Alpine PDX-M12 [3/10] Страница 3
![Alpine Power Density PDX-M6 [3/10] Страница 3](/views2/1369377/page3/bg3.png)
Содержание
- Www alpine ru 1
- Информация о сервисных центрах доступна на сайте 1
- Монофонический усилитель мощности 1
- Р0х м12 р0х м6 1
- Рох р6 рох р4 1
- Страница 1 1
- Только для использования в автомобиле 5 канальная акустическая система 1
- Четырехканальный усилитель мощности 1
- Страница 2 2
- Комплектация 3
- Страница 3 3
- Технические характеристики 3
- Предостережение по подключению разъемов установке деталей 4
- Страница 4 4
- Установка рис 1 рис 4 4
- Страница 5 5
- Подключения рис 5 рис 8 6
- Страница 6 6
- Меры предосторожности при подключении проводов акустических систем 7
- Меры предосторожности при подключении проводов электропитания 7
- Настройка переключателей рис 9а для ррх р6 ррх р4 7
- Страница 7 7
- Настройка переключателей рис 9в для ррх м12 ррх м6 8
- Страница 8 8
- Акустическая система с 5 динамиками 9
- Проверка соединений рис 10 9
- Система фронт сабвуфер только для pdx f6 pdx f4 9
- Страница 9 9
- Типовое подключение системы 9
- Важное примечание по подключению к усилителю по мостовой схеме только для рох м12 рох м6 10
- Важное примечание по подключению к усилителю по мостовой схеме только для рох р6 рох р4 10
- Система с 2 мя сабвуферами только для рох м12 рох м6 10
- Страница 10 10
Похожие устройства
- Alpine S-A55V Руководство пользователя
- Alpine S-A32F Руководство пользователя
- Alpine S-A60M Руководство по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-12098-741 Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-12137-243 Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13016-223 Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13016-741 Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13043-521 Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13043-771 Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13053-742MB Инструкция по эксплуатации
- Alpine PWE-S8 Руководство пользователя
- Bruno Sohnle 17-13072-242MB Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13073-281 Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13073-741 Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13073-781 Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13080-242MB Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13085-971 Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13092-241 Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13092-242MB Инструкция по эксплуатации
- Bruno Sohnle 17-13124-891 Инструкция по эксплуатации
ДЛЯ СОЕДИНЕНИЯ УСТРОЙСТВА С МАССОЙ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ БОЛТЫ ИЛИ ГАЙКИ ТОРМОЗНОЙ ИЛИ РУЛЕВОЙ СИСТЕМЫ АВТОМОБИЛЯ Ни в коем случае не следует использовать болты или гайки тормозной или рулевой системы автомобиля или любой другой системы влияющей на безопасность передвижения а также топливные баки для установки устройства или соединения его с массой Использование подобных деталей способно отрицательно повлиять на возможности управления автомобилем привести к возгоранию и т п ХРАНИТЕ МЕЛКИЕ ДЕТАЛИ НАПРИМЕР ВИНТЫ ИЛИ БОЛТЫ ПОДАЛЬШЕ ОТ ДЕТЕЙ Ребенок может проглотить такую деталь что приведет к серьезной травме Если ребенок проглотит какуюлибо мелкую деталь немедленно обратитесь к врачу А ВНИМАНИЕ ПРИ ПОЯВЛЕНИИ ЛЮБЫХ ПРОБЛЕМ В РАБОТЕ УСТРОЙСТВА НЕМЕДЛЕННО ПРЕКРАТИТЕ ЕГО ИСПОЛЬЗОВАТЬ Несоблюдениеэтого правила может привести к ранениям или повреждению оборудования Для ремонта обращайтесь к авторизованному дилеру или в ближайший сервисный центр Alpine УСТАНОВКУ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА ЛУЧШЕ ВСЕГО ДОВЕРИТЬ ПРОФЕССИОНАЛУ Установка и подключение подобного оборудования требует специальных технических навыков и знаний Для безопасной установки устройства обращайтесь к продавцу у которого приобрели данное оборудование ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО УКАЗАННЫЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ КОМПОНЕНТЫ И НАДЕЖНО ИХ УСТАНАВЛИВАЙТЕ Обязательно используйте только указанные дополнительные компоненты и детали Использование других деталей может привести к повреждению внутренних компонентов устройства а также не позволит надежно и безопасно его установить Ненадежная установка дополнительных компонентов может привести к травмам или повреждениюустройства ПРОКЛАДЫВАЙТЕ ПРОВОДА ТАКИМ ОБРАЗОМ ЧТОБЫ ИСКЛЮЧИТЬ ИХ ПОВРЕЖДЕНИЕ ОСТРЫМИ МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ КРОМКАМИ Прокладывайте провода и кабели подальше от движущихся узлов автомобиля например направляющих сидений и острых или заостренных кромок Это позволит избежать повреждения проводки Если необходимо проложить провода через отверстие в металлической панели для предотвращения повреждения изоляции проводов острыми кромками отверстия используйте резиновую втулку НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ УСТРОЙСТВО В МЕСТАХ ГДЕ ВЫСОКАЯ ВЛАЖНОСТЬ ИЛИ МНОГО ПЫЛИ Никогда не устанавливайте устройство в местах высокой влажности или там где много пыли Попадание влагиили пыли внутрь данногоустройства может при вести кего повреждению ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Длительная мощность RMS при 14 4 В На канал при нагрузке 4 Ом На канал при нагрузке 2 Ом При подключении по мостовой схеме на нагрузку 4 Ом Полный коэффициент гармоник на 10 Вт номинальная мощность на нагрузку 4 Ом Дляпользователейвдругихстранах ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ Пользователи которые приобрели данное устройство в любой стране кроме США и Канады могут обращаться по вопросам связанным сгарантийными обязательствами производителя к своему дилеру СЕРИЙНЫЙ НОМЕР _________________________________________________________________________ ДАТА УСТАНОВКИ __________________________________________________________________________ МАСТЕР УСТАНОВЩИК ______________________________________________________________________ МЕСТО ПОКУПКИ ___________________________________________________________________________ PDX M12 PDX M6 150Втх4 150Втх4 300 Вт х 2 100Втх4 100Втх4 200 Вт х 2 1200 Вт х 1 1200 Вт х 1 600 Вт х 1 600 Вт х 1 0 002 0 02 123 дБА 95 дБА Отношение сигнал шум IHF А взвешенное номинальная мощность на нагрузку 4 Ом 118 дБА 118 дБА Отношение сигнал шум IHF А взвешенное 1 Вт на нагрузку 4 Ом 96дБА 98дБА 92 дБА 0 003 0 05 Полное входное сопротивление 10 кОм 5Гц 100кГц 0 дБ 3 дБ Диапазон воспроизводимых частот 1 Вт на нагрузку 4 Ом Частота кроссовера для PDX F6 PDX F4 плавная настройка частоты выбор типа фильтра LPF HPF OFF Каналы 1 2 Каналы 3 4 Входная чувствительность В при 10 кОм Габариты 5 Гц 400 кГц 0 дБ 3 дБ 30 Гц 400 Гц 12 дБ на октаву 30 Гц 400 Гц 12 дБ на октаву для PDX M12 PDX M6 плавная настройка частоты 50 Гц 400 Гц 24 дБ на октаву 0 2 В 4 0 В с возмож 0 1 В 8 0 В с возмож ностью регулировки ностью регулировки уровня входного сигнала уровня входного сигнала Ширина Высота Глубина Масса Для пользователей в Европе По любым вопросам связанным с гарантийными обязательствами производителя обращайтесь в тот магазин где было пр иобрете но данное устройство PDX F4 0 004 0 04 123 дБА Сервисное обслуживание ВАЖНОЕПРИМЕЧАНИЕ Данный усилитель был проверен и признан соответствующим нормам спецификаций для компьютерных устройств класса В приведенным в разделе и части 15 правил ББС Федеральная комиссия связи США Данное оборудование генерирует и использует радиочастотную энергию поэтому должно устанавливаться и использоваться только в соответствии синструкциями производителя PDX F6 257 0 мм 50 8 мм 192 0 мм 2 88 кг ПРИМЕЧАНИЕ В целях повышения качества оборудования технические изменяться без дополнительногоуведомпения 2 87 кг 3 03 кг характеристики 2 82 кг и дизайн могут КОМПЛЕКТАЦИЯ Панель для установки устройств друг на друга кроме РОХ Р4 Крепежный винт М3 х 7 кроме РЙХ Р4 Крепежный винт М4 х 24 кроме РОХ Р4 Самонарезающийся винт М4х36 Разъем подключения каккумулятору Разъем подключения акустической системы для РОХ Р6 РОХ Р4 для РОХ М12 РОХ М6 Шестигранный ключ большой маленький 2 4 4 4 1 4 1 1 набор ВАЖНО Запишите серийный номер устройства в показанном выше поле и сохраните эту запись для использования в будущем Серийный номер указан на задней панелиустройства 4 5