Витязь 43 L 501C19 Инструкция по эксплуатации онлайн [12/23] 382375
![Витязь 43 L 501C19 Инструкция по эксплуатации онлайн [12/23] 382375](/views2/1454595/page12/bgc.png)
Содержание
- Благодарим вас за то что вы выбрали телевизор витязь 1
- Ене 1
- Открытое акционерное общество витязь 1
- Республика беларусь 210605 г витебск ул п бровки 13а 1
- Телефон 58 84 67 1
- Уважаемый покупатель 1
- Общие указания 2
- Содержание 2
- В зависимости от места просмотра слева справа сверху снизу яркость и цветность 3
- Внимание не подключайте телевизор к сети переменного тока через стабили 3
- Возможные неисправности 3
- Для обеспечения наилучшего качества изображения не подвергайте экран телеви 3
- Для предотвращения преждевременного износа экрана выполняйте следующие реко 3
- Если при выполнении указанных рекомендаций вам не удается устранить нарушения 3
- Если у вас возникли проблемы с телевизором то прежде чем обращаться в предпри 3
- Затор напряжения а также не подключайте телевизор к источнику постоянного тока 3
- Зора воздействию прямого солнечного света или яркого света бытовых осветительных при боров 3
- И методы их устранения 3
- Избегайте длительного воспроизведения на экране неподвижных изображений на 3
- Качественная работа телевизора гарантируется при подключении его к телевизион 3
- Мендации старайтесь не смотреть долго один и тот же телеканал используйте меню на стройки формата изображения для выбора оптимального соответствия размеру экрана установите минимально приемлемые значения яркости и контрастности замедляет про цесс выгорания экрана 3
- Не располагайте телевизор рядом с другой работающей радиоэлектронной аппара 3
- Необходимо обратиться в предприятие сервиса 3
- Но для зрения 3
- Ной антенне обеспечивающей необходимый уровень входного сигнала 3
- Обращаем ваше внимание жк панель это высокотехнологичное изделие кото 3
- От 3 2 до 6 4 м 3
- Панели может меняться это связано с особенностями строения панели и не является не исправностью 3
- Предупреждение не просматривайте телепередачи в полной темноте эго вред 3
- Предупреждение чрезмерное звуковое давление в наушниках или головных 3
- При положении регулятора громкости не более среднего 1 2 шкалы регулировки звука 3
- Пример файлов jpg или неподвижных объектов например логотипов телепрограмм по лей при панорамном воспроизведении или воспроизведении в формате 4 3 биржевой или новостной ленты внизу это может привести к раздвоению изображения на светодиодном экране и снижению качества изображения 3
- Прослушивание звукового сопровождения телепередач рекомендуется производить 3
- Размещение и просмотр 3
- Рекомендуемое расстояние от места просмотра до экрана телевизора составляет 3
- Рое обеспечивает высокую детализацию изображения из за большого количества пиксе лей иногда на экране могут появляться некоторые неактивные пиксели в виде синей зеле ной или красной неподвижной точки что соответствует техническим характеристикам пане ли и не является дефектом 3
- Таблица 3 3
- Телевизоры работают от сети переменного тока 50 1 гц напряжением от 170 до 3
- Телефонах может привести к потере слуха 3
- Турой не ближе 0 5 м и источниками электромагнитных полей что позволит избежать по мех в его работе 3
- Устанавливайте телевизор на прочной плоской устойчивой горизонтальной повер 3
- Хности избегая мест с повышенной температурой влажностью высокой концентрацией дыма или пара скопления пыли а также мест где он может подвергаться вибрации выше названные причины могут привести к перегреву телевизора деформации корпуса и как следствие возникновению электрической и пожарной опасности 3
- Электропитание 3
- Ятие сервиса ознакомьтесь с приведенными в таблице 3 возможными неисправностями и попытайтесь самостоятельно устранить их 3
- Окружающей среды 4
- Содержание предпродажной подготовки 4
- Требования безопасности и охраны 4
- Гарантийные обязательства 5
- Комплект поставки 5
- Техническое обслуживание 5
- Ii пуск пауза проигрывания кнопкой пду можно переместить курсор вверх на поле экрана и выбрать опции 6
- В соответствии с этими командами можно редактировать записанные файлы пере 6
- Включение индексной страницы раздела телетекста кнопками а v сн сн переключение страниц по кольцу цветными кнопками пду в соответствии с подсказкой внизу страницы красная 6
- Включите телетекст нажав кнопку text пду в случае отсутствия на выбранном канале сигналов телетекста на экране появля 6
- Выбор страницы телетекста можно осуществлять последовательным нажатием цифровых кнопок 0 на пду соответствующих но 6
- Выбранная папка файл или строка подсвечиваются установите курсор на файл или 6
- Для приема телетекста переключите телевизор на программу которая содержит эту 6
- Дополнительного управления размещенные справа 6
- Ду переименовать и нажмите кнопку ок включится меню переименовать снова нажмите кнопку ок включится виртуальная клавиатура наберите новое имя с учетом рас ширения например jpg avi mp3 затем установите курсор на позицию готово и на жмите кнопку ок переместите курсор на позицию ок и подтвердите переименование кноп кой ок пду 6
- Ется сообщение об этом 6
- Завершение проигрывания кнопками ц или exit 6
- Зеленая желтая и синяя 6
- Золото 0 01972 г серебро 0 13642 г палладий 0 00413 г 6
- Информацию 6
- Меру страницы 6
- Нажмите кнопку номе пду кнопкой перейдите на страницу приложения ус 6
- Носить их с одного диска на другой очищать и форматировать диски 6
- Опора ножки левая ь шт 5 опора ножки правая r шт 6 винты для крепления опоры ножек к телевизору 1 компл 7 руководство по эксплуатации экз 8 потребительская упаковка 1 компл примечание документация входящая в комплект поставки телевизора при 6
- Основные технические характеристики 6
- Папку и кнопкой menu включите меню содержащее команды доступные в данный момент для конкретной папки или файла 6
- Передвигаясь кнопками ч k а т по полю меню выберите нужный носитель ин 6
- Переименование файла выделите файл нажмите кнопку menu выберите коман 6
- Перемотка назад вперед с большой скоростью 6
- Прием телетекста 6
- Содержание драгоценных материалов 6
- Таблица 1 6
- Тановите курсор на вкладку файлы и кнопкой ок включите меню все файлы по умолча нию активна внутренняя память 6
- Утере не восстанавливается 6
- Файловый менеджер 6
- Формации папку или файл затем нажмите кнопку ок 6
- Медиапроигрыватель 7
- Подготовка к работе 7
- Источник 14
- Управление телевизором 14
- Оо о о 15
- Ешо 17
- Список каналов 17
- Русский иллюзион 18
- Режим smart tv 19
- Iiiiiiiiii 20
- Iiiiiiiiii 21
- Режим тв 23
Похожие устройства
- WINIA AWM-40P Сервис мануал
- WINIA AWM-40P Инструкция по использованию
- WINIA AWX-70PT Сервис мануал
- WINIA AWX-70PT Инструкция по использованию
- Viki Мини Ф Паспорт
- Viki Мини Ф Инструкция по использованию
- Viki Тауэр Ф Паспорт
- Дримкас Касса Ф Паспорт
- Дримкас Касса Ф Инструкция по использованию
- Viki Принт 57 Ф Паспорт
- Viki Принт 57 Ф Инструкция по использованию
- Viki Принт 57 плюс Ф Паспорт
- Viki Принт 57 плюс Ф Инструкция по использованию
- Viki Принт 80 плюс Ф Паспорт
- CALPEDA 6SDX (L) 18/6 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA 6SDX (L) 18/6 Технические данные
- CALPEDA 6SDX (L) 18/7 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA 6SDX (L) 18/7 Технические данные
- CALPEDA 6SDX (L) 18/8 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA 6SDX (L) 18/8 Технические данные
8 11 НАСТРОЙКИ ТВ РЕЖИМА Нажмите кнопку MENU затем последовательно кнопки А и ПДУ Включится меню выбора и установки дополнительных сервисных функций Логотип на лицевой стороне СА модуля должен быть направлен наружу от задней стороны телевизора см рисунок 5 Убедитесь что модуль полностью вставлен в слот С1 Включите телевизор Время меню Время меню Синий экран 5 секунд Язык телетекста Н0М1СЕС 20 секунд Файловая система РУ Блокировка Домашний режим г 1 г Язык звукового сопро 10 секунд 15 секунд Ч 30 секунд Всегда Язык субтитров Сбросить настройки Длительность отображения меню Курсор установлен на строке ВРЕМЯ МЕНЮ Нажмите кнопку ПДУ еще раз Кноп ками A V выберите одну из позиций времени длительность отображения меню на экране телевизора или позицию ВСЕГДА меню с экрана снимается только кнопкой EXIT Нажми те кнопку ОК затем кнопку Ч ПДУ Режим СИНИЙ ЭКРАН Установите курсор на строку СИНИЙ ЭКРАН нажмите кнопку ПДУ выберите по зицию ВКЛ нажмите кнопку ОК затем кнопку 4 ПДУ Теперь при отсутствии входного сигнала экран телевизора будет светиться синим цветом Настройка языков Строки ЯЗЫК ЗВУКОВОГО СОПРОВОЖДЕНИЯ и ЯЗЫК СУБТИТРОВ активированы для режима цифрового вещания Порядок выбора языков телетекста звука и субтитров следующий установите курсор на соответствующую строку ЯЗЫК ТЕЛЕТЕКСТА или ЯЗЫК ЗВУ КОВОГО СОПРОВОЖДЕНИЯ или ЯЗЫК СУБТИТРОВ и нажмите кнопку ПДУ из списка предустановленных языков кнопками A V выберите нужный и нажмите кнопку ОК выйдите из меню нажав кнопку ПДУ ПРИМЕЧАНИЯ 1 Кнопка AUDIO ПДУ позволяет напрямую включить меню ЯЗЫК ЗВУКОВОГО СО ПРОВОЖДЕНИЯ и выбрать нужный язык звучания при условии присутствия информа ции о языках в принимаемом сигнале 2 Кнопка SUBTITLE ПДУ позволяет напрямую включить меню ЯЗЫК СУБТИТРОВ и выбрать нужный язык отображаемых субтитров при условии присутствия данной ин формации в принимаемом сигнале Функция HDMI С ЕС Функция HDMI СЕС позволяет управлять пультом от телевизора работой внешних устройств подключенных к HDMI входам телевизора Переместите курсор на строку HDMI СЕС кнопкой ПДУ включите меню HDMI СЕС установите курсор на строку ВКЛ и нажмите кнопку ОК 34 ПРИМЕЧАНИЕ При первом подключении СА модуля иногда требуется время для проверки лицензионного ключа поэтому изображение некоторое время может отсут ствовать При условии правильной установки модуля на экране телевизора отобразится ин формация о наличии или включении модуля Вид и содержание информационного сообще ния зависит от программного обеспечения ПО телевизора После установки СА модуля или СА модуля с картой условного доступа в меню те левизора активируются пункты содержащие настройки и сведения об установленном мо дуле Название и нахождение этих пунктов в меню определяется ПО Вашего телевизора Настройте телевизор на прием какого либо канала из пакета кодированных согласно подразделу 8 2 НАСТРОЙКА НА КАНАЛЫ Не рекомендуется извлекать СА модуль или СА модуль с картой условного доступа из слота С1 телевизора или карту условного доступа из СА модуля без крайней необходимости ПРИМЕЧАНИЕ При возникновении затруднений по работе с СА модулем обра щайтесь к оператору цифрового телевещания или в службу сервиса 5 7 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДОМАШНЕЙ СЕТИ И СЕТИ ИНТЕРНЕТ Для использования сервисов Интернет и домашней сети подключите телевизор через модем или точку доступа Подключение может быть проводным или беспроводным После подключения произведите настройку в соответствии с разделом 7 настоящего Руко водства ПРИМЕЧАНИЯ 1 Использовать одновременно проводное и беспроводное подключение невозможно Используйте только один тип подключения 2 Беспроводное сетевое подключение и скорость передачи данных не гарантиру ется для условий жилого района Сигнал может быть плохим или отсутствовать а так же возможно снижение скорости передачи данных при использовании в зданиях построенных из бетона железобетона или металла при нахождении рядом с предметами препятствующими распространению сигнала при одновременном использовании с другими беспроводными устройствами работающими на той же частоте Рекомендуется отключить неиспользуемые уст ройства при использовании рядом с микроволновыми печами и другими устройствами со здающими магнитные поля электростатические заряды или электромагнитные помехи 3 Для воспроизведения потокового видео необходимо устойчивое подключение к Интернету поэтому рекомендуется использовать проводное соединение РЭ105 11