Roland V-Piano Grand — рекомендации по безопасному использованию USB-накопителей [8/85]
![Roland V-Piano Grand [8/85] Меры предосторожности](/views2/1460144/page8/bg8.png)
Содержание
- Запись собственного исполнения p.3
- Великолепные звуки фортепиано p.3
- Адаптация под музыканта p.3
- Следуйте этим инструкциям p.4
- Правила техники безопасности p.4
- Под дождем или при повышенной влажности p.4
- Нения травмы пользователю p.4
- Инструкции по предотвращению пожара поражения электротоком или причи p.4
- Внимание чтобы снизить риск возгорания или поражения электротоком не используйте эту аппаратуру p.4
- Правила техники безопасности p.5
- Инструкции по предотвращению пожара поражения электротоком или причинения травмы пользователю p.5
- Warning p.6
- A caution p.6
- Уход p.7
- Ремонт и данные p.7
- Размещение p.7
- Питание p.7
- Важные замечания p.7
- Обращение с дисками cd p.8
- Меры предосторожности p.8
- Использование накопителей usb p.8
- Важные замечания p.8
- Авторские права p.8
- Подготовка к работе 15 p.9
- Описание панелей 2 p.9
- Описание v piano grand 23 p.9
- Исполнение 29 p.9
- Воспроизведение демо пьес 8 p.9
- Важные замечания 7 p.9
- Техника безопасности p.9
- Содержание p.9
- Редакция звуков v piano grand 41 p.9
- Установки различных функций экран utility 56 p.10
- Сохранение настроек патчи 8 p.10
- Подключение оборудования 73 p.10
- Воспроизведение пьес и запись исполнения 51 p.10
- Колесо value кнопка enter p.12
- Кнопки tone tone 1 tone 4 p.12
- Кнопки f1 f4 p.12
- Кнопка transpose p.12
- Кнопка song p.12
- Кнопка function p.12
- Кнопка exit p.12
- Кнопка equalizer p.12
- Дисплей p.12
- Регулятор ambience p.12
- Описание панелей p.12
- Лицевая панель p.12
- Разъемы output a l 1 r 2 p.13
- Разъемы midi in out p.13
- Разъемы input l mono r rca p.13
- Разъемы 1 4 output p.13
- Разъем сетевого шнура p.13
- Разъем наушников p.13
- Разъем usb for update p.13
- Разъем pedal p.13
- Панель разъемов 1 внизу слева p.13
- Описание панелей p.13
- Кнопки tone tone 1 tone 4 p.13
- Кнопка write p.13
- Кнопка power p.13
- Регулятор volume p.13
- Разъемы xlr output p.13
- Разъемы output в l 3 r 4 p.13
- Снимите крышку p.14
- Регулятор lcd contrast p.14
- Разъем usb memory p.14
- Разъем usb computer p.14
- Разъем input stereo p.14
- Панель разъемов 2 верхняя p.14
- Откройте деку стр 15 p.14
- Отверстие для кабеля p.14
- Описание панелей p.14
- Доступ к панели разъемов 2 p.14
- Подготовка к работе p.15
- Открывание и закрывание деки p.15
- Warning p.15
- Короткий упор p.16
- Длинный упор p.16
- A caution p.16
- Поднятие пюпитра p.17
- Открытие закрытие крышки клавиатуры p.17
- Маскировка крышкой кнопок и дисплея classic position p.17
- Caution p.17
- Сни p.18
- Подключение сетевого шнура p.18
- Включение питания p.18
- Включение отключение питания p.18
- Сын p.19
- Регулировка громкости p.19
- Отключение установки auto power off p.19
- Отключение питания p.19
- К__________________________ _______________________________________________________________z p.19
- Подготовка к работе p.20
- Педаль sostenuto центральная p.20
- Педаль sostenuto p.20
- Педаль soft левая p.20
- Педаль damper правая p.20
- Мемо p.20
- Использование педалей p.20
- Сип p.21
- Подключите наушники к разъему phones расположенному на нижней панели p.21
- Подключение наушников p.21
- Подготовка к работе p.21
- Регулировка яркости экрана p.22
- Держатель наушников p.22
- Патчи p.23
- Параметры v piano grand p.23
- Описание v piano grand p.23
- Тембры p.23
- Системные параметры p.23
- Файловые операции p.24
- Сохранение параметров p.24
- Сохранение и инициализация p.24
- Описание v piano grand p.24
- Инициализация памяти p.24
- V piano grand p.24
- Экраны v piano grand p.25
- Экран тембра tone p.25
- V concert grandi zb p.25
- V concert grand a p.25
- V concert grand p.26
- Oste l sof p.26
- Power on p.27
- New song p.27
- Удерживая кнопку song нажмите кнопку transpose откроется экран v piano demo p.28
- Сна p.28
- Селз p.28
- Мемо p.28
- Кнопками f3 а f4 или колесом value выберите демо пьесу p.28
- Для останова воспроизведения демо пьесы нажмите кнопку f1 stop p.28
- Для выхода из режима воспроизведения демо пьес нажмите кнопку exit на экране v piano demo p.28
- Для воспроизведения выбранной демо пьесы нажмите кнопку f1 play p.28
- Демо пьеса начнет воспроизводиться p.28
- Воспроизведение демо пьес p.28
- Попробуйте выбрать другие пресетные тембры p.29
- Переход к экрану тембра p.29
- Нажмите одну из кнопок tone 1 tone 4 p.29
- Исполнение p.29
- Выбор пользовательского тембра p.29
- Выбор и воспроизведение звука p.29
- Продолжайте вращать колесо value вправо p.29
- Назначение тембров на кнопки tone 1 tone 4 p.30
- Мемо p.30
- Исполнение p.30
- Список пресетных тембров p.31
- Исполнение p.31
- Удерживая кнопку function вращайте регулятор ambience p.32
- Сохранение установок реверберации p.32
- Кнопками f3 f4 и колесом value измените параметр ambience туре p.32
- Исполнение p.32
- Добавление к звуку реверберации ambience p.32
- Выбор типа реверберации p.32
- System p.32
- Ambience mode ambience type ambience leuel p.32
- Ambience p.32
- I бймр д бймр д p.33
- Эквализация звука equalizer p.33
- L l ng p.33
- Сохранение установок эквалайзера p.34
- Сиз p.34
- Сдвиг высоты тона transpose p.35
- Блокировка кнопок панели panel lock p.36
- Назначение функций на кнопки f1 f3 p.37
- V concert grand p.37
- Список доступных функций p.38
- Мемо p.38
- Исполнение p.38
- Селз p.39
- Назначаемые на педали функции p.39
- Мемо p.39
- Исполнение p.39
- Ими p.39
- Управление функциями v piano grand с помощью педалей p.39
- Назначение функции на педаль p.40
- ___ ша p.40
- Left pedal assign _____________________ p.40
- Редакция звуков v piano grand p.41
- Параметры v piano grand p.41
- Мемо p.41
- Сохранение отредактированного тембра p.42
- Редакция значений параметров p.42
- V concert grand p.42
- Изменение параметров отображаемых на экране тембра p.43
- Stretch tune p.44
- Rangeset 11 иi ear i teiocitu 11 string 1 p.44
- Ranee c 4 p.44
- I ue1 oc i ty p.44
- F1 f4 и выберите ее стр 43 p.44
- Редакция растянутого строя редакция отдельных нот p.44
- Редакция звуков v piano grand p.44
- Назначьте один из приведенных выше параметров p.44
- Назначьте stretch tune stretch на одну из кнопок p.44
- Нажмите кнопку enter для перехода к экрану ре p.44
- Нажмите кнопку enter для перехода к экрану p.44
- На одну из кнопок f1 f4 и выберите ее стр 43 p.44
- Мемо p.44
- Дакции p.44
- _______________ i___________________ p.44
- Ш1ммшш p.45
- Редакция отдельной клавиши p.45
- Определение диапазона нот капде5е1 p.45
- Одновременная редакция нескольких клавиш p.45
- Для отрицательных значений velocity follow p.46
- Follow p.46
- Установки velocity follow параметры unison tune p.46
- Редакция звуков v piano grand p.46
- Просмотр оригинального тембра p.46
- Нажмите кнопку f3 velocity p.46
- Колесом value определите значение velocity p.46
- Для положительных значений velocity follow p.46
- Редакция звуков v piano grand p.47
- Программа v piano editor p.47
- Сохранение настроек патчи p.48
- Создание патча p.48
- Загрузка патча p.48
- Power on setup p.48
- I i i i i i i i i p.48
- C pedal tuning p.48
- Нажмите кнопку f4 execute p.49
- Cu pifino setup p.49
- Нажмите кнопку enter или f1 enter p.49
- Are you sure p.49
- На экранетембра нажмите кнопку function для p.49
- На экране setup write колесом value выберите но p.49
- Мер патча для записи p.49
- Кнопками f3 а f4 или колесом value выбе p.49
- Й u pipno setup p.49
- Для сохранения патча нажмите кнопку f4 ок p.49
- Утилит p.49
- Для возврата к предыдущему экрану p.49
- Сохранение настроек патчи p.49
- Включения функций p.49
- Смъвэетир p.49
- Введите имя патча нажмите кнопку f2 rename p.49
- Селз p.49
- Utility setup write p.49
- Рите 11 setup write p.49
- Utility setup urite_______________________________ p.49
- После ввода имени нажмите кнопку enter или exit p.49
- U piano p.49
- Определение имени и сохранение патча p.49
- Setup write_______________________ p.49
- Нажмите кнопку f4 utility для перехода к экрану p.49
- Rename ii execute p.49
- Назначение патчей на кнопки p.50
- Загрузка патча назначенного на кнопку p.50
- V piano setup p.50
- Media ж reset 1 play ж rec 1 p.51
- J jog song ml 1 p.51
- J 100 song м p.51
- J 100 song ms 1 p.51
- I tempo жмеа5 т1меж play ж option p.51
- Ф ф ф ф p.51
- О о о p.51
- Воспроизведение пьес и запись исполнения p.51
- Media ж reset i play rec 1 p.51
- Переход к экрану song p.52
- Мч song p.52
- Если отображается следующий экран p.52
- Выбор пьесы в папке p.52
- Выбор пьесы p.52
- Воспроизведение пьесы p.52
- Воспроизведение и останов пьесы p.52
- Classic p.52
- Запись исполнения p.53
- Если появляется следующий экран p.53
- Rwi new song p.53
- New song p.53
- Сохранение записанного исполнения p.54
- Пьесы p.54
- После ввода имени нажмите кнопку f4 execute p.54
- Нажмите кнопку f2 rename и введите имя файла p.54
- На экране пьесы включите функции и нажмите кноп p.54
- Ку f4 option p.54
- Для сохранения пьесы p.54
- Выберите носитель для сохранения файла пьесы p.54
- Воспроизведение пьес и запись исполнения p.54
- Возврата к предыдущему экрану p.54
- В меню выберите save и нажмите кнопку enter p.54
- Б после сохранения файла нажмите кнопку exit для p.54
- Save metronotte switch p.55
- Play mode _____________ one som p.55
- Metronotte vol une si p.55
- Beat 4z4 p.55
- Формат wav p.55
- Формат mp3 p.55
- Типы аудиоданных распознаваемые v piano grand p.55
- Меню опций экрана пьесы p.55
- Воспроизведение пьес и запись исполнения p.55
- Song option p.55
- Установки различных функций экран utility p.56
- Сохранение системных параметров p.56
- Редакция установок p.56
- Ими p.56
- Редактируемые параметры p.57
- Группа tone parameter 6 группа ambience p.57
- Группа system 3 группа key touch p.57
- Группа pedal p.57
- Группа midi p.57
- Группа file p.57
- Установки различных функций экран utility p.57
- Установки различных функций экран utility p.58
- Сохранение параметров топе p.58
- Сохранение параметров system p.58
- Сохранение параметров setup p.58
- Сохранение параметров p.58
- Системные установки 1 system p.58
- Группа visual control p.58
- Группа song p.58
- Группа setup write p.58
- Группа initialize p.58
- Utilitv csystem 1 p.58
- Master tune temperament temperament key master uolume output gain _____________ p.58
- Установки различных функций экран utility p.59
- V piano grand p.60
- Output à н output в i p.60
- Установки параметров тембра 2 tone parameter p.60
- Работа с многоканальным звуком p.60
- Исполнитель p.60
- Установки чувствительности клавиатуры 3 key touch p.61
- Установки различных функций экран utility p.61
- Мемо p.61
- _________0 p.61
- Utility сkey touchi p.61
- Key touch offset velocity velocity delay sens velocity key fol 1ow sens _____________ p.61
- Key touch i um p.61
- Сып p.62
- T г ьл dfíft p.62
- Piano pedal mode rigidi p.62
- Left pedal assign sof p.62
- Center pedal min п center pedal max p.62
- Center pedal fissien p.62
- Установки различных функций экран utility p.62
- Установки педалей 4 pedal p.62
- Установки различных функций экран utility p.63
- Установки midi 5 midi установки реверберации 6 ambience p.63
- Utility сambieneeо p.63
- Utility midi p.63
- U piano rx channel 1 p.63
- Tx bank select msb 126 p.63
- Tx bank select lsb tx program change p.63
- Midi tx channel 1 p.63
- Mall l p.63
- Ambience mode ambience type ambience level p.63
- Управление файлами 7 file p.64
- Сохранение файла настроек save setup file p.64
- Загрузка файла настроек load setup file p.65
- Копирование файла настроек copy setup file p.66
- Удаление файла настроек delete setup file p.66
- Установки различных функций экран utility p.67
- Сохранение пьесы save song file p.67
- По окончании операции нажмите кнопку exit для p.67
- По окончании ввода имени нажмите кнопку p.67
- Находясь на экране file колесом value выберите p.67
- Ж 4 ж 1 p.67
- Выберите носитель для сохранения p.67
- Возврата к предыдущему экрану p.67
- Введите имя файла пьесы нажмите кнопку p.67
- Save song file и нажмите кнопку enter или p.67
- Saue song file p.67
- F4 execute для сохранения файла p.67
- F2 rename p.67
- F1 enter p.67
- I enter p.68
- Удаление пьесы delete song file p.68
- Копирование пьесы copy song file p.68
- Song file p.68
- Емого носителя p.69
- Для запуска форматирования нажмите кнопку p.69
- Гпртпгч p.69
- Возврата к предыдущему экрану p.69
- Б по окончании операции нажмите кнопку exit для p.69
- Utility сformat3 p.69
- Utility cformatl p.69
- Med ih execute p.69
- Fra ip l p.69
- Яге p.69
- Format и нажмите кнопку enter или f1 enter p.69
- Форматирование внутренней памяти или накопителя usb format p.69
- Erases entire memory content p.69
- Установки различных функций экран utility p.69
- Content p.69
- Находясь на экране file колесом value выберите p.69
- Cancel ok p.69
- Нажмите кнопку fl media для выбора форматиру p.69
- Нажмите кнопку f4 execute p.69
- На экран выведется сообщение erases entire memory p.69
- Установки различных функций экран utility p.70
- Установки visual control 8 visual control p.70
- Управление функцией visual control p.70
- Туры p.70
- Пример коммутации p.70
- Одновременно нажмите кнопки 3 и 4 слева от кла p.70
- Новременно нажмите кнопки 3 и 4 слева от клавиа p.70
- Включение отключение функции visual control p.70
- Виатуры p.70
- Чтобы отключить функцию visual control еще раз од p.70
- Установки функции visual control p.71
- Удаление пользовательских тембров delete user tone p.71
- Восстановление заводских установок 9 initialize p.71
- Bdeïêt jsë ônë p.71
- Отключите питание v piano grand и вновь включите p.72
- Находясь на экране initialize колесом value выбе p.72
- И set p.72
- Его p.72
- Для выполнения операции нажмите кнопку p.72
- Выведется запрос на подтверждение p.72
- Восстановление заводских настроек factory reset all p.72
- Воспроизведение или запись пьесы 10 song p.72
- Sоne _________________ p.72
- F4 execute p.72
- F1 enter p.72
- Установки различных функций экран utility p.72
- Сохранение патча 11 setup write p.72
- Рите factory reset ап и нажмите кнопку enter или p.72
- Сип p.73
- Подключение оборудования p.73
- Селз p.74
- Подключите накопитель usb к разъему usb memory стр 14 p.74
- Подключение оборудования p.74
- Подключение накопителя usb p.74
- Мемо p.74
- Использование накопителя usb p.74
- Подключение оборудования p.75
- Отключите питание v piano grand и привода cd p.75
- Замечания по использованию cd p.75
- Включите питание подключенного привода cd p.75
- Включите питание v piano grand p.75
- Установка привода cd p.75
- Установите привод cd как показано на рисунке используя монтажные отверстия на нижней панели p.75
- Селз p.75
- Подключите кабель usb поставляемый с приводом cd к разъему usb memory стр 14 p.75
- Неисправности p.76
- Неисправности p.77
- Сообщения об ошибках p.78
- Кнопки быстрого доступа p.79
- Цифровое фортепиано roland v piano grand gp 7 p.80
- Технические характеристики p.80
- Технические характеристики p.81
- Уход и обслуживание p.82
- Сведения о клавиатуре ivory feel p.82
- Особенности клавиатуры ivory feel p.82
- Обращение p.82
- Roland p.85
- Информация p.85
Похожие устройства
-
Roland GP607Инструкция по эксплуатации -
Rockdale DP460KРуководство по использованию -
MARUAUDIO HaitekuРуководство по работе с устройством -
MARUAUDIO Haiteku RechargeРуководство по использованию -
Casio CTS200-RU-2BРуководство по работе с устройством -
Supra SKB-884Руководство по эксплуатации -
Supra SKB-545Руководство по эксплуатации -
Supra SKB-543Руководство по эксплуатации -
Supra SKB-541Руководство по эксплуатации -
Yamaha PSR-F52Руководство по эксплуатации -
EAC BF-430A1Руководство по эксплуатации -
EAC DEK37 miniРуководство пользователя
Важные замечания Меры предосторожности Помните что в результате поломки или несоблюдения правил эксплуатации прибора содержимое памяти может быть безвозв ратно потеряно Для того чтобы снизить риск потери данных ре комендуется периодически сохранять содержимое памяти на USB устройство Использование накопителей USB Аккуратно вставляйте накопитель USB в слот до упора Не прикасайтесь к контактам накопителя USB Избегайте загрязнен ия контактов Обращайтесь аккуратно с кнопками регуляторами и другими контроллерами В противном случае они могут выйти из строя Накопитель USB собран с высокой точностью и требует аккуратного обращения Соблюдайте следующие правила Чтобы избежать повреждения накопителя статическим электричествам прежде чем взять его в руки снимите его с тела и одежды Не ударяйте по дисплею и не нажимайте на него Не прикасайтесь к контактам накопителя и не допускайте их соприкосновения с металлическими предметами При работе инструмента дисплей может издавать небольшой шум Это штатная ситуация Не сгибайте и на бросайте накопители не подвергайте их воз действию сильных ударов или вибрации При подсоединении отсоединении шнуров и кабелей никогда не тяните за шнур Беритесь только за сам разъем чтобы не повре дить внутренние элементы кабеля Не подвергайте накопители воздействию прямых солнечных лучей не оставляйте в закрытых автомобилях или аналогич ных местах Избегайте попадания влаги на накопители В процессе работы инструмент немного нагревается Не разбирайте и не модифицируйте накопители Возможны ситуации в которых восстановить данные внутрен ней памяти прибора не представляется возможным Компания Roland не несет ответственности за сохранность данных Чтобы не вызывать недовольства окружающих постарайтесь ус танавливать разумный уровень громкости А чтобы не думать об этом вовсе особенно ночью лучше использовать наушники Поскольку звуковые колебания от игры на инструменте могут пе редаваться через пол или стены не забывайте о покое окружаю щих особенно при работе в ночное время или в наушниках При транспортировке прибора используйте оригинальную за водскую упаковку включая прокладочный материал для смягче ния ударов или аналогичные материалы Не прилагайте чрезмерных физических усилий при обращении с пюпитром Некоторые коммутационные кабели содержат резисторы С дан ной аппаратурой их использовать нельзя Это может привести к тому что уровень звука будет либо чрезвычайно низким либо его невозможно будет слушать За информацией о характеристи ках соединительных кабелей обращайтесь к их производителям Прежде чем открыть или закрыть крышку инструмента убеди тесь что поблизости нет мелких домашних животных В против ном случае вследствие конструктивных особенностей инструмента они могут оказаться внутри него и погибнуть При возникновении такого рода ситуации немедленно отключите инструмент от сети и обратитесь к фирме продавцу или в бли жайший сервисный центр Roland Обращение с дисками CD Не прикасайтесь и не царапайте блестящую рабочую поверх ность Поврежденный или загрязненный диск будет работать со сбоями Чистите диски с помощью специальных средств Авторские права Несанкционированные запись распространение продажа сдача в прокат публичное воспроизведение и подобные действия в целом или частично любого произведения музыкальной компо зиции видеозаписи эфирной программы публичного выступле ния и тщ авторские права на которое принадлежат третьей стороне запрещены законом Не используйте прибор в целях нарушающих авторские права третьей стороны Производитель не несет ответственности ни за какие противоправные действия пользователя Права на содержащиеся в данном устройстве звуковые данные стили аккомпанементы фразы и изображения принадлежат Roland Corporation и или Atelier Vision Corporation Данный прибор предназначен для создания оригинальной музы ки соответственно пользователь имеет право свободно распро странять и тиражировать свой собственный аудиоматериал Приобретение данного продукта НЕ дает права извлекать его со держимое в любой форме в целях дальнейшего распространения на носителях информации или по компьютерным сетям ММР Moore Microprocessor Portfolio обозначает портфолио па тента микропроцессорной архитектуры разработанной Technology Properties Limited TPL Компания Roland получила лицензию на данную технологию у TPL Group Технология кодирования звука MPEG Layer 3 лицензирована Fraunhofer IIS Corporation и THOMSON Multimedia Corporation Roland GS V Piano являются зарегистрированными торговыми марками Roland Corporation Все названия продуктов упоминаемые в этом документе являют ся торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев 8
Узнайте важные меры предосторожности при использовании USB-накопителей. Сохраните данные и избегайте повреждений, следуя простым правилам.