Pioneer AVIC-F160 [11/88] Предисловие
![Pioneer AVIC-F160 [11/88] Предисловие](/views2/1465012/page11/bgb.png)
Black plate (11,1)
К этому сводится вся материальная
ответственность компании HERE и ваше
единственное средство правовой защиты в
отношении компании HERE. За исключением
того, что явно выражено в данном разделе,
компания HERE не предоставляет никаких
гарантий относительно применения результатов
использования Базы данных в отношении
ее правильности, точности, надежности или
иных качеств. Компания HERE не гарантирует
отсутствия ошибок в Базе данных в данный
момент или в будущем. Никакая устная или
письменная информация или рекомендации,
предоставленные компанией HERE, Вашим
поставщиком или кем-либо еще, не являются
гарантией и ни в коем случае не расширяют
объем ограниченной гарантии, изложенной выше.
Ограниченная гарантия по данному Соглашению
не затрагивает и не ущемляет никаких законных
прав, которые могут у Вас быть по обязательной
в силу закона гарантии в отношении скрытых
дефектов.
Если База данных не была приобретена
непосредственно у компании HERE, то помимо
прав, предоставляемых компанией HERE
по данному Соглашению, у Вас могут быть
основанные на местном законодательстве
права в отношении лица, у которого она была
приобретена. Вышеизложенная гарантия
компании HERE не затрагивает таких законных
прав, и Вы можете отстаивать такие права
дополнительно к гарантийным правам,
предоставляемым по настоящему Соглашению.
ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
В цену Базы данных не входит никакое встречное
удовлетворение за принятие риска случайного,
опосредованного или неограниченного прямого
ущерба, который может возникнуть в связи с
использованием Базы данных. Соответственно,
компания HERE не несет ответственности за
какие-либо случайные или опосредованные
убытки, в том числе в связи с недополученной
коммерческой выгодой, утратой информации
или невозможностью использования Базы
данных, понесенные Вами или кем-либо еще и
возникающие вследствие использования Базы
данных в силу иска из договора, гражданского
иска или на основании гарантии, даже если
компания HERE была уведомлена о возможном
возникновении таких убытков. В любом случае
ответственность компании HERE за прямые
убытки ограничивается суммой, фактически
уплаченной за экземпляр Базы данных.
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ И ОГРАНИЧЕНИЕ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ИЗЛОЖЕННЫЕ В
ДАННОМ СОГЛАШЕНИИ, НЕ ЗАТРАГИВАЮТ И
НЕ УЩЕМЛЯЮТ ВАШИХ ЗАКОННЫХ ПРАВ В
СЛУЧАЕ ПРИОБРЕТЕНИЯ БАЗЫ ДАННЫХ БЕЗ
ЗАКЛЮЧЕНИЯ ОБЫЧНОЙ КОММЕРЧЕСКОЙ
СДЕЛКИ.
ОГОВОРКИ
База данных может содержать неточную
или неполную информацию вследствие
течения времени, изменения обстоятельств,
несовершенства использованных источников и по
самому характеру сбора полных географических
данных, и каждый из этих факторов может
стать причиной неточных результатов. Помимо
прочего, База данных не содержит и не
отражает информацию о безопасности районов;
правоохранительном режиме; помощи в
чрезвычайных ситуациях; строительных работах;
перекрытии дорог или полос; ограничениях
в отношении видов транспортных средств
или скорости; уклонах или профилях дорог;
высоте мостов, ограничениях по весу или иных
ограничениях; состоянии дорог или движения;
особых событиях; заторах или времени проезда.
ПРИМЕНИМОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
Настоящее Соглашение регулируется
законодательством юрисдикции, в которой Вы
проживаете на момент приобретения Базы
данных. Если в этот момент Вы проживаете за
пределами Европейского Союза или Швейцарии,
применяется законодательство той юрисдикции
в пределах Европейского Союза или Швейцарии,
в которой Вы приобрели Базу данных. Во всех
других случаях или, если юрисдикция, в которой
Вы приобрели Базу данных, не может быть
определена, применяется законодательство
Нидерландов. Суды, компетентные по месту
Вашего жительства на момент приобретения
Базы данных, имеют юрисдикцию в отношении
любого спора, возникающего из настоящего
Соглашения или в связи с ним, без ущерба для
права компании HERE подавать иски по месту
Вашего жительства на момент приобретения Базы
данных.
<127075005634>11
Ru
11
Глава
02
Предисловие
Предисловие
Содержание
- Avic f160 1
- Avic f260 1
- Руководство пользователя 1
- Русский 1
- Table of contents 3
- Благодарим за покупку данного изделия pioneer 3
- Внимательно прочитайте эти инструкции чтобы надлежащим образом ис пользовать данную модель навигационной системы после ознакомления с инструкциями сохраняйте данный документ для дальнейшего обращения 3
- Содержание 3
- Содержание 4
- Содержание 5
- Меры предосторожности 6
- Pioneer avic f160 avic f260 7
- Лицензионное соглашение 7
- Предисловие 7
- Предисловие 8
- Предисловие 9
- Лицензионное соглашение с конечным пользователем 10
- Предисловие 10
- Предисловие 11
- Важные сведения о безопасности 12
- О данных для базы данных карт 12
- Предисловие 12
- Предупреждение 12
- Внимание 13
- Перед началом использования навига ционной системы обязательно прочтите и 13
- Полностью усвойте следующие сведения о безопасности полностью прочитайте руководство перед использованием данной навига ционной системы при определенных обстоятельствах на вигационная система может неточно по казывать местоположение автомобиля расстояние до объектов отображаемое на экране а также направление компа са кроме того система имеет опреде ленные ограничения включая невозможность определения улиц с од носторонним движением временных ог раничений движения и потенциально опасных участков движения используй те свою собственную рассудительность в свете реальных условий движения навигационные функции данной систе мы а также дополнительно приобретае мая камера заднего вида предназначены исключительно для того чтобы помочь вам в управлении автомобилем они не являются заменой вашей внимательности рассудительно сти и осмотрительности во время дви жения в некоторых странах существуют зако нодательные и правительственные за преты и ограничения на использование систем навигации в транспор 13
- Предисловие 13
- Информация о дорожном движении 14
- Предисловие 14
- Учет стоимости топлива 14
- Во избежание разрядки аккумуляторных батарей 15
- Дополнительные сведения о безопасности 15
- Индикация ограничения скорости 15
- Навигация грузовых автомобилей 15
- Предисловие 15
- В случае неисправности 16
- Внимание 16
- Зарегистрируйте ваше изделие мы обязуемся сохранить информацию о по купателе данного товара которую можно будет получить при предъявле нии страхового иска в случае утери или кражи последняя информация о pioneer corporation предлагается на нашем веб сайте 16
- Информация об изделии 16
- Использования слота для sd карты 16
- Карта памяти sd и карта памяти sdhc вместе именуются как карта памяти sd 16
- Перед эксплуатацией системы изучите приведенную ниже информацию 16
- Посетите нас по следующему адресу http www pioneer eu 16
- Посетите наш веб сайт 16
- Предисловие 16
- При возникновения неполадок в работе данного устройства свяжитесь со своим дилером или ближайшим авторизованным пунктом сервисного обслуживания компа нии pioneer 16
- Эта навигационная система не работает правильно вне европы функция rds radio data system работает только в ре гионах где имеется радиовещание стан ций fm с сигналами rds функция rds tmc также может использоваться в регио нах где имеется радиовещание станции с сигналом rds tmc 16
- Предисловие 17
- Проверка названий компонентов и функций 17
- Установка карты памяти sd 17
- Внимание 18
- Перезапуск микропроцессора 18
- Предисловие 18
- Перед тем как начать 19
- При первом запуске 19
- В случае необходимости измените варианты планирования маршрута по умолчанию а затем коснитесь далее 20
- Запустите двигатель чтобы загру зить систему 20
- Коснитесь завершить начальная установка завершена после касания завершить появится экран навигационное меню и можно будет начать использование навигацион ной системы 20
- Нажмите кнопку mode av ресивера после короткой паузы появится экран на вигации 20
- Обычный запуск 20
- Перед тем как начать 20
- Использование экранов меню навигации 21
- Обзор переключения экранов 21
- P вы можете настраивать опции меню подробнее см в разделе персо нальная настройка быстрого меню на стр 64 22
- P для ввода пробела коснитесь 22
- В нижней части по центру экрана 22
- Использование экранов меню навигации 22
- Операции выполняемые в каждом меню 22
- Работа с экранной клавиатурой 22
- Управление экранами списка например экраном настроек маршрута 22
- P при вводе текста первый символ вво дится в верхнем регистре а все ос тальные в нижнем коснитесь 23
- В верхнем правом углу значок качества приема gps показывает текущую соответ 23
- Для ввода одного символа в верхнем регистре или коснитесь ее дважды чтобы включить режим caps lock чтобы вернуться к символам нижнего регистра коснитесь ее еще раз 23
- Использование экранов меню навигации 23
- Контроль качества приема gps 23
- Ствующую информацию о местоположе нии 23
- P информация со звездочкой появл яется только в том случае если мар шрут уже установлен p в зависимости от условий и настроек некоторые элементы могут не отобра жаться 24
- Как пользоваться картой 24
- Как читать экран карты 24
- Подробнее см в разделе часто отоб ражаемые события маршрута на стр 25 24
- P точное местоположение значка стрелки зависит от типа автомобиля используемого для расчета маршру та и режима навигации подробнее см в разделе изменение используемого автомобиля на стр 47 25
- Как пользоваться картой 25
- Подробнее см в разделе быстрое меню на стр 22 25
- Подробнее см в разделе операции выполняемые в каждом меню на стр 22 25
- Подробнее см в разделе просмотр поля данных на стр 27 25
- Подробное описание значков poi см в разделе персональные настройки экрана карты на стр 66 25
- Часто отображаемые события маршрута 25
- Как пользоваться картой 26
- Проверка подробной информации о текущем местоположении 26
- Просмотр текущего местоположения на карте 26
- P расчетное время прибытия предста вляет собой идеальное значение под считанное с учетом значения установленного для параметра макси мальная скорость и фактической ско рости движения расчетное время прибытия является только справочным значением и не гарантирует прибытия в указанное время подробнее см в разделе установка параметров автомобиля на стр 48 p вы можете изменить значение коснув шись и удерживая любое из полей 27
- Если маршрут не установлен текущая скорость ограничение скоро сти на текущей дороге в данный момент 27
- Если текущая улица отображается под значком стрелки текущим местопо ложением коснитесь ее для открытия экрана текущая позиция 27
- Как пользоваться картой 27
- Поля данных отличаются в случае навига ции по текущему маршруту и при отсут ствии заданного пункта назначения оранжевая линия не отображается поле данных предоставляет следующую инфор мацию если маршрут установлен 27
- Просмотр поля данных 27
- Расстояние до конечного пункта назна чения время необходимое для дости жения конечного пункта назначения и расчетное время прибытия 27
- Изменение масштаба карты 28
- Индикация во время движения по автомагистрали 28
- Как пользоваться картой 28
- Управление экраном карты 28
- Интеллектуальное увеличение 29
- Как пользоваться картой 29
- Переключение ориентации карты 29
- Изменение угла просмотра карты 30
- Как пользоваться картой 30
- Переключение карты с режима 2d и 3d 30
- Прокрутка карты до положения которое вы хотите увидеть 30
- Как пользоваться картой 31
- Просмотр информации об указанном местоположении 31
- Поиск и выбор местоположения 32
- Поиск местоположения по адресу 32
- Поиск и выбор местоположения 33
- Поиск местоположения путем ввода средней точки улицы 33
- Поиск местоположения путем ввода центра города 33
- Поиск и выбор местоположения 34
- Поиск местоположения путем указания почтового индекса 34
- Поиск полезных объектов poi 34
- Поиск poi по предварительно установленным категориям 35
- Поиск poi с помощью быстрый поиск 35
- Поиск и выбор местоположения 35
- Вы можете выполнять поиск poi по их ка тегориям и подкатегориям 36
- Выберите зону вблизи которой нужно выполнять поиск poi 36
- Искомое местоположение появится на эк ране карты 36
- Коснитесь меню на экране карты появится экран навигационное меню 36
- Коснитесь нужного poi 36
- Коснитесь поиск а затем косни тесь поиск объектов 36
- Коснитесь поиск а затем косни тесь поиск объектов предварительно установленные категории поиска показаны ниже 36
- Коснитесь специальный поиск 36
- Поиск poi по категориям 36
- Поиск и выбор местоположения 36
- Поиск poi непосредственно по названиям объектов 37
- Поиск и выбор местоположения 37
- Поиск и выбор местоположения 38
- Выбор местоположения с помощью поиск на карте 39
- Поиск ближайших poi 39
- Поиск и выбор местоположения 39
- Выбор местоположения поиск которого выполнялся недавно 40
- Выбор пункта назначения из сохраненных местоположений 40
- Поиск и выбор местоположения 40
- Интеллектуальная история 41
- История 41
- Поиск и выбор местоположения 41
- Поиск местоположения по координатам 41
- Коснитесь выбрать выбранное местоположение появится на экране карты 42
- Коснитесь и перетяните экран для прокрутки карты к нужному местополо жению 42
- Коснитесь местоположения которое нужно выбрать в качестве пункта назна чения появится курсор 42
- Отобразите экран карты 42
- Поиск и выбор местоположения 42
- Поиск местоположения с помощью прокрутки карты 42
- После завершения коснитесь гото во искомое местоположение появится на эк ране карты 42
- Указание местоположения после прокрутки карты позволяет задать положение в каче стве пункта назначения промежуточного пункта 42
- Настройка маршрута к пункту назначения 43
- После определения местоположения 43
- Проверка альтернативных маршрутов во время планирования маршрута 43
- Установка маршрута с помощью искомого местоположения 43
- Выберите маршрут с помощью меню мой маршрут 44
- После определения местоположения 44
- Выберите пункт назначения кото рый нужно установить вы можете выбрать пункт назначения таким же образом как описано в предыду щих разделах 45
- Коснитесь старт для подтвержде ния пункта назначения после короткого перечня параметров мар шрута появится карта с отображением всего маршрута маршрут будет рассчитан автоматически 45
- Коснитесь старт навигационная система начнет навигацию по маршруту 45
- После выбора нового пункта назначения вернется список 45
- После определения местоположения 45
- Вы можете проверять различные парамет ры маршрута рекомендуемого навига ционной системой 46
- Коснитесь меню на экране карты появится экран навигационное меню 46
- Коснитесь мой маршрут на экране навигационное меню 46
- Коснитесь мой маршрут на экране навигационное меню на данном экране будет показана следую щая информация 46
- Коснитесь обзор текущий маршрут будет отображен на карте в своей полной длине вместе с до полнительной информацией и органами управления 46
- Отображение обзора маршрута 46
- Проверка и изменение текущего маршрута 46
- Проверка параметров маршрута и доступ к функциям связанным с маршрутом 46
- Изменение используемого автомобиля 47
- Изменение условий расчета маршрута 47
- Проверка и изменение текущего маршрута 47
- Вы можете редактировать параметры про филя автомобиля 48
- Данная система рассчитает маршрут опти мизированный для нового типа автомоби ля оранжевая линия теперь будет показывать новый рекомендуемый мар шрут 48
- Коснитесь 48
- Коснитесь дополнительно а затем коснитесь настройки 48
- Коснитесь меню на экране карты появится экран навигационное меню 48
- Коснитесь настройки маршрута 48
- Коснитесь транспортное средство 48
- Проверка и изменение текущего маршрута 48
- Прокрутите список и коснитесь любой строки для изменения парамет ров 48
- Рядом с профилем ав томобиля который нужно изменить 48
- Установка параметров автомобиля 48
- Настройка расчета маршрута 49
- Проверка и изменение текущего маршрута 49
- Для перерасчета текущего маршрута с предпочтением другого типа дорог выпол ните следующие действия p чтобы маршрут соответствовал вашим нуждам вы также можете установить какие типы дорог следует учитывать или исключать из маршрута если это воз можно исключение типа дороги являет ся предпочтением это не обязательно означает полный запрет p если в пункт назначения можно до браться только при использовании неко торых исключенных типов дорог они будут использоваться только в необхо димой степени в этом случае будет по казан значок предупреждения на параметре маршрута и часть маршру та не соответствующая предпочтениям будет отображена на карте другим цве том подробнее см в разделе проверка параметров маршрута и доступ к функциям связанным с маршрутом на стр 46 50
- Изменение используемых типов дорог 50
- Коснитесь меню на экране карты появится экран навигационное меню 50
- Проверка и изменение текущего маршрута 50
- Проверка и изменение текущего маршрута 51
- Установка времени ожидания в промежуточных пунктах 51
- Проверка и изменение текущего маршрута 52
- Установка предупреждений о времени в пути 52
- Выбор нового пункта назначения когда маршрут уже проложен 53
- Изменение маршрута 53
- Проверка и изменение текущего маршрута 53
- Установка нового начального местоположения для маршрута 53
- Проверка и изменение текущего маршрута 54
- Редактирование списка пунктов назначения 54
- Отмена навигации по текущему маршруту 55
- Проверка альтернативных маршрутов для текущего маршрута 55
- Проверка и изменение текущего маршрута 55
- Проверка и изменение текущего маршрута 56
- Просмотр моделирования маршрута 56
- Навигация во внедорожном режиме 57
- Проверка и изменение текущего маршрута 57
- Регистрация и редактирование местоположений 58
- Сохранение местоположения в избранное 58
- Сохранение местоположения в качестве пункта предупреждения 58
- Вы можете отредактировать ранее сохра ненный пункт предупреждения например камеру контроля скорости или железнодо рожный переезд 59
- Измените необходимые параметры 59
- Коснитесь подробнее 59
- Коснитесь сохранить изменения будут сохранены для пункта предупреждения 59
- Коснитесь сохранить местоположение будет сохранено в каче стве нового пункта предупреждения 59
- Прокрутите карту и выберите пункт предупреждения который нужно отре дактировать появится курсор вблизи пункта предупре ждения 59
- Прокрутите список вниз и коснитесь редакт тревож точ 59
- Регистрация и редактирование местоположений 59
- Редактирования пункта предупреждения 59
- Установите необходимые парамет ры 59
- Использование информации о дорожном движении 60
- Получение информации о дорожном движении в режиме реального времени tmc 60
- Проверка истории информации о дорожном движении 60
- Использование информации о дорожном движении 61
- Проверка дорожно транспортных происшествий на карте 61
- Вы можете отрегулировать громкость звука заблокировать звук устройства или изменить язык голосовой навигации 62
- Выполнение персональных настроек 62
- Коснитесь дополнительно 62
- Коснитесь звук и предупреждения 62
- Коснитесь меню на экране карты появится экран навигационное меню 62
- Коснитесь настройки 62
- Коснитесь элемента настройки 62
- Настройка громкости и голоса навигации для навигационной системы 62
- Отображение экрана настроек 62
- Отобразите экран настроек 62
- Выполнение персональных настроек 63
- Вы можете выполнить персональную на стройку быстрого меню 64
- Выполнение персональных настроек 64
- Коснитесь клавиши в списке кото рую нужно настроить 64
- Коснитесь настроить оперативное меню 64
- Отобразите экран настроек 64
- Персональная настройка быстрого меню 64
- Выполнение персональных настроек 65
- Коснитесь движение 65
- Коснитесь элемента настройки 65
- Настройка дорожной информации 65
- Отобразите экран настроек 65
- Рекомендуемый маршрут между двумя точками может не всегда быть одним и тем же при наличии соответствующих данных в расчете маршрута может учитываться ин формация о дорожном движении 65
- Вы можете точно настраивать внешний вид экрана карты настраивайте режим просмотра карты в соответствии со своими потребностями выбирайте подходящие цветовые схемы из списка для использования в дневное и ноч ное время изменяйте синюю стрелку на 3d модель автомобиля показывайте или скрывайте 3d здания включайте или вы ключайте путевой журнал и управляйте обзором мест которые необходимо пока зывать на карте 66
- Выполнение персональных настроек 66
- Если данную навигационную систему ис пользует несколько водителей их настрой ки можно запомнить с помощью одного из профилей пользователей 66
- Коснитесь настройки карты появится экран настройки карты 66
- Коснитесь профили пользователя 66
- Коснитесь элемента настройки при изменении настройки вы увидите из менение внешнего вида 66
- Нажмите клавишу справа от нового профиля который нужно настроить 66
- Настройка профилей пользователей 66
- Отобразите экран настроек 66
- Персональные настройки экрана карты 66
- Выполнение персональных настроек 67
- Коснитесь настройки визуальных указаний 67
- Коснитесь элемента настройки 67
- Настройка визуальной навигации 67
- Отобразите экран настроек 67
- Отрегулируйте каким образом система может помочь в навигации с помощью раз личных видов связанной с маршрутом ин формации на экране карты 67
- Выполнение персональных настроек 68
- Выполнение персональных настроек 69
- Настройка монитор путешест 69
- Настройка параметров отображения 69
- Настройка региональных параметров 69
- В случае необходимости измените варианты планирования маршрута по умолчанию а затем коснитесь далее 70
- В случае необходимости измените формат времени и настройки единиц из мерения а затем коснитесь далее 70
- Возврат к настройкам по умолчанию 70
- Выберите язык который нужно ис пользовать для сообщений голосовой навигации а затем коснитесь далее 70
- Выполнение персональных настроек 70
- Запуск мастера конфигурации 70
- Измените основные параметры програм мы установленные во время процесса на чальной установки подробнее см в разделе при первом запуске на стр 19 70
- Коснитесь восст знач по умолча нию 70
- Коснитесь запустить мастер кон фиг 70
- Отобразите экран настроек 70
- Удалите все сохраненные данные и верни те все настройки к их заводским настрой кам по умолчанию 70
- Другие операции 71
- Коснитесь дополнительно 71
- Коснитесь меню на экране карты появится экран навигационное меню 71
- Коснитесь нужного пункта меню 71
- Меню дополнительно предоставляет различные опции и дополнительные при ложения 71
- Меню дополнительных функций 71
- Другие операции 72
- Важные меры безопасности 73
- Внимание 73
- Меры предосторожности перед подключением системы 73
- Предупреждение 73
- Установка 73
- Используйте данную систему только с 12 вольтным аккумулятором и заземле нием отрицательного полюса невыпол нение этого условия может привести к возгоранию или неисправности во избежание короткого замыкания в электрической системе обязательно от соедините кабель аккумуляторной батареи перед установкой 74
- Перед установкой системы 74
- Предупреждение 74
- Установка 74
- Чтобы избежать повреждений 74
- Внимание 75
- Во избежание короткого замыкания об матывайте отсоединенный провод изо ляционной лентой особенно важно заизолировать все неиспользуемые провода динамиков в противном слу чае это может привести к короткому за мыканию соединяйте одинаковые по цвету раз ъемы и порты например синий разъем подключается к синему порту черный к черному и т д 75
- Меры предосторожности перед установкой 75
- Установка 75
- Av ресивер 76
- Вставьте один конец кабеля rgb в слот data bus на боковой стороне данного изделия и закрепите его с помощью винта длиной 11 мм дюйм входит в комплект подключите другой конец кабеля к входу rgb in на задней стороне av ресивера pioneer 76
- Желтый b к клемме на которую всегда подается питание независимо от положения выключателя зажигания 76
- Кабель rgb входит в комплект 76
- Навигационный блок 76
- Подключение системы 76
- Установка 76
- Черный gnd к кузову металлическому автомобиля 76
- Установка 77
- Установка с помощью застежки липучки 77
- Если gps позиционирование невозможно 78
- Позиционирование с помощью gps 78
- Приложение 78
- Технология позиционирования 78
- Устранение серьезных ошибок 78
- Приложение 79
- Условия часто вызывающие значительные ошибки позиционирования 79
- Приложение 80
- Внимание 81
- Выделение маршрута 81
- Информация об установке маршрута 81
- Приложение 81
- Характеристики поиска маршрута 81
- Логотипы sd и sdhc 82
- Приложение 82
- Функция автоматического изменения маршрута 82
- Приложение 83
- Серийный номер 83
- Black plate 84 1 84
- Отображение информации 84
- Приложение 84
- Глоссарий 85
- Приложение 85
- Gps антенна 86
- Gps ресивер 86
- Общие 86
- Приложение 86
- Технические характеристики 86
- 1 shin ogura saiwai ku kawasaki shi kanagawa 212 0031 japan 88
- 1 син огура сайвай ку г кавасаки префектура канагава 212 0031 япония 88
- 127075005634 88
- Black plate 88 1 88
- Pioneer corporation 88
- Корпорация пайонир 88
Похожие устройства
- Pioneer AVIC-F220 Краткое руководство
- Pioneer AVIC-F220 Руководство по установке
- Pioneer AVIC-F220 Руководство пользователя
- Pioneer AVIC-F220 Приложение
- Kiturami World 3000-13R Руководство по эксплуатации
- Kiturami World 3000-13R Монтаж и указания
- Kiturami World 3000-13R Инстукция
- Kiturami World 3000-16R Руководство по эксплуатации
- Kiturami World 3000-16R Монтаж и указания
- Kiturami World 3000-16R Инстукция
- Kiturami World 3000-20R Руководство по эксплуатации
- Kiturami World 3000-20R Монтаж и указания
- Kiturami World 3000-20R Инстукция
- Kiturami World 3000-25R Руководство по эксплуатации
- Kiturami World 3000-25R Монтаж и указания
- Kiturami World 3000-25R Инстукция
- Kiturami World 3000-30R Руководство по эксплуатации
- Kiturami World 3000-30R Монтаж и указания
- Kiturami World 3000-30R Инстукция
- Kiturami KSO-70R Инструкция по эксплуатации