Casio CTK-810 — меры предосторожности при использовании батарей и адаптеров [4/71]
Превью страниц
Страница 4 /
71
![Casio WK-110 [4/71] Предупреждение](/views2/1004533/page4/bg4.png)
2
ОПАСНОСТЬ
Щелочные батареи
Если жидкость из щелочных батарей попала вам в
глаза, немедленно выполните следующее:
1. Не трите глаза! Промойте их водой.
2. Немедленно обратитесь к врачу.
Невыполнение указанных выше действий мо-
жет привести к потере зрения!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Дым, необычный запах, перегрев
Использование устройства при появлении
дыма или необычного запаха или при пере-
греве может повлечь за собой возгорание или
поражение электрическим током. Немедленно
выполните указанные ниже действия:
1.
Выключите электропитание инструмента.
2.
Если вы используете адаптер переменного тока,
отсоедините его от розетки электросети.
3. Обратитесь за помощью к представителю
компании, в которой вы приобрели данный
музыкальный инструмент, или в уполномо-
ченный центр технического обслуживания
компании CASIO.
Адаптер переменного тока
•
Неправильное использование адаптера
переменного тока может повлечь за собой
опасность возгорания и поражения элект-
рическим током. Обязательно соблюдайте
указанные ниже меры предосторожности.
• Пользуйтесь только адаптером перемен-
ного тока, указанным в настоящем руко-
водстве.
• Не пользуйтесь источником питания, на-
пряжение которого отличается от указан-
ного на адаптере.
• Не перегружайте электрические розетки
и удлинители.
•
Неправильное использование шнура адап-
тера переменного тока может повлечь за
собой повреждение или поломку адаптера,
что влечет за собой опасность возгорания
и поражения электрическим током. Обяза-
тельно соблюдайте указанные ниже меры
предосторожности.
• Не устанавливайте на провод тяжелые
предметы и не подвергайте его нагреву.
•
Не пытайтесь модифицировать провод и не
изгибайте его в чрезмерной степени.
•
Не скручивайте и не натягивайте провод.
• При повреждении провода электропита-
ния или вилки обратитесь за помощью к
представителю компании, в которой вы
приобрели данный музыкальный инс-
трумент, или в уполномоченный центр
технического обслуживания компании
CASIO.
•
Никогда не касайтесь адаптера переменного
тока мокрыми Руками.
В противном случае возникает опасность
поражения электрическим током.
•
Не используйте адаптер переменного тока в
местах, где на него может попасть вода, так
как это может вызвать возгорание или пора-
жение электрическим током.
•
Не ставьте на адаптер переменного тока вазы
и другие емкости, наполненные жидкостью,
так как попадание жидкости на адаптер
может вызвать возгорание или поражение
электрическим током.
Батареи
Неправильное использование батарей может
привести к утечке электролита, способного
повредить окружающие предметы, а также к
разрыву батарей, влекущему за собой опас-
ность возгорания и телесных повреждений.
Обязательно соблюдайте указанные ниже меры
предосторожности.
• Ни в коем случае не пытайтесь разбирать батареи
и не замыкайте их накоротко.
• Не допускайте чрезмерного нагрева батарей.
Не сжигайте использованные батареи.
•
Не используйте совместно старые и новые батареи.
• Не используйте совместно батареи разных типов.
• Не заряжайте батареи.
• Соблюдайте полярность при установке батарей.
Не избавляйтесь от устройства путем сжигания.
Ни в коем случае не бросайте устройство в огонь.
Оно может взорваться, что влечет за собой опас-
ность пожара и получения травмы
.
Вода и посторонние предметы
Попадание внутрь устройства воды, других
жидкостей и посторонних объектов (напри-
мер, металлических предметов) влечет за собой
опасность возгорания и поражения электри-
ческим током. Немедленно выполните опи-
санные ниже действия.
1. Выключите электропитание инструмента.
2. Если вы используете адаптер переменного тока,
отсоедините его от розетки электросети.
3. Обратитесь за помощью к представителю
компании, в которой вы приобрели данный
музыкальный инструмент, или в уполномо-
ченный центр технического обслуживания
компании CASIO.
Разборка и модификация
Никогда не пытайтесь разбирать или модифи-
цировать этот музыкальный инструмент. Такие
действия могут привести к поражению элект-
рическим током, получению ожогов и других
травм. Все проверки, регулировки и ремонт
внутренних частей инструмента должны про-
изводиться только представителями компании,
в которой вы приобрели данный музыкальный
инструмент, или специалистами центра техни-
ческого обслуживания компании CASIO.
Меры безопасности
Содержание
313- Внимание
- Заявление о соответствии
- Символы
- Опасность
- Примеры символов
- Меры безопасности
- Осторожно
- Предупреждение
- Меры безопасности
- Предупреждение
- Опасность
- Осторожно
- Меры безопасности
- Названия компаний и изделий исполь зованные в этом руководстве могут яв ляться зарегистрированными торговыми марками других компаний
- Меры безопасности
- Внимание
- Основные возможности
- Автоаккомпанемент 30
- Основные возможности 5
- Основные операции 20
- Краткий обзор 3
- Электропитание 5
- Соединения 8
- Общие сведения 8
- Содержание
- Воспроизведение встроенных мелодий 22
- Этапная система обучения 25
- Меры безопасности 1
- Настройка параметров инструмента 45
- Подключение к компьютеру 49
- Запись и воспроизведение 39
- Поиск и устранение неисправностей 54
- Midi сообщения которые могут быть переданы и приняты через порт usb
- Технические характеристики 56
- Регистрационная память 37
- Приложение а 1
- Меры предосторожности при эксплуатации 57
- Общие сведения
- Ctk 810
- Общие сведения
- Wk 110
- Общие сведения
- Общие сведения
- Индикатор режима управления банком песен ctk 810 wk 110
- Индикаторы режимов управления
- Примечание
- Общие сведения
- Индикатор режима управления ритмами ctk 810 wk 110
- Как играть на этом инструменте
- Краткий обзор
- A l o h a o e
- Краткий обзор
- Для прекращения игры в любое время нажми те кнопку play stop
- Электропитание
- Как установить батареи
- Использование батарей
- Важная информация об использовании батарей
- Электропитание
- Использование адаптера переменного тока
- Электропитание
- Требования к электропитанию
- Содержимое памяти
- Примечание
- Как отключить функцию автоматического отключения питания
- Автоматическое отключение питания
- Разъем phones output наушники выходной сигнал
- Подключение к компьютеру или другой аппаратуре
- Подготовка
- Соединения
- Примечание
- Разъем sustain assignable jack сустейн педаль многофункциональное гнездо
- Соединения
- Принадлежности и дополнительные устройства
- Как играть на этом инструменте
- Как выбрать тембр
- Полифония
- Основные операции
- Выбор тембра
- A c o u s b s
- Примечание
- Основные операции
- Оптимизация настроек клавиатуры для игры с использованием тембра фортепьяно
- Кнопка piano setting настройка фортепьяно
- Использование тембровых эффектов
- Как воспроизвести мелодию из банка песен
- Воспроизведение встроенных мелодий
- A l o h a o e
- Как выполнить ускоренный поиск в обратном направлении
- Воспроизведение встроенных мелодий
- Регулировка темпа
- Примечание
- Как установить темп
- Как перейти в режим паузы при воспроизведении
- Как выполнить ускоренный поиск в прямом направлении
- V i o l i n
- Циклическое воспроизведение музыкальной фразы
- Примечание
- Как последовательно воспроизвести все мелодии
- Как изменить тембр мелодии
- Воспроизведение встроенных мелодий
- Партии уроков
- Этапная система обучения
- Регулировка темпа при 3 этапном обучении
- Примечание
- Индикация на дисплее во время 3 этапного обучения игре
- Этапное обучение
- Функция смены тембра при неправильной длительности исполняемых нот
- Результаты оценки
- Режим оценки игры
- Использование функций обучения и режима оценки
- Индикация на дисплее в режиме оценки
- Этапная система обучения
- Этап 2 освоение правильного исполнения мелодии
- Этап 1 освоение правильного исполнения длительности нот
- A l o h a o e
- Этапная система обучения
- Этап 3 исполнение в нормальном темпе
- Оценка вашей игры
- B r a v o
- A l o h a o e a l o h a o e
- B e a t
- Этапная система обучения
- Как включить метроном
- Как включить или отключить голосовой указатель аппликатуры
- Использование метронома
- Голосовой указатель аппликатуры
- Автоаккомпанемент
- Выбор ритма
- I i a n
- Регулировка темпа
- Как установить темп
- Как использовать автоаккомпанемент
- Как воспроизвести ритм
- Использование автоаккомпанемента
- Воспроизведение ритма
- I i a n
- Casio chord
- Регистр аккомпанемента может использоваться только для исполнения аккордов если вы попытаетесь исполнить на нем отдельные ноты мелодии звуки производиться не будут точка разделения стр 46 это точка разделяющая область автоаккомпанемента и область мелодии на клавиатуре вы мо жете изменить местоположение точки разделения при этом также изменятся размеры указанных областей клавиатуры
- Этот метод исполнения аккордов дает возможность любому независимо от музыкального образования и опыта легко исполнять аккорды ниже показаны ре гистр аккомпанемента и регистр мелодии режима casio chord и приводится объяснение того как исполняются аккорды по методу casio chord
- Примечание
- При исполнении минорных трезвучий доминантсептаккордов и малых минорных септаккордов не имеет значения черные или белые клавиши используются в качестве дополнительных
- Аккомпанемент в режиме casio chord позволяет исполнять четыре типа аккордов используя минималь ное количество клавиш
- Автоаккомпанемент
- Автоаккомпанемент
- Примечание
- Fingered
- Cmadd9
- C7sus4
- Автоаккомпанемент
- Full range chord
- Использование модели вставки
- Использование вариаций ритма
- Автоаккомпанемент
- Синхронный запуск аккомпанемента с исполнением ритма
- Примечание
- Как выполнить вставку модели вариации ритма
- Как выполнить вставку
- Как вставить модель вставки в вариацию ритма
- Как вставить вступление
- Использование модели вступления
- Использование модели вставки совместно с вариацией ритма
- Примечание
- Как использовать функцию синхронного старта
- Как использовать функцию вызова предварительных настроек одним нажатием
- Как завершить исполнение при помощи модели концовки
- Использование функции вызова предварительных настроек одним нажатием
- Завершение исполнения при помощи модели концовки
- Автоаккомпанемент
- Данные сохраняемые в регистрационной памяти
- Функции регистрационной памяти
- Регистрационная память
- Названия групп настроек
- Сохранение настроек в регистрационной памяти
- Регистрационная память
- Примечание
- Вызов настроек из регистрационной памяти
- S t o r e
- R e c a l l
- B a n k
- Партии и дорожки
- Использование кнопки recorder
- Запись урока
- Запись исполнения
- Запись и воспроизведение
- Емкость памяти
- Хранение записанных данных
- Индикаторы партии дорожки в режиме ожидания записи
- Запись игры под аккомпанемент встроенной мелодии
- Запись и воспроизведение
- Выбор партии
- Выбор дорожки
- Как осуществить запись одновременно с воспроизведением встроенной мелодии
- Запись исполнения
- Запись и воспроизведение
- Данные записи урока
- Воспроизведение записи урока
- Играйте на клавиатуре
- Индикаторы партии дорожки в режиме ожидания воспроизведения
- Запись и воспроизведение
- Для остановки записи нажмите кнопку start stop
- Внимание
- При помощи кнопки recorder включите режим ожидания записи
- При желании произведите любые из следую щих настроек
- Нажмите кнопку start stop
- Нажмите кнопку rhythm чтобы войти в ре жим выбора ритма
- Нажмите кнопку left track 1 для выбора дорожки 1
- Как осуществить запись вашего исполнения на клавиатуре
- Индикаторы партии дорожки в режиме ожидания записи
- Примечание
- Запись и воспроизведение
- Данные дорожки 1
- Воспроизведение записи исполнения
- Варианты записи на дорожку 1
- Подготовительные операции
- Наложение второй партии на запись исполнения
- Запись и воспроизведение
- Данные дорожки 2
- Удаление отдельной партии дорожки
- Примечание
- Настройка параметров инструмента
- Использование функции разделения клавиатуры
- Использование функции наложения тембров
- S t r i
- F r h o r n
- B r a s s
- Нажмите кнопку split
- Выберите дополнительный тембр
- Введите номер дополнительного наложенного тембра
- S t r i
- P i z z t s r
- P i z z s t r
- F r h o r n
- Укажите местоположение точки разделения клавиатуры удерживая нажатой кнопку split одновременно нажмите ту клавишу клавиату ры где по вашему желанию должна находиться самая низкая нота самая левая клавиша верх него регистра регистра правой руки
- B r a s s
- Теперь попробуйте что нибудь сыграть на кла виатуре
- A c o u s b s
- Сначала выберите основной тембр
- Определите точку разделения клавиатуры
- Нажмите кнопку tone а затем введите но мер основного тембра
- Нажмите кнопку split или layer чтобы загорелись оба индикатора split и layer
- Нажмите кнопку split и введите номер до полнительного тембра
- Нажмите кнопку layer затем введите номер наложенного тембра
- Для отмены разделения клавиатуры и возвра та ее в нормальный режим еще раз нажмите кнопку split
- T r a n s
- Транспонирование клавиатуры
- Как настроить клавиатуру
- Использование функции чувствительности клавиш к силе нажатия
- T u n e
- T o u c h
- Настройка клавиатуры
- Подключение к компьютеру
- Как установить драйвер usb midi
- Использование порта usb
- Расширение банка песен
- Подключение к компьютеру
- Как установить программу для преобразования данных smf
- Как подключить инструмент к компьютеру используя порт usb
- Индикатор работы с данными data access
- B d c h
- Хранение данных песен
- Тембры стандарта general midi
- Использование данных smf на прилагаемом cd rom
- Изменение установок
- Keyboard channel канал музыкального инструмента по умолчанию 1
- N a v i c h
- Accomp out выход сигналов аккомпанемента по умолчанию off выключено
- Navigate channel навигационный канал по умолчанию 4
- Local control локальное управление по умолчанию on включено
- L o c a l
- Разъем sustain assignable jack cустейн педаль многофункциональный разъем по умолчанию sus сустейн эффект
- При помощи кнопок и или цифровых кно пок 0 1 2 и 3 измените установку
- Подключение к компьютеру
- Нажимайте кнопку transpose setting пока не появится экран выбора установки фун кции многофункционального разъема
- J a c k
- Поиск и устранение неисправностей
- Поиск и устранение неисправностей
- Технические характеристики
- Линии сплавления
- Размещение инструмента
- Прилагаемые и дополнительные принадлежности
- Меры предосторожности при эксплуатации
- Этикет музыканта
- Уход за инструментом
- Технические характеристики
- Перечень тембров
- Приложение
- Младший бит выбора банка название тембра максимальная полифония смена программы тип диапазона
- Приложение
- Приложение
- Тип диапазона
- Примечание
- Приложение
- Описание каждого типа диапазона представлено ниже
- Ноты в этом диапазоне исполняются путем исполнения нот в диапазоне b ко торые находятся в ближайшей октаве в результате операций траспонирования и приема сообщений
- Клавишный диапазон
- Доступный для исполнения диапазон при использовании функции транспони рования клавиатуры или приеме сообщений
- А 440 гц
- Таблица назначения клавишам звуков ударных инструментов
- Приложение
- Символ
- Примечание
- Приложение
- Означает тот же звук что и в наборе стандартный 1
- Таблица аппликатуры аккордов режима fingered
- Приложение
- Примечание
- Приложение
- Перечень ритмов
- Некоторые ритмы 110 112 120 состоят только из аккордового акком панемента без барабанов и других ударных инструментов эти ритмы звучат только в том случае если вы бран режим аккомпанемента casio chord fingered или full range chord
- Перечень музыкальных произведений банка песен
- Приложение
- Стк 810 wk 11
- Midi сообщения которые могут быть переданы и приняты через порт usb
Похожие устройства
-
Casio LK-S250Краткий обзор функций -
Casio CT-S195Инструкция к устройству -
Casio CT-S300BKРуководство по эксплуатации -
Casio CT-S200RDРуководство по эксплуатации -
Casio CT-S200BKРуководство по эксплуатации -
Casio CT-S200WEРуководство по эксплуатации -
Casio LK-S250Руководство по эксплуатации -
Casio Privia PX-850Руководство по эксплуатации -
Casio Privia PX-750BNРуководство по эксплуатации -
Casio LK-125Инструкция по эксплуатации -
Casio CT-S410Инструкция по эксплуатации -
Casio LK-135Инструкция по эксплуатации
Узнайте, как правильно использовать щелочные батареи и адаптеры, чтобы избежать опасностей, таких как возгорание и поражение электрическим током. Следуйте рекомендациям.