Tp-Link M7200 V1 Руководство по быстрому старту онлайн

Quick Installation Guide
Mobile Wi-Fi
7106507506 REV2.1.0
TP-Link Technologies Co., Ltd. South Building(oors 1,3,4,5) and 28(oors 1-4), Central Science & Technology Park,
Shennan Rd, Nanshan, Shenzhen, China
TP-Link Deutschland GmbH Robert-Bosch-Straße 9, 65719 Hofheim am Taunus, Germany
TP-Link UK Limited Unit 2 & 3 Riverview (142-144), Cardi Road, Reading, RG1 8EW
TP-Link Italia S.r.l.
Via Gobetti 2/A 20063 Cernusco sul Naviglio (MI)
TP-Link France SARL Bâtiment Equateur, 16-18 avenue Morane Saulnier, 78140 Vélizy-Villacoublay, France
TP-Link Bilgi Teknolojileri Tic. Ltd. Şti. Şerifali Mevkii, Barbaros Cad. Söyleşi Sokak. No:15/2 Kat:3/4 34775 Ümraniye/İstanbul
TP-Link IBERIA, S.L. Calle Quintanavides 17, 3ºE, 28050 Madrid, Spain
TP-Link Netherlands B.V. Archimedesbaan 18, 3439 ME Nieuwegein
TP-Link (Nordic) AB
Forumvägen 14, Plan 13, 131 53 Nacka, Sweden
TP-Link Hellas Ltd. Marathonodromou 77, Marousi 151 24, Greece
NWS.TP-Link Portugal, Unipessoal, Lda. Avenida da Liberdade, n°245, 7°E, 1250-143 Lisboa, Portugal
Specications are subject to change without notice. TP-Link is a registered trademark of TP-Link Technologies Co., Ltd. Other
brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
No part of the specications may be reproduced in any form or by any means or used to make any derivative such as
translation, transformation, or adaptation without permission from TP-Link Technologies Co., Ltd. Copyright © 2017 TP-Link
Technologies Co., Ltd. All rights reserved.
www.tp-link.com
Содержание
- Mobile wi fi 1
- No part of the specifications may be reproduced in any form or by any means or used to make any derivative such as translation transformation or adaptation without permission from tp link technologies co ltd copyright 2017 tp link technologies co ltd all rights reserved 1
- Quick installation guide 1
- Specifications are subject to change without notice tp link is a registered trademark of tp link technologies co ltd other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders 1
- Www tp link com 1
- Contents 2
- Deutsch 3
- Drücken sie die power taste für ca 5 sekunden um das gerät einzuschalten 2 wählen sie auf ihrem tragbaren gerät das wlan ihres routers aus und geben sie das notierte wlan passwort ein 3
- Einsetzen der sim karte und des akkus 3
- Entfernen sie die abdeckung und setzen sie sim karte und akku wie auf dem bild ersichtlich ein 3
- Verbinden mit dem internet 3
- Aufladen ihres mobilen wlan routers 4
- Fertig 4
- Methode 1 an einer wandsteckdose empfohlen methode 2 am computer 4
- Tpmifi app 4
- Deutsch 5
- F1 kann ich meinen mobilen router auch anders als mit tpmifi verwalten 5
- F2 was kann ich tun wenn ich die weboberfläche nicht erreiche 5
- F3 was kann ich tun wenn ich keinen internetzugriff bekomme 5
- Faq häufig gestellte fragen 5
- Starten sie tpmifi und loggen sie sich mit dem passwort admin ein 5
- Deutsch 6
- F4 wie setze ich meinen mobilen router auf seine werkseinstellungen zurück 6
- Sicherheitsinformationen 6
- Connect to the internet 7
- English 7
- Install the sim card and battery 7
- Charging your mobile wi fi 8
- English 8
- Method 1 via a wall outlet recommended method 2 via a computer 8
- Tpmifi app 8
- A you can manage the mobile wi fi by using its web management page 9
- English 9
- Faq frequently asked questions 9
- Q1 is there any other alternative to manage the mobile wi fi besides the tpmifi app 9
- Q2 what should i do if i cannot log in to the web management page 9
- Q3 what should i do if i cannot access the internet 9
- English 10
- Q4 how do i restore the mobile wi fi to its factory default settings 10
- Safety information 10
- Conexión a internet 11
- Español 11
- Instalar la tarjeta sim y la batería 11
- Presione y mantenga pulsado el botón power durante unos 5 segundos para encenderlo 2 en el dispositivo inalámbrico seleccione el ssid por defecto e introduzca la contraseña inalámbrica 11
- Quite la tapa e introduzca la tarjeta sim y la batería tal y como se muestra 11
- Cargar su wi fi móvil 12
- Disfrute 12
- Español 12
- Tpmifi app 12
- A puede gestionar el wi fi móvil utilizando su página web de gestión 13
- Español 13
- Faq preguntas frecuentes 13
- Q1 existe alguna otra alternativa para gestionar el wi fi móvil además de tpmifi app 13
- Q2 qué debería hacer si no puedo acceder a la página web de gestión 13
- Q3 qué debería hacer si no puedo acceder a internet 13
- Español 14
- Información de seguridad 14
- Q4 cómo puedo restaurar el wi fi móvil a sus valores de fábrica por defecto 14
- Αφαιρέστε το κάλυμμα και εγκαταστήστε την κάρτα sim και τη μπαταρία όπως εικονίζεται 15
- Εγκατάσταση κάρτας sim και μπαταρίας 15
- Ελληνικά 15
- Σύνδεση στο internet 15
- Απολαύστε 16
- Ελληνικά 16
- Εφαρμογή tpmifi 16
- Κατεβάστε την εφαρμογή tpmifi για ios και android για εύκολη διαχείριση του mobile wi fi 1 αναζητήστε την εφαρμογή tpmifi από το apple store ή από το google play ή σαρώστε 16
- Μέθοδος 1 μέσω πρίζας ρεύματος συνιστώμενη μέθοδος 2 μέσω υπολογιστή 16
- Τον κωδικό ασύρματου δικτύου που σημειώσατε 16
- Φόρτιση του mobile wi fi 16
- A μπορείτε να διαχειριστείτε το mobile wi fi χρησιμοποιώντας την στοσελίδα διαχείρισης 17
- Ε1 υπάρχει κάποια εναλλακτική λύση για διαχείριση του mobile wi fi εκτός από την εφαρμογή tpmifi 17
- Ε2 τι μπορώ να κάνω αν δεν έχω πρόσβαση στην ιστοσελίδα διαχείρισης 17
- Ε3 τι μπορώ να κάνω αν δεν μπορώ να έχω πρόσβαση στο internet 17
- Ελληνικά 17
- Συχνές ερωτήσεις 17
- Τον κώδικα qr 2 συνδέστε την ασύρματη συσκευή σας στο mobile wi fi 3 ανοίξτε την εφαρμογή tpmifi και πληκτρολογήστε admin για είσοδο 17
- Ε4 πώς μπορώ να επαναφέρω το mobile wi fi στις εργοστασιακές ρυθμίσεις του 18
- Ελληνικά 18
- Πληροφορίες ασφάλειας 18
- Connectez à internet 19
- Français 19
- Installer la carte sim et la batterie 19
- App tpmifi 20
- Appréciez 20
- Français 20
- Méthode 1 depuis un chargeur recommandé méthode 2 depuis un ordinateur 20
- Recharger votre mifi 20
- Français 21
- Q1 existe t il une alternative à l utilisation de l app tpmifi 21
- Q2 que dois je faire si je ne peut accéder à la page d administration web 21
- Q3 que faire si je ne peux pas accéder à internet 21
- Questions fréquentes faq 21
- R vous pouvez administrer le mifi en passant par sa page d administration web 21
- R1 vérifiez l état du code pin pin status 21
- R2 vérifiez les paramètres de votre opérateur 21
- R3 vérifiez les paramètres d itinérance des données 21
- Consignes de sécurité 22
- Français 22
- Q4 comment restaurer le mifi à ses paramètres par défaut 22
- R4 vérifiez les données mobiles 22
- R5 vérifiez la limite de données 22
- Connessione a internet 23
- Installazione di sim card e batteria 23
- Italiano 23
- Premete il tasto power per 5 secondi per accendere il mobile wi fi 2 selezionate nel vostro dispositivo wireless lo ssid di default e immettete la password wireless che 23
- Rimuovete la cover e installate sim card e batteria come mostrato qui sotto 23
- App tpmifi 24
- Caricate il vostro mobile wi fi 24
- Italiano 24
- Metodo 1 tramite presa elettrica consigliata metodo 2 tramite computer 24
- A potete gestire il mobile wi fi usando la sua pagina di gestione web 25
- Faq domande frequenti 25
- Italiano 25
- Q1 c è qualche alternativa per gestire il mobile wi fi oltre alla app tpmifi 25
- Q2 cosa posso fare se non riesco a fare login alla pagina di gestione web 25
- Q3 cosa posso fare se non riesco ad accedere a internet 25
- Informazioni di sicurezza 26
- Italiano 26
- Q4 come riportare il mobile wi fi alle impostazioni di fabbrica di default 26
- Instalar o cartão sim e a bateria 27
- Ligar à internet 27
- Português 27
- Pressione o botão de energia power durante 5 segundos para ligar o dispositivo 2 no seu dispositivo sem fios selecione o ssid predefinido e introduza a senha wireless que anotou 27
- Carregar o seu router móvel wi fi 28
- Disfrute 28
- Português 28
- Previamente 28
- Tpmifi app 28
- Faq preguntas frequentes 29
- Português 29
- Q1 existe outra alternativa para gerir o router móvel wi fi para além da app tpmifi 29
- Q2 o que pode fazer caso não consiga aceder à página web de gestão 29
- Q3 o que fazer caso não consiga aceder à internet 29
- R poderá gerir o seu router móvel wi fi utilizando a interface web de configuração 29
- Informação de segurança 30
- Português 30
- Q4 como repor as definições de fábrica do router móvel wi fi 30
- Huomautus 31
- Internet yhteyden muodostaminen 31
- Käynnistä laite painamalla virtapainiketta noin 5 sekuntia 2 valitse langattomassa laitteessa muistiin merkitsemäsi oletus ssid ja kirjoita langattoman verkon 31
- Sim kortin ja akun asentaminen 31
- Hyviä hetkiä tuotteesi parissa 32
- Menetelmä 1 pistorasiasta suositellaan menetelmä 2 tietokoneella 32
- Mobile wi fin lataaminen 32
- Tpmifi sovellus 32
- Faq usein kysytyt kysymykset 33
- Ja kirjoita sitten oletussalasana 33
- Ja napsauta 33
- K1 voiko mobile wi fiä hallinnoida muulla tavoin kuin tpmifi sovelluksella 33
- K2 mitä teen jos en voi kirjautua verkkohallintasivulle 33
- K3 mitä teen jos en pysty käyttämään internetiä 33
- Käynnistä tpmifi ja kirjaudu sisään kirjoittamalla admin 33
- V voit hallinnoida mobile wi fiä verkkohallintasivulta 1 yhdistä wi fi laite mobile wi fin langattomaan verkkoon 2 avaa internet selain ja kirjoita osoiteriville 33
- V1 tarkista pin koodin tila 33
- V2 tarkista isp parametrit 33
- Huomautus 34
- K4 miten palautan mobile wi fin tehdasasetuksiin 34
- Turvallisuutta koskevat tiedot 34
- V3 tarkista dataverkkovierailuasetukset 34
- V4 tarkista mobiilidatayhteys 34
- V5 tarkista tiedonsiirtorajoitus 34
- Nederlands 35
- Plaats de sim kaart en batterij 35
- Verbind met het internet 35
- Download de tpmifi app voor ios en android om gemakkelijk uw mobiele wi fi te beheren 1 zoek naar de tpmifi app in de apple store of in google play of scan de qr code 2 verbind uw draadloze apparaat met de mobiele wi fi 36
- Geniet 36
- Genoteerd 36
- Methode 1 via het stopcontact aanbevolen methode 2 via een computer 36
- Nederlands 36
- Tpmifi app 36
- Uw mobiele wi fi opladen 36
- A u kunt de mobiele wi fi beheren door gebruik te maken van zijn web configuratie pagina 37
- Faq veelgestelde vragen 37
- Nederlands 37
- Q1 zijn er andere alternatieven om de mobiele wi fi te beheren naast de tpmifi app 37
- Q2 wat moet ik doen als ik de web configuratie pagina niet kan benaderen 37
- Q3 wat kan ik doen als ik geen toegang tot het internet heb 37
- Nederlands 38
- Q4 hoe kan ik de mobiele wi fi herstellen naar zijn fabrieksinstellingen 38
- Veiligheid informatie 38
- Anslut till internet 39
- Installera sim kortet och batteriet 39
- Svenska 39
- Tryck och håll in knappen i ca 5 sekunder för att slå på strömmen 2 på den trådlösa enheten välj standard ssid och ange lösenordet för trådlöst som du har antecknat 39
- Ladda ditt mobila wi fi 40
- Metod 1 via ett vägguttag rekommenderas metod 2 via en dator 40
- Svenska 40
- Tpmifi app 40
- A du kan hantera ditt mobila wi fi via web sidan 41
- Faq vanliga frågor 41
- Q1 finns det något annat alternativ för att hantera det mobila wi fi förutom med tpmifi app 41
- Q2 vad ska jag göra om jag inte kan logga in på web sidan 41
- Q3 vad ska jag göra om jag inte kan logga in på web sidan 41
- Svenska 41
- Data usage settings data inställning för att kontrollera om din dataanvändningen har överskridit den totala månatlig gränsen 42
- Med mobila wi fi påslagen ta bort kåpan använd en nål för att trycka och hålla ned knappen reset återställning tills 42
- Q4 hur återställer jag mobila wi fi till fabriksinställningar 42
- Svenska 42
- Säkerhets information 42
- Visas på skärmen eller alla lysdioder tänds kortvarigt obs 42
- Koble til internett 43
- Sett inn sim kortet og batteriet 43
- Trykk og hold nede av på knappen i rundt 5 sekunder for å slå på 2 velg standard ssid på den trådløse enheten og skriv inn trådløstpassordet som du noterte deg 43
- Lade din mobile wi fi 44
- Metode 1 fra et strømuttak anbefales metode 2 via en datamaskin 44
- Nyt i vei 44
- Tidligere 44
- Tpmifi app 44
- A du kan administrere mobile wi fi fra enhetens webadministrasjonsside 45
- Faq vanlige spørsmål 45
- Q1 finnes det andre måter å administrere mobile wi fi på annet enn fra tpmifi appen 45
- Q2 hva gjør jeg dersom jeg ikke klarer å logge inn på webadministrasjonsiden 45
- Q3 hva gjør jeg dersom jeg ikke klarer å koble meg til internett 45
- Q4 hvordan gjenoppretter jeg mobile wi fi til fabrikkinnstillingene 46
- Sikkerhetsinformasjon 46
- Installation af sim kort og batteri 47
- Tilslutning til internettet 47
- Download tpmifi appen til ios og android for at administrere din mobile wi fi 1 søg efter tpmifi app fra apple store eller google play eller 48
- Metode 1 via en stikkontakt anbefalet metode 2 via en computer 48
- Scan qr kode 48
- Tpmifi app 48
- Ændring af mobilt wi fi 48
- A du kan håndtere mobil wi fi via dets webside 49
- Faq ofte stillede spørgsmål 49
- Spørgsmål 1 er der andre alternativer til at administrere mobil wi fi udover tpmifi appen 49
- Spørgsmål 2 hvad skal jeg gøre hvis jeg ikke kan logge ind på web administrationssiden 49
- Spørgsmål 3 hvad skal jeg gøre hvis jeg ikke kan få adgang til internettet 49
- Sikkerhedsoplysninger 50
- Spørgsmål 4 hvordan kan jeg gendanne mobil wi fi til fabriksindstillingerne 50
- Cihaz çalışırken power güç butonuna yaklaşık 5 saniye basılı tutunuz 2 kablosuz cihazınızda varsayılan ssid yi seçiniz ve not ettiğiniz wireless password kablosuz şifre yi 51
- Internet e bağlanın 51
- Sim kartı ve bataryayı takınız 51
- Türkçe 51
- Giriniz 52
- Keyfini sür 52
- Metod 1 duvar prizi aracılığıyla tavsiye edilen metod 2 bilgisayar aracılığıyla 52
- Mobil wi fi aygıtınızı kolayca yönetmek için tpmifi app i ios ve android için indiriniz 1 apple store veya google play den tpmifi app i aratınız veya qr kodu taratınız 2 kablosuz cihazınızı mobil wifi ağına bağlayınız 3 tpmifi ı çalıştırınız ve giriş yapmak için admin yazınız 52
- Mobil wi fi nızı şarj edin 52
- Tpmifi app 52
- Türkçe 52
- C web yönetim sayfasını kullanarak mobil wi fi aygıtınızı yönetebilirsiniz 53
- S1 mobil wi fi aygıtını tpmifi app dışında yönetmek için başka bir alternatif var mı 53
- S2 web yönetim sayfasına giriş yapamıyorsam ne yapmalıyım 53
- S3 internet e erişemiyorsam ne yapmalıyım 53
- Sss sıkça sorulan sorular 53
- Türkçe 53
- Güvenlik bilgisi 54
- S4 mobil wi fi cihazını fabrika ayarlarına nasıl geri yükleyebilirim 54
- Türkçe 54
- Deutsch 55
- English 55
- Español 55
- Eλληνικά 56
- Français 56
- Italiano 56
- Português 57
- Nederlands 58
- Svenska 58
- Türkçe 59
- Deutsch 60
- English 60
- Español 60
- Français 60
- Italiano 60
- Português 60
- Ελληνικό 60
- Nederlands 61
- Svenska 61
- Türkçe 61
Похожие устройства
- Tp-Link M7200 V1 Руководство пользователя
- Tp-Link Archer MR200 V4 Руководство по быстрому старту
- Tp-Link Archer MR200 V3 Руководство по быстрому старту
- Tp-Link Archer MR200 V2 Руководство по быстрому старту
- Tp-Link Archer MR200 V2 Руководство пользователя
- Tp-Link Archer MR200 V1 Руководство по быстрому старту
- Tp-Link Archer MR200 V1 Руководство пользователя
- Brother DCP-T300 Руководство по основным функциям
- Brother DCP-T300 Руководство по использованию универсального драйвера
- Brother DCP-T300 Руководство по быстрой установке
- Brother DCP-T300 Инструкция по технике безопасности
- CARLIEUKLIMA HCBIG 20/016 Инструкция по эксплуатации
- CARLIEUKLIMA EUVENT HCBIG 20/022 Инструкция по эксплуатации
- Brother DCP-T500W Руководство по основным функциям
- Brother DCP-T500W Руководство по использованию универсального драйвера
- Brother DCP-T500W Руководство по быстрой установке
- Brother DCP-T500W Инструкция по технике безопасности
- Tp-Link TL-MR6400 V4 Руководство по быстрому старту
- CARLIEUKLIMA EUVENT HCBIG 20/026 Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-MR6400 V3 Руководство по быстрому старту
Скачать
Случайные обсуждения