De Dietrich GTE 521 Diemax-m-Delta [3/60] Гидравлическое подсоединение

De Dietrich GTE 516 [3/60] Гидравлическое подсоединение
ç‡ÒÚÓfl˘Â ËÁ‰ÂÎË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ÌËÊÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ ¿‚Ó-
ÔÂÈÒÍËÏ ‰ËÂÍÚË‚‡Ï Ë Òڇ̉‡Ú‡Ï:
- ÑËÂÍÚË‚‡ ¿ùë 90.396 EWG ÔÓ „‡ÁÓ‚ÓÏÛ Ó·ÓÛ‰Ó‚‡Ì˲
ëÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Òڇ̉‡Ú‡Ï: EN 303.1 / EN 303.2 / EN
304
- ÑËÂÍÚË‚‡ ¿ùë 73.23 EWG ÔÓ ÔËÏÂÌÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚË-
˜ÂÒÍÓØÓ Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl ÓÔ‰ÂÎÂÌÌ˚ı ‰Ë‡Ô‡ÁÓ̇ı
̇ÔflÊÂÌËÈ
ëÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Òڇ̉‡ÚÛ: EN 60.335.1
- ÑËÂÍÚË‚‡ ¿ùë 89.336 EWG ÔÓ ˝ÎÂÍÚÓχØÌËÚÌÓÈ
ÒÓ‚ÏÂÒÚËÏÓÒÚË (BMPT)
ëÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Òڇ̉‡Ú‡Ï: EN 50.081.1 / EN 50.082.1
/ EN 55.014
Ë ‡ÎËÁÛÂÚÒfl ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÒÚ‡Ì‡ı-˜ÎÂ̇ı ¿ë Á‡‚ËÒË-
ÏÓÒÚË ÓÚ ÚËÔÓ‚ ‰Ûڸ‚˚ı „ÓÂÎÓÍ:
¡‚ÒÚËfl, ÅÂθØËfl, ò‚ÂȈ‡Ëfl, ÉÂχÌËfl, чÌËfl,
àÒÔ‡ÌËfl, î‡ÌˆËfl, ÇÂÎËÍÓ·ËÚ‡ÌËfl, ÉˆËfl, à·̉Ëfl,
ã˛ÍÒÂÏ·ÛØ, çˉÂ·̉˚, èÓÚÛØ‡ÎËfl, ò‚ˆËfl.
ëéÑ¿ê∑¡çà¿
1. éÅôà¿ ëǿѿçàœ .............................................................................................................................................. 1
1.1 íÂıÌ˘ÂÒ͇fl ı‡‡ÍÚÂËÒÚË͇ ......................................................................................................................... 2
1.2 éÒÌÓ‚Ì˚ ‡ÁÏÂ˚ ....................................................................................................................................... 3
2. ìëí¡çéÇ≠¡ ≠éíã¡ .............................................................................................................................................. 4
2.1 ìÒÎÓ‚Ëfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÍÓÚ·............................................................................................................................... 4
2.2 ÇÂÌÚËÎflˆËfl.................................................................................................................................................... 4
3. åéçí¡∑ ............................................................................................................................................................... 5
4. ÉàÑê¡Çãàó¿ë≠é¿ èéÑëé¿Ñàç¿çà¿ ............................................................................................................... 5
4.1 ê‡ÁÏÂ˚ ........................................................................................................................................................ 5
4.2 LJÊÌ˚ Û͇Á‡ÌËfl ÔÓ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌ˲ ÍÓÚ· Í ÍÓÌÚÛÛ ÓÚÓÔÎÂÌËfl.....................................................................5
4.3 á‡ÔÓÎÌÂÌË ÒËÒÚÂÏ˚..................................................................................................................................... 6
4.4 é˜ËÒÚ͇ ÓÚ ¯Î‡Ï‡ ......................................................................................................................................... 6
5. ÑõåéÇ¡œ íêìÅ¡ ................................................................................................................................................. 7
5.1 éÔ‰ÂÎÂÌË ‡ÁÏÂÓ‚ ‰˚ÏÓ‚ÓÈ ÚÛ·˚ ....................................................................................................... 7
5.2 èÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËÂ Í ‰˚ÏÓ‚ÓÈ ÚÛ·Â ................................................................................................................. 7
6. åéçí¡∑ Ééê¿ã≠à ............................................................................................................................................... 8
7. ùã¿≠íêàó¿ë≠à¿ èéÑ≠ãûó¿çàœ ..................................................................................................................... 8
8. í¿ïçàó¿ë≠é¿ éÅëãì∑àÇ¡çà¿ ≠éíã¡............................................................................................................ 8
8.1 é˜ËÒÚ͇ ÍÓÚ·................................................................................................................................................ 8
8.2 é˜ËÒÚ͇ Ó·ÎˈӂÍË ÍÓÚ· ............................................................................................................................ 11
8.3 åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË ÔË ·ÓΠ‰ÎËÚÂθÌ˚ı ÔÓÒÚÓflı ÍÓÚ· („Ó‰ ËÎË ‰Óθ¯Â)................................... 11
8.4 åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ÓÚÓÔÎÂÌËfl ÁËÏÓÈ ÔË ÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Á‡ÏÂÁ‡ÌËfl ................... 11
9. í¿ïçàó¿ë≠é¿ éÅëãì∑àÇ¡çà¿ Ééê¿ã≠à...................................................................................................... 11
10. í¿ïçàó¿ë≠é¿ éÅëãì∑àÇ¡çà¿ ìëí¡çéÇ≠à ................................................................................................. 11
10.1 ìÓ‚Â̸ ‚Ó‰˚ .............................................................................................................................................. 11
10.2 ëÔÛÒÍ ‚Ó‰˚ .................................................................................................................................................. 11
11. îàêå¿ç硜 í¡Åãàó≠¡ .................................................................................................................................... 12
12. á¡è¡ëçõ¿ ó¡ëíà .............................................................................................................................................. 12
ëééíÇ¿íëíÇà¿ ëí¡çÑ¡êí¡å ¿ë / å¡ê≠àêéÇ≠à

Содержание

Похожие устройства

СОДЕРЖАНИЕ 1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ 1 1 1 1 2 Техническая характеристика 2 Основные размеры 3 2 УСТАНОВКА КОТЛА 4 2 1 Условия установки котла 4 2 2 Вентиляция 4 3 МОНТАЖ 5 4 ГИДРАВЛИЧЕСКОЕ ПОДСОЕДИНЕНИЕ 5 4 1 4 2 4 3 4 4 Размеры 5 Важные указания по подключению котла к контуру отопления 5 Заполнение системы 6 Очистка от шлама 6 5 ДЫМОВАЯ ТРУБА 7 5 1 Определение размеров дымовой трубы 7 5 2 Подсоединение к дымовой трубе 7 6 МОНТАЖ ГОРЕЛКИ 8 7 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ 8 8 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ КОТЛА 8 8 1 Очистка котла 8 8 2 Очистка облицовки котла 11 8 3 Меры предосторожности при более длительных простояхкотла год или дольше 11 8 4 Меры предосторожности в случае отключения отоплениязимой при опасности замерзания 11 9 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ГОРЕЛКИ 11 10 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТАНОВКИ 11 10 1 Уровень воды 11 10 2 Спуск воды 11 11 ФИРМЕННАЯ ТАБЛИЧКА 12 12 ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ 12 СООТВЕТСТВИЕ СТАНДАРТАМ ЕС МАРКИРОВКИ Настоящее изделие соответствует нижследующим Евро пейским директивам и стандартам Директива ЕЭС 90 396 EWG по газовому оборудованию Соответствует стандартам EN 303 1 EN 303 2 EN 304 Директива ЕЭС 73 23 EWG по применению электри ческого оборудования в определенных диапазонах напряжений Соответствует стандарту EN 60 335 1 Директива ЕЭС 89 336 EWG по электромагнитной совместимости BMPT Соответствует стандартам EN 50 081 1 EN 50 082 1 EN 55 014 и реализуется в следующих странах членах ЕС в зависи мости от типов дутьевых горелок Австрия Бельгия Швейцария Германия Дания Испания Франция Великобритания Греция Ирландия Люксембург Нидерланды Португалия Швеция

Скачать