Beko RKB58831PTMA [10/36] Шаг 6 слив воды
Содержание
- Прочитайте это руководство перед началом эксплуатации 2
- С помощью этого руководства вы сможете быстро освоить машину и пользоваться ею без риска 2
- Условные обозначения 2
- Обслуживание и чистка 24 3
- Описание стиральной машины 4 3
- Подготовка к стирке 12 3
- Правила техники безопасности 6 3
- Содержание 3
- Установка 8 3
- Устранение неисправностей 27 3
- Эксплуатация 16 3
- Внешний вид 4
- Описание стиральной машины 4
- Технические характеристики 5
- Использование по назначению 6
- Общие правила безопасности 6
- Правила техники безопасности 6
- Предупреждения_______ 6
- Если в вашем доме есть дети 7
- Поэтапная установка шаг 1 выбор места для установки 8
- Установка 8
- Шаг 2 удаление упаковочных креплений 8
- Шаг 3 удаление транспортировочных креплений 8
- Шаг 4 регулировка ножек 9
- Шаг 5 подключение к водопроводу 9
- Шаг 6 слив воды 10
- Шаг 7 подключение к электрической сети 10
- Транспортировка прибора 11
- Утилизация старого прибора 11
- Утилизация упаковочных материалов 11
- Шаг 8 первоначальный запуск 11
- Подготовка белья к стирке 12
- Подготовка к стирке 12
- Рекомендации по эффективной эксплуатации 12
- Сортировка белья 12
- Загрузка белья 13
- Использование моющего средства и кондиционера 13
- Правильный объем загрузки 13
- Панель управления 16
- Эксплуатация 16
- Выбор программы 17
- Дополнительные программы 17
- Основные программы 17
- Подготовка стиральной машины 17
- Выбор скорости отжима 18
- Выбор температуры 18
- Специальные программы 18
- Возможность выбора устанавливается автоматически отменить нельзя энергоэффективная программа соласно правил 17550 от 11 6 2010 19
- Время выполнения выбранной программы отображается на дисплее машины 19
- Зависимости от модели стиральной машины 19
- Набор дополнительных функций может отличаться от приведенного в таблице в 19
- От указанных в таблице в зависимости от давления температуры и жесткости воды температуры окружающей среды типа и количества белья использования дополнительных функций и скорости отжима а также от напряжения в сети электропитания 19
- Таблица описание программ 19
- Фактические значение расхода воды электроэнергии и времени могут отличаться 19
- Фактическое время стирки может несколько отличаться от значения на дисплее 19
- Дополнительные функции 20
- Блокировка от детей 21
- Запуск программы 21
- Блокировка дверцы загрузочного люка 22
- Изменение настроек после запуска программы 22
- Ход выполнения программы 22
- Ваша машина имеет функцию режим ожидания 23
- Завершение программы 23
- Отмена программы 23
- Обслуживание и чистка 24
- Чистка дверцы загрузочного люка и барабана 24
- Чистка корпуса и панели управления 24
- Чистка распределителя моющих средств 24
- Очистка фильтров впускных патрубков 25
- Сильному шуму 25
- Слив оставшейся воды и очистка фильтра насоса 25
- Устранение неисправностей 27
- Благодарим вас за выбор изделия торговой марки ьеко 32
- Внимание 32
- Если иные условия не установлены действующим законодательством 32
- Настоящие условия гарантии действительны на территории россии 32
- Уважаемый покупатель 32
- Установка и подключение 32
- I гарантия не распространяется на изделия недостатки в которых возникли вследствие 33
- В следующих случаях 33
- Изготовитель не принимает претензии 33
- Beko beko beko 36
- Гарантийный талон серия rus 36
- Гарантия 2 года 36
Похожие устройства
- Danfoss XB 59M-1-90 Инструкция по эксплуатации
- Danfoss XB 59M-1-90 Технические данные
- Danfoss XB 59M-1-90 Инструкция по монтажу
- Beko RGS585P2BSW Руководство пользователя
- Danfoss XB 59M-1-40 Инструкция по эксплуатации
- Danfoss XB 59M-1-40 Технические данные
- Danfoss XB 59M-1-40 Инструкция по монтажу
- Beko RGS584P2BSW Руководство пользователя
- Danfoss XB 59M-1-120 Инструкция по эксплуатации
- Unipump Гидроаккумулятор 50 л (нерж.) горизонтальный Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Danfoss XB 59M-1-120 Технические данные
- Beko RGS585P1BSW Руководство пользователя
- Danfoss XB 59M-1-120 Инструкция по монтажу
- Unipump Гидроаккумулятор 80 л (нерж.) горизонтальный Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Danfoss XB 60-1 80 Инструкция по эксплуатации
- Danfoss XB 60-1 80 Технические данные
- Danfoss XB 60-1 80 Инструкция по монтажу
- Danfoss XB 60-1 120 Инструкция по эксплуатации
- Danfoss XB 60-1 120 Технические данные
- Danfoss XB 60-1 120 Инструкция по монтажу
макс 90 С подсоединяется к патрубку для горячей воды а голубой справа макс 25 С к патрубку для холодной воды При установке машины убедитесь что подсоединения к кранам холодной и горячей воды выполнены правильно Иначе по окончании стирки белье будет горячим что приведет к его быстрому износу 2 Затяните все гайки вручную Не используйте для затяжки гаек гаечный ключ 3 После подсоединения шлангов полностью откройте краны для проверки мест подсоединения на наличие протечек В случае протечки закройте кран и отвинтите гайку Проверьте прокладку и тщательно затяните гайку еще раз Во избежание возможных протечек и связанного с этим ущерба закрывайте краны когда машина не используется ШАГ 6 Слив воды Конец сливного шланга следует подсоединить непосредственно к канализации или вывести в раковину т Если во время слива шланг вырвется из места подсоединения вода может разлиться по всему дому Кроме того существует опасность ожогов поскольку температура воды может быть очень высокой Во избежание таких ситуаций а также для обеспечения нормальной работы систем подачи и слива воды надежно закрепите конец сливного шланга 10 ни Шланг следует крепить на высоте от 40 см до 100 см Если проложить шланг на высоте менее 40 см от уровня пола с последующим подъемом слив воды будет затруднен и белье будет оставаться мокрым По этому следует соблюдать параметры высоты указанные на рисунке Для предотвращения попадания грязной воды обратно в стиральную машину и обеспечения беспрепятственного слива конец шланга не следует погружать в сливное отверстие глубже чем на 15 см Если шланг слишком длинный его нужно обрезать Следите за тем чтобы сливной шланг был проложен без перегибов и ничем не прижат а конец сливного шланга не был скручен Если шланг слишком короткий нарастите его фирменным удлинительным шлангом Общая длина шланга не должна превышать 3 2 м Во избежание протечек воды для сращивания сливного шланга и удлинительного шланга следует использовать соответствующий хомут ШАГ 7 Подключение к электрической сети Данное изделие следует подключать к розетке с заземлением защищенной предохранителем параметры которого соответствуют данным приведенным в таблице Технические характеристики При отсутствии заземления выполненного в соответствии с местными правилами компания изготовитель снимает в себя всякую ответственность по возмещению ущерба Подключение должно осуществляться в соответствии с местными нормами и правилами