Tefal FV 9450E2 [3/4] Эписание электробытового прибора
Содержание
- Uijjxateíautoclean 1
- А кую воду использовать _ 3
- Глажение с паром ________________________________ 3
- Еред первым использованием 3
- Использование 3
- Какую воду нельзя использовать 3
- Ля вашей безопасности 3
- Эписание электробытового прибора 3
- Tefal calor модели fv8xxx fv9xxx 4
- _________ ___________ глажение без пара 4
- Ая46 4
- Без противоизвесткового стержня утюг не работает 4
- Никогда не дотрагивайтесь до конца стержня 4
- Один раз в месяц 4
- Охрана окружающей среды 4
- Ход и очистка 4
- Хранение утюга 4
- Чистка противоизвесткового стержня 4
- Электрические утюги с пароувлажнением 4
Похожие устройства
- Philips 196E3LSB Инструкция по эксплуатации
- Samsung YP-T8 Инструкция по эксплуатации
- Tefal FV 9447E2 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-012 Инструкция по эксплуатации
- Philips 191V2SB Инструкция по эксплуатации
- Tefal GV 8330Е0 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WFR3240 Инструкция по эксплуатации
- Philips 192EL2SB Инструкция по эксплуатации
- Tefal GV 8460E0 Инструкция по эксплуатации
- Philips 221V2SB Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-LCD703 Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FINEPIX REAL 3D W3 Инструкция по эксплуатации
- Tefal BH4150 Инструкция по эксплуатации
- Philips 273E3SB Инструкция по эксплуатации
- Philips GC4420 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 3500 Инструкция по эксплуатации
- Tefal BH1110 Инструкция по эксплуатации
- Philips 273E3LSB Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL44Q*** Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-SZ3EE-K Инструкция по эксплуатации
ля вашей безопасности нный прибор соответствует действующим техническим правилам и стандартам безопасности по эктромагнитной совместимости низкому напряжению защите окружающей среды Энимательно прочитайте инструкцию и сохраните ее для дальнейшего использования энный электроприбор не должен использоваться лицами в том числе детьми с ограниченными физическими енсорными или умственными возможностями а также лидами не обладающими необходимым опытом и наниями если только они не будут находиться под присмотром лида отвечающего за их безопасность и не получат IT него предварительные разъяснения относительно использования электроприбора Рекомендуется следить за ем чтобы дети не играли с электроприбором внимание Напряжение вашей электросети должно соответствовать напряжению утюга 220 240 В правильное подключение может вызвать непоправимый ущерб и привести к аннулированию гарантии Этот утюг обязательно должен включаться в розетку с заземлением В случае использования удлинителя убедитесь то он биполярного типа 16 А с проводником заземления 5 случае повреждения электрошнура немедленно замените его в уполномоченном сервисном центре во избежание 1юбого риска Запрещается пользоваться прибором после его падения при явных внешних признаках повреждения или при нормальной работе Никогда не разбирайте прибор сдайте его в авторизованный сервис центр во избежание пасности икогда не погружайте утюг в воду ie отключайте прибор от сети за шнур питания Всегда отключайте прибор от сети перед заполнением fig 3 или 1ромывкой емкости перед чисткой после каждого использования e оставляйте без присмотра прибор подключенный к сети а также пока он не остыл в течение примерно 1 часа Тодошва утюга может нагреваться до высокой температуры Не трогайте ее пальцами Дайте утюгу охладиться юрод тем как убрать его Прибор выделяет пар который может обжечь в особенности при глажении на углу ладильной доски Никогда не направляйте струю пара на людей или животных ладьте вашим утюгом и ставьте его только на устойчивой поверхности при установке утюга на подставку убедитесь что она устойчива прибор предназначен исключительно для домашнего пользования Фирма снимает с себя ответственность и 1рекращает действие гарантии за неправильное использование прибора или за пользование им не в соответствии с 1нструкцией Эписание электробытового прибора Пульверизатор Панель термостата Головка стержня для сбора накипи Кнопка Без пара Пар Кнопка пульверизатора Кнопка подачи парового удара Сигнальная лампочка автоматического отключения в зависимости от модели Удобная гелевая ручка в зависимости от модели 9 Шнур питания 10 Подошва увеличенной ширины с прокладкой предохраняющей от скольжения 11 Кнопка открывания резервуара 12 Встроенная система против накипи 13 Сигнальная лампочка термостата 14 Термостат Autosteam Control 15 Подошва Autoclean Catalys 16 Отверстие для заполнения резервуара 1еред первым использованием нимание Перед Внимание Перед первым использованием утюга с подачей пара рекомендуется включить утюг в горизонтальном положении на слючением утюга несколько минут не гладя белье В этом же положении нажмите имитe все несколько раз на кнопку подачи парового удара гикетки с В начале использования может появиться небольшой дым и не эдошвы в причиняющий никакого вреда запах Это явление совершенно эвисимости от безопасно для работы утюга и быстро исчезнет одели 1а кую воду использовать _ аш прибор изготовлен для работы с водопроводной водой Тем не менее для удаления накипи эобходимо регулярно проводить самоочистку камеры парообразования В случае очень жесткой зды сведения можно получить в муниципальном управлении или в Управлении водоснабжения ожно смешивать водопроводную и покупную деминерализованную воду в следующих пропорциях 50 водопроводной воды 50 деминерализованной воды Какую воду нельзя использовать появление брызг коричневых потеков или преждевременный износ прибора К таким видам воды относится деминерализованная вода вода из сушилки для белья ароматизированная или смягченная вода вода из радиаторов или кондиционеров дистиллированная и дождевая вода Поэтому не рекомендуется использовать воду следующих видов Использование Глажение с паром ________________________________ 1 Заполните резервуар Перед заполнением резервуара отключите утюг Установите кнопку подачи пара в положение БЕЗ ПАРА fig 1 Возьмите утюг одной рукой и слегка наклоните его держа подошвой вниз fig 3 Для того чтобы открыть створку резервуара нажмите на кнопку fig 2 Заполните резервуар водой fig 3 до отметки МАХ Отметка МАХ соответствует объему равному 350 мл Закройте створку резервуара до щелчка fig А Вы можете подключить утюг к сети 2 Выберите нужный режим Ваш утюг оборудован функцией Autosteam Control которая выбирает 8 программ глажения В зависимости от типа выбранной ткани ваш утюг автоматически и точно определит необходимые уровень температуры и мощность подачи пара гарантирующие наилучший результат глажения Для выбора соответствующей программы глажения поверните термостат расположенный под ручкой fig 5 Вращение против часовой стрелки вы можете установить режим с более низкой температурой и меньшим расходом пара Вращение по часовой стрелке О вы можете установить режим с более высокой температурой и большим расходом пара Цифра выбранного режима автоматически появляется на панели управления расположенной в передней части утюга fig 6 С помощью соответствующей кнопки установите режим Пар Ф fig 1 Как только утюг нагреется до нужной температуры световой индикатор fig 7 погаснет Вы можете начинать гладить 3 Увлажнение белья пульверизатор У В процессе глажения вы можете сбрызнуть белье водой несколько раз нажав на кнопку пульверизатора fig 8 это поможет вам избавиться от ненужных складок 4 Получение сильного пара superpressing Ф Время от времени нажимайте на кнопку подачи парового удара fig 9 Интервал между двумя нажатиями должен быть не меньше нескольких секунд 5 Вертикальное отпаривание Идеальный метод позволяющий избежать заглаживания ненужных складок на костюмах пиджаках юбках занавесках и т п Повесьте одежду на вешалку и держите ее одной рукой Температура пара очень высокая поэтому одежду нельзя отпаривать на себе Установите термостат на отметку МАХ fig 10 Выполните последовательно несколько последовательных коротких нажатий на кнопку подачи парового удара Ф fig 9 и ведите утюгом сверху вниз fig 11 Держите утюг на расстоянии нескольких сантиметров от белья чтобы не сжечь нежные ткани 6 Система Anti Calc Plus Ваш утюг оснащен встроенной системой против накипи fig 12 Эта система обеспечивает более качественное глажение с постоянной подачей пара более долгий срок службы упога Практический совет Различные ткани и температура глажения Утюг нагревается быстро начинайте глажение с тканей которые требуют более низкой температуры а затем перейдите к белью которое следует гладить при более высокой температуре Если вы установили режим требующий более низкой температуры не гладьте сразу подождите пока световой индикатор загорится вновь При глажении белья сшитого из различных тканей устанавливайте температуру в расчете на самую нежную ткань 7 Противокапельная система Функция Autosteam Control т е принцип автоматического выбора режима подачи пара в зависимости от ткани которую вы гладите позволяет уменьшить мощность подачи пара при низкой температуре и