Electrolux EMG48200L [21/60] Уход и чистка
![Electrolux EMG48200L [21/60] Уход и чистка](/views2/1460831/page21/bg15.png)
3. Запустите программу Quick. Не
добавляйте моющее средство и не
загружайте посуду в корзины.
4. Когда программа будет завершена,
скорректируйте уровень жесткости
смягчителя для воды в
соответствии с жесткостью воды в
Вашем регионе.
5. Задайте дозировку
ополаскивателя.
9.4 Перед запуском
программы
Перед запуском выбранной
программы убедитесь, что:
• Фильтры очищены и установлены
должным образом.
• Крышка емкости для соли плотно
закрыта.
• Разбрызгиватели не засорены.
• Имеется достаточно соли и
ополаскивателя (если не
используется таблетированное
моющее средство).
• Посуда правильно расположена в
корзинах.
• Выбранная программа подходит к
типу посуды и степени ее
загрязненности.
• Использовано подходящее
количество моющего средства.
9.5 Загрузка корзин
• Размещайте в прибор только
посуду, предназначенную для
мытья в посудомоечных машинах.
• Не мойте в приборе изделия из
дерева, кости, алюминия, олова и
меди.
• Не мойте в приборе предметы,
которые могут впитывать воду
(губки, бытовые ткани).
• Удаляйте с посуды крупные
загрязнения.
• Замочите посуду с пригоревшей к
ней пищей прежде чем мыть ее в
приборе.
• Загружайте полые предметы
(чашки, стаканы и сковороды)
отверстием вниз.
• Проверьте, чтобы бокалы не
соприкасались друг с другом.
• Легкие предметы укладывайте в
верхнюю корзину. Убедитесь, что
посуда не может свободно
перемещаться.
• Загружайте столовые приборы и
мелкие предметы в ящик для
столовых приборов.
• Прежде чем запускать программу,
убедитесь, что разбрызгиватели
могут свободно вращаться.
9.6 Разгрузка корзин
1. Прежде чем доставать посуду из
прибора, дайте ей остыть. Горячую
посуду легко повредить.
2. Вначале вынимайте посуду из
нижней корзины, потом - из
верхней
По окончании программы
на внутренних
поверхностях камеры
прибора все еще может
оставаться вода.
10. УХОД И ЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
Перед выполнением
любых операций
техническому
обслуживанию за
исключением запуска
программы Machine Care
выключите прибор и
выньте вилку сетевого
шнура из розетки.
Грязные фильтры и
засоренность
разбрызгивателей
негативно сказываются на
качестве мойки.
Периодически проверяйте
данные компоненты и при
необходимости
производите их очистку.
РУССКИЙ 21
Содержание
- Emg48200l 1
- Мы думаем о вас 2
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 2
- Содержание 2
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 3
- Сведения по технике безопасности 3
- Общие правила техники безопасности 4
- Если в днище прибора имеются вентиляционные отверстия они не должны перекрываться например ковром 5
- Не используйте для чистки прибора водоразбрызгиватели высокого давления или пар 5
- Подключение к электросети 5
- При подключении прибора к водопроводу должны использоваться новые поставляемые с ним комплекты шлангов использовать старые комплекты шлангов нельзя 5
- Указания по безопасности 5
- Установка 5
- Подключение к водопроводу 6
- Сервис 6
- Утилизация 6
- Эксплуатация 6
- Beam on floor 7
- Описание изделия 7
- Ecometer 8
- Изображение 8
- Индикаторы 8
- Панель управления 8
- Емкость для соли 9
- Наполнение емкости для соли 9
- Перед первым использованием 9
- C a b d e 10
- Extras 10
- My time 10
- Выбор программы 10
- Заполнение дозатора ополаскивателя 10
- Auto sense 11
- Extrapower 11
- Glasscare 11
- Таблица программ 11
- Информация для тестирующих организаций 13
- Основные установки 13
- Показатели потребления 13
- 2 3 4 5 6 14
- Ecometer 14
- Смягчитель для воды 14
- Уведомление о том что дозатор ополаскивателя пуст 15
- Airdry 16
- Выбор последней использовавшейся программы 16
- Навигация в режиме настройки 16
- Режим настройки 16
- Сигнал окончания 16
- Тоны кнопок 16
- Ежедневное использование 17
- Как войти в режим настройки 17
- Как изменить параметр 17
- Включение extras 18
- Использование моющего средства 18
- Как выбрать и запустить программу предварительное ополаскивание 18
- Как выбрать и запустить программу при помощи линейки выбора my time 18
- Как запустить программу auto sense 19
- Как отменить выполняющуюся программу 19
- Как отменить отсрочку пуска во время обратного отсчета 19
- Как отсрочить запуск программы 19
- Открывание дверцы во время работы прибора 19
- Функция auto off 19
- Использование соли ополаскивателя и моющего средства 20
- Общие положения 20
- Окончание программы 20
- Полезные советы 20
- Что делать если необходимо прекратить использовать таблетированное моющее средство 20
- Загрузка корзин 21
- Перед запуском программы 21
- Разгрузка корзин 21
- Уход и чистка 21
- Machine care 22
- Как запустить программу machine care 22
- Очистка наружных поверхностей 22
- Очистка фильтров 22
- Чистка внутренних частей 22
- Чистка нижнего разбрызгивателя 23
- Очистка потолочный разбрызгиватель 24
- Устранение неисправностей 25
- Результаты мойки и сушки неудовлетворительны 27
- Информация о товаре 30
- Дополнительная техническая информация 31
- Охрана окружающей среды 31
- З думкою про вас 32
- Зміст 32
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 32
- Інформація з техніки безпеки 33
- Безпека дітей і вразливих осіб 33
- Загальні правила безпеки 33
- Інструкції з техніки безпеки 34
- Встановлення 34
- Задля уникнення небезпеки при пошкодженні електричного кабелю його заміну має здійснювати виробник представник його авторизованого сервісного центру або інша кваліфікована особа 34
- Клієнтами готелів мотелів та інших житлових приміщень 34
- Не використовуйте струмінь води та або пари високого тиску для очищення приладу 34
- Не залишайте прилад з відкритими дверцятами без нагляду щоб випадково не наступити на них 34
- Не змінюйте технічні специфікації цього приладу 34
- Не перевищуйте максимальне значення кількості комплектів посуду 14 34
- Перш ніж виконувати технічне обслуговування вимкніть пристрій і вийміть вилку з розетки 34
- Прилад слід під єднати до водопроводу за допомогою набору нових шлангів що постачається повторно використовувати набір старих шлангів не можна 34
- Робочий тиск води мінімальний і максимальний має бути в діапазоні 0 0 5 8 0 бар мпа 34
- Розмістіть столові прибори в кошику для столових приборів гострими кінцями вниз або покладіть їх до кошика для столових приборів у горизонтальному положенні гострими кінцями вниз 34
- Якщо в нижній частині приладу є вентиляційні отвори їх не слід закривати наприклад килимом 34
- Користування 35
- Під єднання до електромережі 35
- Підключення до водопроводу 35
- Опис виробу 36
- Сервіс 36
- Утилізація 36
- Beam on floor 37
- Ecometer 37
- Дисплей 37
- Панель керування 37
- Індикатори 38
- Заповнення контейнера для солі 38
- Контейнер для солі 38
- Перед першим використанням 38
- C a b d e 39
- My time 39
- Вибір програми 39
- Заповнення дозатора ополіскувача 39
- Auto sense 40
- Extrapower 40
- Extras 40
- Glasscare 40
- Огляд програм 40
- Інформація для дослідницьких установ 42
- Основні налаштування 42
- Показники споживання 42
- 2 3 4 5 6 43
- Ecometer 43
- Пом якшувач води 43
- Airdry 44
- Звук при завершенні 44
- Повідомлення про низький рівень ополіскувача 44
- Вибір останньої програми 45
- Вхід у режим налаштування 45
- Навігація в режимі налаштувань 45
- Режим налаштування 45
- Сигнали кнопок управління 45
- Вибір та запуск програми за допомогою панелі вибору my time 46
- Зміна налаштування 46
- Користування миючим засобом 46
- Щоденне використання 46
- Активація extras 47
- Вибір та запуск програми 47
- Вибір та запуск програми попереднє ополіскування 47
- Відкладення запуску програми 47
- Запуск програми auto sense 47
- Попереднє ополіскування 47
- Скасування відкладеного запуску під час зворотного відліку 47
- Відчинення дверцят під час роботи приладу 48
- Завершення програми 48
- Загальна інформація 48
- Поради і рекомендації 48
- Скасування програми що виконується 48
- Функція auto off 48
- Використання солі ополіскувача й миючого засобу 49
- Завантаження посуду в кошики 49
- Перед запуском програми 49
- Що робити якщо потрібно припинити використання комбінованого таблетованого миючого засобу 49
- Machine care 50
- Витягання посуду з кошиків 50
- Догляд і чищення 50
- Запуск програми machine care 50
- Очищення всередині 50
- Чищення зовнішніх поверхонь 50
- Чищення фільтрів 51
- Очищення верхнього розпилювача 52
- Очищення нижнього розпилювача 52
- Усунення проблем 53
- Результати миття та сушіння незадовільні 55
- Інформаційний листок виробу 57
- Додаткова технічна інформація 58
- Охорона довкілля 59
Похожие устройства
- CALPEDA NM4 25/160BE Технические данные
- CALPEDA NM4 25/160AE Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA NM4 25/160AE Технические данные
- Electrolux EMS47320L Схема встраивания
- Electrolux EMS47320L Технические характеристики
- Сунержа Флюид+ 800x600 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EMS47320L Руководство по эксплуатации
- CALPEDA NM4 25/200CE Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA NM4 25/200CE Технические данные
- CALPEDA NM4 25/200BE Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EEQ947200L Схема встраивания
- Electrolux EEQ947200L Технические характеристики
- Electrolux EEQ947200L Руководство по эксплуатации
- CALPEDA NM4 25/200BE Технические данные
- CALPEDA NM4 25/200A/A Инструкция по эксплуатации
- CALPEDA NM4 25/200A/A Технические данные
- Electrolux EEC987300L Схема встраивания
- Electrolux EEC987300L Технические характеристики
- Electrolux EEC987300L Руководство по эксплуатации
- CALPEDA B-NM4 32/16B Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения