CALPEDA MXS 808 [6/7] Licia mettifogo
![CALPEDA MXSM 205 [6/7] Licia mettifogo](/views2/1456570/page6/bg6.png)
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi CALPEDA S.p.A. dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che le Pompe
MXS, MXSM
, tipo e numero di
serie riportati in targa, sono conformi a quanto prescritto dalle Direttive 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2006/95/CE e dalle
relative norme armonizzate.
We CALPEDA S.p.A. declare that our Pumps
MXS, MXSM,
with pump type and serial number as shown on the
name plate, are constructed in accordance with Directives 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC and assume
full responsability for conformity with the standards laid down therein.
DECLARATION OF CONFORMITY
I
GB
Wir, das Unternehmen CALPEDA S.p.A., erklären hiermit verbindlich, daß die Pumpen
MXS, MXSM,
Typbezeichnung
und Fabrik-Nr. nach Leistungsschild den EG-Vorschriften 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2006/95/EG entsprechen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous, CALPEDA S.p.A., déclarons que les Pompes
MXS, MXSM,
modèle et numero de série marqués sur la plaque
signalétique sont conformes aux Directives 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2006/95/CE.
DECLARACION DE CONFORMIDAD
En CALPEDA S.p.A. declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que las Bombas
MXS, MXSM,
modelo y
numero de serie marcados en la placa de caracteristicas son conformes a las disposiciones de las Directivas
2004/108/CE, 2006/42/CE, 2006/95/CE.
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Vi CALPEDA S.p.A. erklærer hermed at vore pumper
MXS, MXSM,
pumpe type og serie nummer vist på typeskiltet
er fremstillet i overensstemmelse med bestemmelserne i Direktiv 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC og er i
overensstemmelse med de heri indeholdte standarder.
D
F
E
DK
CALPEDA S.p.A. intygar att pumpar
MXS, MXSM,
pumptyp och serienummer, visade på namnplåten är konstruerade
enligt direktiv
2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC. Calpeda
åtar sig fullt ansvar för överensstämmelse med standard
som fastställts i dessa avtal.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Nós, CALPEDA S.p.A., declaramos que as nossas Bombas
MXS, MXSM,
modelo e número de série indicado na placa
identificadora são construìdas de acordo com as Directivas 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2006/95/CE e somos inteira-
mente responsáveis pela conformidade das respectivas normas.
CONFORMITEITSVERKLARING
Wij CALPEDA S.p.A. verklaren hiermede dat onze pompen
MXS, MXSM,
pomptype en serienummer zoals vermeld
op de typeplaat aan de EG-voorschriften 2004/108/EU, 2006/42/EU, 2006/95/EU voldoen.
VAKUUTUS
Me CALPEDA S.p.A. vakuutamme että pumppumme
MXS, MXSM,
malli ja valmistusnumero tyyppikilvcstä, ovat
valmistettu
2004/108/EU, 2006/42/EU, 2006/95/EU
direktiivien mukaisesti ja CALPEDA ottaa täyden vastuun
siitä, että tuotteet vastaavat näitä standardeja.
EU NORM CERTIFIKAT
P
NL
SF
S
TR
Bizler CALPEDA S.p.A. firması olarak
MXS, MXSM,
Pompalarımızın, 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC,
direktiflerine uygun olarak imal edildiklerini beyan eder ve bu standartlara uygunlug˘una dair tüm sorumlulug˘u
üstleniriz.
UYGUNLUK BEYANI
Montorso Vicentino, 01.2010
Il Presidente
Licia Mettifogo
Åìåßò ùò CALPEDA S.p.A. äçëþíïõìå üôé ïé áíôëßåò ìáò áõôÝò MXS, MXSM, ìå ôýðï êáé áñéèìü óåéñÜò êáôáóêåõÞò üðïõ
áíáãñÜöåôå óôçí ðéíáêßäá ôçò áíôëßáò, êáôáóêåõÜæïíôáé óýìöùíá ìå ôéò ïäçãßåò 2004/108/EOK, 2006/42/EOK, 2006/95/EOK, êáé
áíáëáìâÜíïõìå ðëÞñç õðåõèõíüôçôá ãéá óõìöùíßá (óõììüñöùóç), ìå ôá óôÜíôáñò ôùí ðñïäéáãñáöþí áõôþí.
GR
ÄÄÇÇËËÙÙÓÓÇÇ ÓÓÕÕÌÌÖÖÙÙÍÍÉÉÁÁÓÓ
RU
D “Calpeda S.p.A.” $ ,
MXS, MXSM
,
* $ $ 2004/108/CE,
2006/42/CE, 2006/95/CE.
806;/>/?@ 99-'0--'@
Содержание
- 14 4 14 9 12 1 14 2 25 1 28 4 28 8 64 5 28 0 25 2 25 5 3
- 36 0 34 3 70 0 70 9 3
- Mxs 203 204 205 206 404 405 3
- Mxs 203 204 205 206 404 405 14 2 14 0 25 1 28 4 28 8 64 5 28 0 25 2 25 5 3
- Disegni in sezione cross section drawings schnittzeichnungen dessins en coupe planos de sección sprängskiss onderdelentekening 4
- Mxs 203 204 205 206 mxs 404 405 4
- Mxs cg 4
- Ó ýäéï äéáôïìþò 4
- Disegni in sezione cross section drawings schnittzeichnungen dessins en coupe planos de sección sprängskiss onderdelentekening 5
- Mxs 207 208 208 209 210 5
- Mxs 406 407 408 409 410 5
- Mxs 805 806 807 808 809 5
- Ó ýäéï äéáôïìþò 5
- Conformiteitsverklaring 6
- Declaracion de conformidad 6
- Declaration de conformite 6
- Declaration of conformity 6
- Declaração de conformidade 6
- Dichiarazione di conformità 6
- Eu norm certifikat 6
- Il presidente 6
- Konformitätserklärung 6
- Licia mettifogo 6
- Montorso vicentino 01 010 6
- Overensstemmelseserklæring 6
- Uygunluk beyani 6
- Vakuutus 6
- Äçëùóç óõìöùíéáó 6
- A barre dalla scatola d imballo e applicarla qui sotto 7
- Barre du carton d emballage et l appliquer ici 7
- Calpeda s p a via roggia di mezzo 39 36050 montorso vicentino vicenza italia 7
- Conservare queste istruzioni save these instructions diese betriebsanleitung aufbewahren conserver ces instructions conservar estas instrucciones spara denna instruktionen dit bedieningsvoorschrift bewaren 7
- Der verpackung lösen und hier befestigen 7
- Tel 39 0444 476476 fax 39 0444 476477 e mail info calpeda it www calpeda com 7
- To facilitate identification of the submerged pump remove the bar code label from the packaging and attach here 7
- Áðü ôçí óõóêåõáóßá êáé óõíüøôåôï åäþ 7
- Ãéá äéåõêüëõíóç áíáãíþñéóçò ôçò âõèéæüìåíçò áíôëßáò ìåôáöýñåôå ôçí 7
- Åôéêýôá ìå ôïí êùäéê 7
- Öõëáîôå áõôåó ôéó ïäçãéåó 7
Похожие устройства
- CALPEDA MXS 808 Технические данные
- CALPEDA MXS 809 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA MXS 809 Технические данные
- CALPEDA MXSM 803 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA MXSM 803 Технические данные
- Электроприбор ПР-980 Инструкция по эксплуатации
- Электроприбор ПР-1000 Инструкция по эксплуатации
- Электроприбор ПР-1150 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA B-VT 60/170 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA B-VT 60/170 Технические данные
- CALPEDA B-VT 65/170 Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA B-VT 65/170 Технические данные
- Электроприбор Р-900ДМ Инструкция по эксплуатации
- Электроприбор Р-900 Инструкция по эксплуатации
- Электроприбор Р-900+СТ Инструкция по эксплуатации
- Mirta MC-2209 Книга рецептов
- CALPEDA GEOTRIT Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA GEOTRIT Технические данные
- CALPEDA GEOCOMP Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA GEOCOMP Технические данные