Nsk S-Max pico WLED Инструкция по эксплуатации онлайн

Nsk S-Max pico Инструкция по эксплуатации онлайн
Высокоскоростной турбинный наконечник
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• При работе с наконечником необходимо уделять особое внимание безопасности пациента.
• Не устанавливайте бор, длина которого превышает максимально допустимое значение.
• Проверяйте уровень вибрации, шума и тепловыделения наконечника вне полости рта пациента.
При обнаружении любых неполадок немедленно прекратите работу и обратитесь за ремонтом к
дилеру.
• Если наконечник функционирует с отклонениями от нормы, немедленно прекратите
использование и обратитесь к дилеру за ремонтом.
• Нажатие на кнопку цанги во время вращения наконечника вызывает ПЕРЕГРЕВ головки
наконечника. Необходимо соблюдать меры предосторожности, чтобы не допустить контакта
кнопки и щеки пациента. В случае контакта возможно случайное нажатие на кнопку и ожог
внутренней части щеки пациента.
• Не превышайте рекомендованное в данной инструкции значение давления воздуха, в противном
случае возможны поломка или износ бора.
• Оберегайте наконечник от ударов и падений. Не роняйте наконечник.
• Перед присоединением наконечника к шлангу ознакомьтесь с инструкцией к соответствующему
переходнику.
• Не разбирайте и не вносите изменения в конструкцию наконечника.
• Компания NSK не рекомендует чинить и разбирать картридж ни при каких условиях. Наконечник
будет неправильно функционировать (чрезмерные шум и вибрация). В данном случае NSK не
гарантирует отсутствие повреждений, нарушений нормальной работы и поломки.
• Не направляйте свет от светодиода в глаза (pico BLED, pico WLED).
• При обнаружении любых неисправностей со светодиодом (потемнение, отсутствие света или
мигание) немедленно прекратите использование наконечника и обратитесь к авторизованному
дилеру (pico BLED, pico WLED).
• Данный прибор классифицируется как Класс 1 светодиодных изделий (pico BLED, pico WLED).
1. Технические характеристики
Назначение
Наконечник предназначен для проведения стоматологического лечения.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Нажмите на кнопочный зажим бора до упора и надежно вставьте бор в зажим.
• Не используйте твердосплавные боры для удаления коронок. Это может повредить
наконечник.
• Не допускайте чрезмерного давления на бор. Бор может сломаться, погнуться или его будет
сложно извлечь из наконечника (убедитесь в использовании водяного охлаждения.
Препарирование дожно быть лёгким).
• Не используйте боры длиннее, чем указанные в технических характеристиках.
• Не пользуйтесь гнутыми, изношенными, поврежденными или некалиброванными борами.
Такие боры могут вызвать поломку наконечника.
• Не превышайте скорость, рекомендованную производителем боров.
• Всегда используйте только чистые боры. В противном случае возможно накопление остатков
органических веществ внутри цанги, что может вызвать проскальзывание бора и ухудшить
фиксацию бора.
2. Установка и извлечение бора
3. Уход
3-2 Чистка (отверстия для подачи спрея)
Если отверстия подачи спрея засорились или вода
неравномерно выходит из отверстий – проведите чистку
отверстий следующим образом:
1) Извлеките бор из цанги.
2) Достаньте мандрен для чистки. Вставьте мандрен прямо
в отверстие подачи спрея, соблюдая меры
предосторожности. Не давите сильно при установке
мандрена в отверстие. Вы можете повредить отверстие,
и спрей не будет функционировать должным образом или изменится его направление, что
скажется на эффективности охлаждения бора.
3) После использования очистите мандрен и поместите его обратно в футляр щеточки, острым
концом внутрь.
3-1 Чистка (система очистки головки)
1) Очистите наконечник от загрязнений и протрите
спиртовой салфеткой или смоченным в спирте ватным
тампоном (Рис.2). Не используйте металлические
щеточки.
2) Наполните наполовину стакан чистой водой.
3) Поверните наконечник и погрузите половину головки в
воду (Рис.3).
4) Активируйте работу наконечника, периодически делая
остановки на 2-3 секунды (около 3-х раз).
5) Благодаря системе очистки головки отверстия системы
будут промываться.
6) Удерживая наконечник, протрите его насухо. Если
загрязнения нельзя удалить из отверстия – извлеките
картридж и удалите загрязнения с помощью щеточки.
7) Смажьте и простерилизуйте наконечник (3-5 СМАЗКА,
3-6 СТЕРИЛИЗАЦИЯ).
3-3 Чистка (Наконечник)
Наконечник можно чистить в термодезинфекторе.
Очистите наконечник от загрязнений и протрите спиртовой салфеткой или смоченным в спирте
ватным тампоном (Рис. 2). Не используйте металлические щетки. Проведите
термодезинфекцию согласно инструкции к термодезинфектору.
3-4 Чистка (Световод)
Протрите световод смоченной в спирте ватной палочкой
(Рис. 5). Удалите все загрязнения и масло.
2-1 Установка бора
1) Вставьте бор в головку наконечника до упора ( ).
2) Нажмите на кнопочный зажим ( ).
3) Вставьте бор в зажим до упора ( ).
4) Отпустите кнопку.
2-2 Извлечение бора
Нажмите на кнопочный зажим и извлеките бор ( ).
OM-T0000R
РУССКИЙ
S-Max pico
Модель
Тип головки
Скорость вращения
Тип спрея
Тип зажима
Бор
Длина бора
Подача воздуха
Потребление воздуха
Диаметр головки x высота
Оптика
Напряжение
Активное напряжение
Потребляемый ток
Условия эксплуатации
В данной инструкции название модели указывается следующим образом: S-Max pico = pico,
S-Max pico KL = pico KL, S-Max pico SL = pico SL, S-Max pico BLED = pico BLED, S-Max pico WLED = pico WLED
Условия транспортировки и хранения
pico
Миниатюрная
380000 - 450000 об/мин
Одинарный
Кнопочный
Ø2,0 мм
ISO1797-1 Тип 3 Ø1,59 - 1,60 мм Бор с коротк. хвостов-м / С суперкоротким хвостов-м
Температура : -10 - 50 °C, Влажность : 10 - 85% отн.влажность, Атмосферное давление : 500 - 1,060гПа
Температура : 0 - 40 °C, Влажность : 30 - 75% отн.влажность
Ø 8,6 мм x 9,0 мм
45 ± 5 л/мин
Минимум: 8,0 мм Максимум: 18,5 мм
Максим. диаметр бора
0,20МПа (2,0 кгс/см
2
) - 0,25МПа (2.5 кгс/см
2
)
-
-
-
pico KL / pico SL
0,25МПа (2,5 кгс/см
2
) - 0,30МПа (3,0 кгс/см
2
)
pico BLED / pico WLED
Белый свет LEDСтекловолокно
AC/DC 3,3 ± 0,05 В
3,0 - 4,0 В
0,38 Типичный (3,3В)
1
2
3
4
2
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Используйте только чистую воду для обслуживания системы очистки головки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не используйте острые инструменты для чистки сотообразного световода. Иначе вы можете
повредить стекловолокно и ухудшить светопередачу. Если освещение станет тусклым –
обратитесь к дилеру.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед использованием устройства внимательно
прочтите данную инструкцию и сохраните ее.
3-5 СМАЗКА
Обрабатывайте наконечник спреем PANA SPRAY Plus или смазочным маслом после каждого
использования и перед автоклавированием.
Рис. 3
Рис. 2
Рис. 4
Рис. 1
2
3
1
4
Отверстия системы очистки головки
Отверстия системы очистки головки
Отверстия системы очистки головки
Отверстия системы очистки головки
Мандрен
Отверстия
подачи спрея
Рис. 5
Ватная палочка
Световод
Скачать