P.I.T. PSA1200-C [3/13] Использование и уход
![P.I.T. PSA1200-C [3/13] Использование и уход](/views2/1459529/page3/bg3.png)
Содержание
- Пила сабельная 1
- Страница 1 1
- Страница 2 2
- Безопасность рабочей зоны 3
- Использование и уход 3
- Общие меры безопасности 3
- Персональная безопасность 3
- Пила сабельная 3
- Страница 3 3
- Электробезопасность 3
- Комплект поставки 4
- Назначение 4
- Пила сабельная 4
- Расшифровка торговой марки pit 4
- Страница 4 4
- Технические характеристики 4
- Особенности 5
- Пила сабельная 5
- Составные части 5
- Страница 5 5
- Включение выключение 6
- Обработка с врезной подачей 6
- Обычная резка 6
- Пила сабельная 6
- Правила эксплуатации 6
- Смена позиции шарнирно установленной колодки 6
- Страница 6 6
- Установка лезвия 6
- Внимание 7
- Замена угольных щеток 7
- Осторожно 7
- Пила сабельная 7
- Резка по металлу 7
- Страница 7 7
- Техническое обслуживание 7
- Пила сабельная 8
- Страница 8 8
- Условия гарантийного обслуживания 8
- Гарантийное свидетельство на инструмент р т 9
- Дата продажи _____ наименование торговой организации 9
- Наименование изделия____________________________________ артикул изделия 9
- Серийный номер 9
- Страница 9 9
- Гарантийный талон p i t 10
- Пила сабельная 10
- Страница 10 10
- Гарантийный талон pit 11
- Пила сабельная 11
- Страница 11 11
- Страница 12 12
- Схема 12
- Www pit tools com 13
- Страница 13 13
Похожие устройства
- P.I.T. PTS200-C Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PMG 200-С Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PMG 150-D Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PHG 2000-D Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PHG 2000-C Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PSG3020-C Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PSG5010-С Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PVC 30-C Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PVC 20-C Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. GHO82-D Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. GHO82-C Мастер Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. GHO110-C1 Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. GHO110-C Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PTC180-C Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PER 8-C Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PER 12-C Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PWM63-C Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. PWM43-С1 Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. P30732 Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. РWS230-D1 Инструкция по эксплуатации
ПИЛА САБЕЛЬНАЯ ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 1 Безопасность рабочей зоны а Содержите рабочее место в чистоте и хорошо освещенным Беспорядок на рабочем месте или темнота могут привести к несчастным случаям б Не используйте электроинструменты во взрывоопасной среде например в непосредственной близости от легковоспламеняющихся жидкостей газов или пыли Электроинструменты создают искры которые могут воспламенить пыль или пары с Не допускайте детей или посторонних на время работы электроинструментом Вы можете отвлечься и потерять контроль 2 Электробезопасность а Вилки питания электроинструмента должны соответствовать розетке В любом случае никогда не переделывайте вилку Не используйте адаптер зажигания с заземлением для электромонтажа Вилки и соответствующие сетевые розетки снижают риск поражения электрическим током Ь Избегайте контакта с заземленными поверхностями такими как трубы радиаторы плиты и холодильники Существует повышенный риск поражения электрическим током если ваше тело соприкасается с заземленными поверхностями с Не подвергайте электроинструменты воздействию дождя или сырости Попадание воды в электроинструмент повышает риск поражения электрическим током б Не эксплуатируйте шнур неправильным образом Никогда не используйте шнур для вытягивания вилки из розетки Держите шнур вдали от тепла масла острых кромок или движущихся частей Поврежденный или спутанный кабель повышает риск поражения электрическим током е При работе на улице используйте удлинитель предназначенный для работы вне помещений Использование шнура предназначенного для работы вне помещения снижает риск поражения электрическим током 1 Если работа с электроинструментом в сыром помещении неизбежна использование устройство остаточного тока УОТ защищающее блок питания Использование УОТ снижает риск поражения электрическим током 3 Персональная безопасность а Будьте внимательны следите что вы руководствуйтесь здравым смыслом при работе с электроинструментом Не пользуйтесь электроинструментом если Вы устали или находитесь под воздействием наркотиков алкоголя или лекарств Секундная потеря концентрации в работе с электроинструментом может привести к серьезной травме Ь Используйте средства индивидуальной защиты Всегда надевайте защитные очки Такие средства защиты как респиратор нескользящая защитная обувь каска средства защиты органов слуха используются для соответствующих условий чтобы снизить риск получения травмы с Предотвращайте случайное включение Ставьте переключатель в положение ВЫКЛ перед подключением к источнику питания и или аккумулятору взяв инструмент в руки или при ношении Ношение электроинструмента с пальцем на переключателе или на активном участке подачи энергии может привести к несчастному случаю б Сбросьте все настройки ключа или гайки до того как включаете инструмент Гайка или ключ прикрученные с левой стороны к вращающейся части электроинструмента могут привести к травме е Не перенапрягайтесь Твердо стойте на ногах и все время держите баланс Это позволяет лучше контролировать работу с электроинструментом в неожиданных ситуациях Одевайтесь соответствующим образом Не надевайте свободную одежду или украшения Держите волосы одежду и перчатки подальше от движущихся частей Свободная одежда украшения или длинные волосы могут попасть в движущиеся части д Если устройства предназначены для сбора пыли убедитесь что они подсоединены и используются надлежащим образом Применение пылеотсоса может снизить риск опасностей связанныхс пылью 4 Использование и уход а Не перегружайте инструмент Используйте правильный инструмент предназначенный для данной работы Инструменте нужной мощностью будет делать эту работу лучше и безопаснее при скорости для которой он был разработан б Не используйте электроинструмент если коммутатор не включает его и не выключает Электроинструмент который не может управляться с помощью выключателя опасен и должен быть отремонтирован с Отсоединить штепсель от источника питания и или батарейный блок от электроинструмента прежде чем приступить к настройке замене принадлежностей или его упаковке Такие превентивные меры безопасности уменьшают риск случайного включения инструмента б Храните неиспользуемый электроинструмент в недоступном для детей месте и не позволяйте лицам не знакомым с электроинструментом или этими инструкциями работать с электроинструментом Электроинструменты представляют собой опасность в руках неопытных пользователей е Требует надлежащего ухода Проверяйте безупречность подвижных частей отсутствие поломок деталей и любые другие условия которые могут негативно сказаться на работе инструмента При обнаружении повреждений сдайте инструмент в ремонт перед использованием Много несчастных случаев вызваны ненадлежащим уходом за электроинструментом 1 Режущие детали инструмента должны быть острыми и чистыми При надлежащем уходе за режущими деталями инструмента с острыми кромками удобнее резать и их легче контролировать д Используйте электроинструмент принадлежности детали и т д в соответствии с этими инструкциями все условия труда и работы должны быть выполнены Использование электроинструмента не по назначению может привести к опасной ситуации