Tourist SOLARIS TS-700 [2/2] Предохранительный клапан избыточного давления
Содержание
Похожие устройства
- Tourist TOURIST TS-138 Руководство пользователя
- Tourist MASTER GRILL TG-010 Руководство пользователя
- Tourist MINI AFRICA TH-808 Руководство пользователя
- Tourist DUET TW-030 Руководство пользователя
- Tourist LOTOS CERAMIC TR-350 Руководство пользователя
- Tourist KRAB TM-300 Руководство пользователя
- Tourist MINI-2000 TM-200 Руководство пользователя
- Tourist AURA TL-035 Руководство пользователя
- Tourist TULPAN-L TM-450 Руководство пользователя
- Tourist SCOUT TM-150 Руководство пользователя
- Philips S3350/06 Брошюра
- Philips S3350/06 Руководство пользователя
- Philips AT610/14 Брошюра
- Philips AT610/14 Руководство пользователя
- Philips PowerTouch PT717 Брошюра
- Philips PowerTouch PT717 Руководство пользователя
- Philips BT7510/15 Руководство пользователя
- Philips BT7510/15 Брошюра
- Philips BT5502/15 Руководство пользователя
- Philips BT5502/15 Брошюра
Если газ не зажегся с первого раза сразу же повторите процедуру подачи искры до появления пламени НАЗНАЧЕНИЕ Отрегулируйте силу горения поворачивая тот же регулятор Рис 6 Ппитя газовая поотативная в кейсе Solaris TS 700 предназначена для приготовления пищи или кипячения воды на Д Р ге и ПР СТО во вРемя отдыха на прир Ае П ртативная плит книке 2 лохом в Д ней е Гле а и у Работает от стандартного одноразового газового б размещается внутри плиты Транспортировка и переноска плиты осуществляется в удобном пластиковом кейсе Чтобы выключить плиту поверните регулятор силы горения до положения ВЫКЛ и поднимите рычаг фиксации баллона вверх Рис 7 и 8 Рычаг фиксации баллона должен находиться в положении ОТКЛ когда плита не используется СПЕЦИФИКАЦИЯ Название плиты Solaris Модель плиты TS 700 Тепловая мощность 1 85 кВт 1600 ккал ч Расход газа максимальный 135 г час Газовая смесь бутан изобутан пропан Тип баллона ТВ 220 ТВ 230 цанговые Давление газа 2 94 кПа номинальное Размер плиты 331x292x101 мм ДхШхВ Вес плиты без кейса 1 42 кг Состав холоднокатаная сталь алюминий керамика Предохранительный клапан избыточного давления Защита от неправильной установки баллона Система предотвращения утечки газа Низкое выделение угарного газа СО ОСОБЫЕ ПРЕИМУЩЕСТВА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ КЛАПАН ИЗБЫТОЧНОГО ДАВЛЕНИЯ Керамическая конфорка В данной модели плиты используется конфорка большой площади выполненная из уникальной микропористой керамики К основным преимуществам керамики относятся Более эффективная генерация и распределение тепла за счет полного сгорания газовой смеси Отсутствие открытого огня что повышает безопасность прибора и препятствует задуванию пламени ветром во Если при эксплуатации плиты давление в одноразовом баллоне становится выше допустимого то плита автоматически выключается подача газа в редуктор прекращается пламя гаснет Для сброса защитной функции и возобновления нормальной работы плиты необходимо Повернуть регулятор силы горения до положения ВЫКЛ и поднять рычаг фиксации баллона вверх Рис 7 и 8 время работы Существенное снижение расхода газовой смеси Новый уровень безопасности газовых приборов Предохранительный клапан избыточного давления Если при эксплуатации плиты давление в баллоне становится выше допустимого то плита автоматически выключается Защита от неправильной установки баллона Если газовый баллон установлен неверно плита не будет работать Система предотвращения утечки газа При установке баллона в плиту его невозможно зафиксировать если регулятор силы горения не находится в положении ВЫКЛ Низкое выделение угарного газа Технические характеристики конфорки отвечают требованиям корейских стандартовДдля газовых приборов при которых концентрация выделяемого СО угарного газа не превышает 990 Открыть боковую крышку и извлечь проблемный газовый баллон из плиты Повернуть регулятор силы горения в положение максимальной подачи газа для удаления остатков газовой смеси из редуктора Рис 9 Нажать кнопку сброса красного цвета расположенную на редукторе до щелчка тем самым произойдёт сброс защитной функции плиты Рис 10 Вставьте новый одноразовый баллон в плиту и возобновите работу следуя пунктам инструкции по эксплуатации плиты Во избежание автоматического отключения плиты Используйте одноразовые газовые баллоны только низкого давления 3 5 кг см мг м3 Покрытие из специальной эмали Плита имеет покрытие из специальной эмали придающей прибору элегантный вид и особенную долговечность Не используйте ржавые старые перезаправленные одноразовые баллоны или баллоны со следами деформации Не используйте баллоны нагретые на солнце или хранившиеся при температуре более 40 С ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Перед использованием плиты убедитесь что регулятор силы горения находится в положении ВЫКЛ Рис 1 Откройте боковую крышку вставьте одноразовый газовый баллон в разъём чтобы защёлка фиксации совпала с вырезом на баллоне Рис 2 и 3 Зафиксируйте баллон опустив рычаг на передней панели плиты до позиции ФИКС Рис 4 Убедитесь что баллон зафиксирован надлежащим образом при этом должен отсутствовать шипящий звук выходящего газа Закройте боковую крышку Зажгите огонь повернув регулятор силы горения против часовой стрелки до щелчка Рис 5 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Для расположения плиты выбирайте защищённое от ветра место Плита может работать на открытом воздухе при температуре от 5 до 45 С при скорости ветра не более 5 м с Рис 11 Устанавливайте плиту на ровной и устойчивой поверхности Рис 12 Не используйте посуду диаметр дна которой превышает 24 см Рис 13 Рис 2 3 2