Wisenet SNP-6230RHP Руководство по установке на кронштейн онлайн

Wisenet SNP-6230RHP Руководство по установке на кронштейн онлайн
ENGLISH
BUSH
BUSH
HOUSING
BUSH
ETC CABLE
POWER (24V)
CABLE
BNC CABLE
BUSH
PIN
BUSH
Note that BUSHINGs are provided for outdoor installations where exposed to a
moisture condition through the PIPE or MOUNT, install the HOUSING using the
BUSHING to prevent moisture entering.
- Apply grease of proper dose on the BUSHING before assembling, and run cables
through each hole of the bushings. Use PINS to stop up empty holes having no
cable running.
- Assemble the BUSHING to the top side of HOUSING’s inside as shown in the
diagram below. At the moment, apply pressure evenly on the BUSHING to secure it
tightly to the HOUSING as shown in the diagram.
DEUTSCH
Beachten Sie, dass für die Installation im Freien, wo aufgrund von Witterung Feuchtigkeit über
das ROHR oder die HALTERUNG eindringen können, TÜLLEN mitgeliefert werden. Montieren
Sie das GEHÄUSE unter Verwendung der TÜLLEN, um Feuchtigkeitseintritt zu verhindern.
- Tragen Sie, bevor Sie die TÜLLEN einsetzen, auf diese sparsam Schmiermittel auf und
führen Sie die Kabel durch die Löcher der Tüllen. Verwenden Sie STIFTE, um damit leere
Löcher, durch die keine Kabel verlaufen, zu verschließen.
- Setzen Sie die TÜLLE wie abgebildet an der Oberseite des GEHÄUSES innen ein. Üben Sie
auf die TÜLLE kurz Druck aus, um Sie – wie in der Abbildung dargestellt – am GEHÄUSE
sicher zu befestigen.
ESPAÑOL
CASQUILLO
CASQUILLO
CARCASA
CASQUILLO
CABLE ETC
ALIMENTACIÓN
(24V)
CABLE BNC
CASQUILLO
PASADOR
CASQUILLO
Tenga en cuenta que los CASQUILLOs se facilitan para instalaciones exteriores
donde existen condiciones de humedad a través del TUBO o MONTAJE, instale el
CASQUILLO utilizando el CASQUILLO para impedir la entrada de humedad.
- Aplique grasa en la dosis apropiada en el CASQUILLO antes del montaje y dirija
los cables por cada orificio de los casquillos. Utilice PASADORES para obstruir los
orificios vacíos que no tengan cables.
- Monte el CASQUILLO en el lado superior del inferior de la CARCASA como se
muestra en el diagrama que se incluye a continuación. En ese momento, aplique
presión de forma uniforme en el CASQUILLO para fijarlo bien al ALOJAMIENTO
como se muestra en el diagrama.
FRANÇAIS
Il convient de noter que les DOUILLEs sont fournies pour les installations en extérieur
spécialement exposées à des conditions d’humidité au niveau du TUBE ou de la
FIXATION. Par conséquent, il est recommandé d’installer le BOÎTIER à l’aide des
DOUILLEs pour éviter que l’humidité ne pénètre dans l’appareil.
- Appliquez sur la DOUILLE la dose de graisse appropriée avant le montage et faites
passer les câbles par les différents trous de douilles. Utilisez les BROCHES pour
boucher les trous par lesquels aucun câble ne passe.
- Assemblez la DOUILLE sur la partie supérieure de l’intérieur du BOÎTIER, tel qu’
illustré sur le schéma ci-dessous. À ce stade, appliquez une pression homogène sur
la DOUILLE pour la fixer fermement au BOÎTIER, tel qu’illustré sur le schéma.
ITALIANO
Le BOCCOLE sono fornite per le installazioni all’aperto, dove l’unità è esposta all’umidità
attraverso il TUBO o il SUPPORTO; installare l’ALLOGG IAMENTO usando le BOCCOLE
per evitare l’ingresso dell’umidità.
- Prima dell’assemblaggio applicare sulla BOCCOLA la giusta quantità di grasso e far
passare i cavi attraverso ogni foro delle boccole. Usare gli SPINOTTI per chiudere i fori
vuoti, in cui non passano cavi.
- Montare la BOCCOLA sul lato superiore della parte interna dell’ALLOGGIAMENTO,
come indicato nella figura sotto. A questo punto, premere uniformemente sulla
BOCCOLA per fissarla saldamente all’ALLOGGIAMENTO come indicato nella figura.
PT01-002386A
DOUILLE
BOÎTIER
DOUILLE
CÂBLE ETC
ALIMENTATION
(24 V)
CÂBLE BNC
DOUILLE
BROCHE
DOUILLE
DOUILLE
GRAISSE
BOCCOLA
ALLOGGIAMENTO
BOCCOLA
CAVO ETC
ALIMENTAZIONE
(24V)
CAVO BNC
BOCCOLA
SPINOTTI
BOCCOLA
BOCCOLA
GRASSO
PIPE OR MOUNT
BUSH
HOUSING
HOUSING OR
MOUNT
BUSH
INTERFACE
TÜLLE
GEHÄUSE
TÜLLE
ETC-KABEL
NETZKABEL (24 V)
BNC-KABEL
TÜLLE
STIFT
TÜLLE
ROHR ODER
HALTERUNG
BUSH
GEHÄUSE
GEHÄUSE ODER
HALTER
TÜLLE
SCHNITTSTELLE
TÜLLE
SCHMIERMITTEL
TUBO O MONTAJE
CASQUILLO
CARCASA
CARCASA O
MONTAJE
CASQUILLO
INTERFAZ
TUBE OU FIXATION
DOUILLE
BOÎTIER
BOÎTIER OU
MONTAGE
DOUILLE
INTERFACE
TUBO O SUPPORTO
BOCCOLA
ALLOGGIAMENTO
CUSTODIA O
INSTALLAZIONE
BOCCOLA
INTERFACCIA
Smart Dome Camera
PTZ-BUSH-Guide
Head Office
86 Cheonggyecheon-ro Jung-gu Seoul 04541 Korea
Tel +82.2.729.5277, 5254 Fax +82.2.729.5489
www.hanwha-security.com
Hanwha Techwin America
100 Challenger Rd. Suite 700 Ridgefield Park, NJ 07660
Toll Free +1.877.213.1222 Direct +1.201.325.6920
Fax +1.201.373.0124
Hanwha Techwin Europe
2nd Floor, No. 5 The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey,
KT13 0NY, UK
Tel +44.1932.82.6700 Fax +44.1932.82.6701
Скачать