจายรงนไฟ้
ุด้อกั
35A ต่ำสุด; 45A ูงสุด 35A ่ำสุด; 45A ูงสุด
35A ต่ำสุด; 45A ูงสุด 35A ่ำสุด; 45A ูงสุด
96A ต่ำสุด; 120A สูงสุ
+3,3V
+5V
+12V
P/N
Voltaj Kaynağı
Koruma Noktası Koruma Noktası
35A Saat. ; 45A Maks. 35 45 Maks.A Saat. ; A
35 45 Maks.A Saat. ; A 35 45 Maks.A Saat. ; A
96A Saat. ; 120A Maks.
+3,3B
+5B
+12B
Источник напряжения
Точка действия защиты
Номер по каталогу
Точка действия защиты
35A менее. ; 45A максимум 35 45 максимумA менее. ; A
35 45 максимумA менее. ; A 35 45 максимумA менее. ; A
110A менее. ; 140A максимум 96A менее. ; 120A максимум
+3.3V
+5V
+12V
ポイ ポイ
P/N
35A ; 45A 最小 35 最大A ; 45A
35 最大A ; 45A 35A 最小 最大 ; 45A
110A ; 140A 最小 最大 96A ; 120A 最小 最大
+3.3V
+5V
+12V
35A ; 45A 最小 35 最大A ; 45A
35 最大A ; 45A 35 最大A ; 45A
110A ; 140A 最小 最大 96A ; 120A 最小 最大
+3.3V
+5V
+12V
35A ; 45A 最小 最大
35 最大A ; 45A
35 45 A ; A 35 45 A ; A
110A ; 140A 最小 最大 96A ; A 最小 120
35 最大A ; 45A
35 45 A ; A
80A ; A 最小 100 最大
35 最大A ; 45A
35 最大A ; 45A
80A ; 100A 最小 最大
ポイ
35 最大A ; 45A
35 最大A ; 45A
80A ; 100A 最小 最大
Точка действия защиты
35 45 максимумA менее. ; A
35 45 максимумA менее. ; A
80A менее. ; 100A максимум
80A Saat. ; 100A Maks.
Koruma Noktası
35 45 Maks.A Saat. ; A
35A 45 Maks. Saat. ; A
110A Saat. ; 140A Maks.
- รปันนไเก
80A ต่ำสุด; 100A สูงสุ
ุด้อกั
35A ต่ำสุด; 45A ูงสุด
35A ต่ำสุด; 45A ูงสุด
110A ต่ำสุ; 140A ูงสุด
CEcTUVusTUVFCCEACCCCS-Mark
CE, cTUVus, TUV, FCC, EAC, CCC S-Mark
CE, cTUVus, TUV, FCC, EAC, CCC S-Mark
CE, cTUVus, TUV, FCC, EAC, CCC S-Mark
CEcTUVusTUVFCCEACCCCS-Mark
CE cTUVus TUV FCC EAC CCC S-Mark
TOUGHPOWER GRAND RGB
1200W/1050W/850W PLATINUM
TOUGHPOWER GRAND RGB
1200W/1050W/850W PLATINUM
TOUGHPOWER GRAND RGB
1200W/1050W/850W PLATINUM
TOUGHPOWER GRAND RGB
1200W/1050W/850W PLATINUM
TOUGHPOWER GRAND RGB
1200W/1050W/850W PLATINUM
TOUGHPOWER GRAND RGB
1200W/1050W/850W PLATINUM
TP G-120 0F1FAP
TP G-105 0F1FAP
TP G-085 0F1FAP
TP G-120 0F1FAP
TP G-105 0F1FAP
TP G-085 0F1FAP
(8 /
4+4 )
TP G-120 0F1FAP
TP G-105 0F1FAP
TP G-085 0F1FAP
8 /
TP G-1200F1FAP
TP G-1050F1FAP
TP G-0850F1FAP
TP G-120 0F1FAP
TP G-105 0F1FAP
TP G-085 0F1FAP
TP G-120 0F1FAP
TP G-105 0F1FAP
TP G-085 0F1FAP
8針/4+4針
CPU連接
TP G-120 0F1FAP
TP G-105 0F1FAP
TP G-085 0F1FAP
TP G-120 0F1FAP
TP G-105 0F1FAP
TP G-085 0F1FAP
TP G-120 0F1FAP
TP G-105 0F1FAP
TP G-085 0F1FAP
TPG- 1200F1FAP
TPG- 1050F1FAP
TPG- 0850F1FAP
TP G-120 0F1FAP
TP G-105 0F1FAP
TP G-085 0F1FAP
TP G-120 0F1FAP
TP G-105 0F1FAP
TP G-085 0F1FAP
7.
8.
5. 使隨附SATA SATA 置 (如用) 連接SATA 包括
CD/DVD 光
6. 可接任使用 4 針裝置、CD/DVD 光
7.
8.
5. 用SATA 线SATA , 即
CD/DVD
6. 连使用 4 针CD/DVD
7.
8.
5. SATAス (ハライCD/DVDライど) をSATA使
電源す (適用合)。
6. 4ピン周を使
(ハドド、CD/DVDドースど) を続し
7.
8.
5. Подсоедините устройства SATA, например жесткие диски или дисководы компакт-дисков/
DVD-дисков (если применимо), к блоку питания с помощью входящих в комплект кабелей SATA.
6. Подсоедините все устройства, в которых используются 4-контактные разъемы для
периферийных устройств, например жесткие диски, дисководы компакт-дисков/DVD-дисков
или вентиляторы корпуса.
7.
8.
5. Saðlanan SATA kablolarýný kullanarak SATA aygýtlarýný (varsa) güç kaynaðýna baðlayýn.
Örneðin, sabit disk sürücüleri, CD/DVD sürüleri.
6. Sabit disk sücüleri, CD/DVD sürüleri veya kasa fanları gibi 4 pimli çevre birim
konektörlerini kullanabilecek aygıtları bağlayın.
5. ื่อมต่อุปกรณ์ SATA (ถ้าี) เข้ากบแหล่ง่ายไโดยใช้ายไฟ SATA ที่อยู่นชุดจัจำหนาย อย่างช่
ฮา์ดไดร์ รือไดร์ CD/DVD
6. เื่อมต่อุปกรณใดๆ ที่ใ้ขั้วตออุปรณ์ต่อ่วงแบบ 4 พน อย่างเ่น ฮาร์ดดร์ฟ หรืไดรฟ์ CD/DVD
หรอพัดลมิดเค
7.
8.
TPG-1200F1FAP TPG-1050F1FAP TPG-0850F1FAP
TPG-1200F1FAP TPG-1050F1FAP TPG-0850F1FAP
TPG-1200F1FAP TPG-1050F1FAP TPG-0850F1FAP
TPG-1200F1FAP TPG-1050F1FAP TPG-0850F1FAP
TPG-1200F1FAP TPG-1050F1FAP TPG-0850F1FAP
TPG-1200F1FAP TPG-1050F1FAP TPG-0850F1FAP
稿
105
X
2
(g/m )
CHECK DESIGN
Poki
17.07.26
X X
TOUGHPOWER GRAND RGB 1200W/1050W/850W PLATINUMTPG-1200F1FAP/ TPG-1050F1FAP/ TPG-0850F1FAP
Manual
170726
A
615 mm
370 mm
Mike.Lin
17.07.26
X

Содержание

Похожие устройства

Скачать