Tourist KERAMIC GURU PLUS TS-201 [2/2] Инструкция по эксплуатации

НАЗНАЧЕНИЕ Плита газовая портативная в кейсе Keramik Guru Plus TS 201 предназначена для приготовления пищи или кипячения воды на пикнике в походе на дачном участке в дальней дороге и просто во время отдыха на природе Портативная плита очень легка и удобна в использовании Сочетает в себе возможность работы как от стандартного одноразового газового баллона который размещается внутри плиты так и от бытового баллона объёмом 5 50 литров который подсоединяется к плите шлангом Транспортировка и переноска плиты осуществляется в пластиковом кейсе СПЕЦИФИКАЦИЯ Название плиты Keramik Guru Plus Модель плиты TS 201 Тепловая мощность 1 8 кВт 1550 ккал ч одноразовый баллон 1 4 кВт 1200 ккал ч бытовой баллон Расход газа максимальный 130 г час одноразовый баллон 100 г час бытовой баллон Газовая смесь бутан изобутан пропан Давление газа 2 94 кПа номинальное Тип баллона ТВ 220 ТВ 230 одноразовый баллон 5 12 27 50 л бытовой баллон ГОСТ 15860 Размер плиты 112x342x282 мм ВхДхШ Вес плиты без кейса 1 8 кг Состав холоднокатаная сталь алюминий керамика Предохранительный клапан избыточного давления Защита от неправильной установки баллона Система предотвращения утечки газа Низкое выделение угарного газа СО При использовании бытового газового баллона Переверните подставку для посуды Перед использованием плиты убедитесь что регулятор силы горения находится в положении ВЫКЛ Рис 1 При наличии одноразового газового баллона внутри плиты извлеките его и закройте боковую крышку Рис 12 Извлеките переходник для бытового баллона из держателя расположенного внутри плиты Рис 13 ОСОБЫЕ ПРЕИМУЩЕСТВА Керамическая конфорка В данной модели плиты используется конфорка большой площади выполненная из уникальной микропористой керамики К основным преимуществам керамики относятся Более эффективная генерация и распределение тепла за счет полного сгорания газовой смеси Отсутствие открытого огня что повышает безопасность прибора и препятствует задуванию пламени ветром во время работы Существенное снижение расхода газовой смеси Возможность работы от различных источников газа От одноразовых газовых баллонов От бытовых газовых баллонов 5 12 27 50 литров Новый уровень безопасности газовых приборов Предохранительный клапан избыточного давления Если при эксплуатации плиты давление в баллоне становится выше допустимого то плита автоматически выключается Защита от неправильной установки баллона Если газовый баллон установлен неверно плита не будет работать Система предотвращения утечки газа При установке баллона в плиту его невозможно зафиксировать если регулятор силы горения не находится в положении ВЫКЛ Низкое выделение угарного газа Технические характеристики конфорки отвечают требованиям корейских стандартов для газовых приборов при которых концентрация выделяемого СО угарного газа не превышает 990 мг м Плотно прикрутите переходник для бытового баллона к редуктору через специальное отверстие с правой стороны плиты Рис 14 Подсоедините к переходнику шланг от бытового газового баллона с использованием обтягивающего хомута Рис 15 Использование редуктора типа РДСГ1 1 2 при подключении шланга к баллону является обязательным Для начала работы откройте вентиль подачи газа на бытовом баллоне Убедитесь что шланг подсоединен надлежащим образом при этом должен отсутствовать шипящий звук выходящего газа Зажгите огонь повернув регулятор силы горения против часовой стрелки до щелчка Рис 8 Отрегулируйте силу горения поворачивая тот же регулятор Рис 9 Во время работы плиты рычаг фиксации баллона должен находиться в положении ОТКЛ Чтобы выключить плиту поверните регулятор силы горения до положения ВЫКЛ и закройте вентиль подачи газа на бытовом баллоне ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ При использовании одноразового газового баллона Переверните подставку для посуды Перед использованием плиты убедитесь что регулятор силы горения находится в положении ВЫКЛ Рис 1 Убедитесь что переходник для бытового баллона не подключен Рис 2 В противном случае его необходимо отсоединить и разместить в специальном держателе расположенном внутри плиты Рис 3 и 4 Откройте боковую крышку вставьте одноразовый газовый баллон в разъём чтобы защёлка фиксации совпала с вырезом на баллоне Рис 5 и 6 Зафиксируйте одноразовый баллон опустив рычаг на передней панели плиты до позиции ФИКС Рис 7 Убедитесь что баллон зафиксирован надлежащим образом при этом должен отсутствовать шипящий звук выходящего газа Закройте боковую крышку Зажгите огонь повернув регулятор силы горения против часовой стрелки до щелчка Рис 8 Отрегулируйте силу горения поворачивая тот же регулятор Рис 9 Чтобы выключить плиту поверните регулятор силы горения до положения ВЫКЛ и поднимите рычаг фиксации баллона вверх Рис 10 и 11 Рычаг фиксации баллона должен находиться в положении ОТКЛ когда плита не используется 2 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ КЛАПАН ИЗБЫТОЧНОГО ДАВЛЕНИЯ Если при эксплуатации плиты давление в одноразовом баллоне становится выше допустимого то плита автоматически выключается подача газа в редуктор прекращается пламя гаснет Для сброса защитной функции и возобновления нормальной работы плиты необходимо Повернуть регулятор силы горения до положения ВЫКЛ и поднять рычаг фиксации баллона вверх Рис 10 и 11 Открыть боковую крышку и извлечь проблемный газовый баллон из плиты Повернуть регулятор силы горения до положения Мах для удаления остатков газа из редуктора Рис 16 Нажать кнопку сброса красного цвета расположенную на редукторе до щелчка тем самым произойдёт сброс защитной функции плиты Рис 17 Вставьте новый одноразовый баллон в плиту и возобновите работу следуя пунктам инструкции по эксплуатации плиты Во избежание автоматического отключения плиты Используйте одноразовые газовые баллоны только низкого давления 3 5 кг см2 Не используйте ржавые старые перезаправленные одноразовые баллоны или баллоны со следами деформации Не используйте баллоны нагретые на солнце или хранившиеся при температуре более 40 С 3

Скачать