Comfee CF-MC9501 [3/12] Меры безопасности
![Comfee CF-MC9501 [3/12] Меры безопасности](/views2/1484122/page3/bg3.png)
•
Перед использованием прибора внимательно осмотрите сетевой шнур и разъём для подключения
сетевого шнура, расположенный на корпусе прибора, убедитесь в том, что они не имеют повреждений.
Не используйте прибор в случае наличия повреждений сетевого шнура или разъёма сетевого шнура.
•
Перед включением устройства убедитесь в том, что напряжение электрической сети соответствует
рабочему напряжению устройства.
•
Сетевой шнур снабжён «евровилкой»; включайте её в электрическую розетку, имеющую надёжный
контакт заземления.
•
При подключении устройства к электрической сети не используйте переходники.
•
Следите за тем, чтобы сетевой шнур был плотно вставлен в разъём на корпусе устройства и в сетевую
розетку.
•
Используйте только сетевой шнур из комплекта поставки и не используйте сетевой шнур от других ус-
тройств.
•
Во избежание пожара не используйте переходники при подключении устройства к электрической ро-
зетке.
•
Размещайте устройство на ровной теплостойкой поверхности, вдали от источников влаги, тепла и от-
крытого огня.
•
Устанавливайте устройство так, чтобы доступ к сетевой розетке был свободным.
•
Используйте устройство в местах с хорошей вентиляцией.
•
Не подвергайте прибор воздействию прямых солнечных лучей.
•
Не размещайте прибор в непосредственной близости от стены и мебели.
•
Не допускайте соприкосновения сетевого шнура с горячими поверхностями и острыми кромками мебе-
ли. Не допускайте повреждения изоляции сетевого шнура.
•
Запрещается прикасаться к сетевому шнуру и к вилке сетевого шнура мокрыми руками.
•
Не используйте устройство вблизи ёмкостей с водой, в непосредственной близости от кухонной рако-
вины, в сырых подвальных помещениях или рядом с бассейном.
•
Не погружайте устройство, сетевой шнур и вилку сетевого шнура в воду или в любые другие жидкости.
•
В случае падения прибора в воду немедленно отключите его от электрической сети, вынув вилку
сетевого шнура из розетки. При этом ни в коем случае не опускайте в воду руки. По вопросу дальней-
шего использования прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр.
•
Не вставляйте посторонние предметы в отверстия или между деталями устройства.
•
Следите за тем, чтобы края одежды или посторонние предметы не попали между крышкой и корпусом
прибора.
•
Используйте только съёмные детали, входящие в комплект поставки. Не оставляйте устройство без
присмотра, всегда выключайте прибор и отключайте его от электрической сети, если вы им не пользу-
етесь.
•
Отключая устройство от электросети, никогда не дергайте за сетевой шнур, возьмитесь за сетевую вил-
ку и аккуратно извлеките её из розетки.
•
Не оставляйте открытой крышку устройства, во время её работы, кроме программы «Жарка».
•
Во избежание травм не наклоняйтесь над отверстиями выхода пара или над чашей при открытой крыш-
ке мультиварки.
•
Не касайтесь поверхности крышки во время работы мультиварки, открывайте крышку за ручку, предва-
рительно нажав кнопку открытия крышки.
•
Во избежание ожогов горячим паром, соблюдайте крайнюю осторожность, открывая крышку мульти-
варки.
•
Содержите в чистоте паровой клапан, в случае загрязнения очищайте их.
•
Категорически запрещается эксплуатация прибора без установленной чаши и парового клапана, а так-
же запрещается включать мультиварку без продуктов и без наличия достаточного количества жидкос-
ти в чаше для приготовления продуктов.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Для предотвращения несчастных случаев и травм, пожалуйста, ознакомьтесь с инструкцией,
представленной ниже.
3
Содержание
- Модель cf mc9501 1
- Мультиварка 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Пустая страница 2
- Содержание 2
- Меры безопасности 3
- Пустая страница 3
- Пустая страница 4
- Устройство прибора 5
- Панель управления 6
- Подготовка к применению 6
- Порядок работы 7
- Пустая страница 7
- В программе жарка устройство работает по аналогии с кухонной плитой обязательно следите за процессом приготовления держите крышку открытой и отключите мультиварку как только продукт будет готов 8
- Кнопка меню для перехода к меню автоматических программ нажмите кнопку меню последовательно нажимайте кнопку и индикатор соответствующей программы будет загораться 8
- Кнопка поддержание t отмена после окончания программы приготовления устройство автоматически перейдет в режим поддержания температуры на дисплее отобразится остающееся время этого режима в часах для принудительного перехода из режима ожидания в режим поддержания температуры нажмите кнопку поддержание t отмена индикатор кнопки загорится и отобразится оставшееся время для отмены режима нажмите кнопку еще раз 8
- Не открывайте крышку во время работы устройства в программе выпечка и хлеб 8
- Примечания 8
- Примечания не разогревайте таким образом холодные продукты данная функция недоступна для программы мультирежим если температура приготовления ниже 75 с время работы режима по умолчанию 24 часа будьте осторожны при использовании этого режима после программы хлеб потому что легко пересушить готовый продукт отключайте этот режим после окончания работы программы 8
- Пустая страница 8
- Следите за процессом приготовления отключайте мультиварку когда продукты будут приготовле ны не оставляйте устройство без присмотра 8
- Чтобы продукты не подгорели после окончания работы программы выпечка необходимо отключить режим поддержания температуры нажав и удерживая кнопку 8
- Во время открытия крышки обращайте внимание на количество конденсата скопившегося в емкости для сбора конденсата 9 и если он заполнился снимите его вылейте воду и установите обратно 9
- Использование мультиварки 9
- Не используйте чашу для мытья круп и не режьте в ней продукты это может повредить антипригар ное покрытие убедитесь что в рабочей камере и на дне чаши нет посторонних предметов загрязнений или влаги перед использованием вытрите внешнюю поверхность и дно чаши насухо в середине нагревательного элемента находится датчик температуры следите за тем чтобы свобод ному перемещению датчика ничто не мешало если вы готовите продукты на пару налейте воду в чашу так чтобы кипящая вода не касалась дна лотка поместите продукты в лоток и установите его в чашу после окончания приготовления на пару не доставайте продукты голыми руками используйте прих ватки или кухонные приборы положите в чашу нужные ингредиенты в соответствии с книгой рецептов следите за тем чтобы объём ингредиентов вместе с жидкостью не превышал отметку максимально го уровня 1 8 на шкале l для каш кроме риса 10 на шкале cup для остальных продуктов и был не ниже отметки минимального уровня 9
- Общий пример закладки продуктов и воды на примере риса отмерьте рис мерным стаканчиком в одном мерном стаканчике приблизительно 160 г риса промойте рис и поместите его в чашу уровень воды необходимый для определенного количества риса измеренного в стаканчиках cup указан на шкале внутри чаши налейте воду до соответствующей отметки 9
- Положите продукты в чашу в соответствии с требованиями рецепта см книгу рецептов 9
- Пример насыпав четыре мерных стаканчика крупы налейте воды до метки 4 cup стаканчика для жидких каш рекомендуем использовать рис и воду в пропорции 1 3 закройте крышку до щелчка вставьте разъём сетевого шнура в гнездо а вилку сетевого шнура в электрическую розетку при этом прозвучит звуковой сигнал на дисплее загорятся символы нажимайте кнопку меню для выбора автоматической программы на дисплее будет высвечиваться соответствующий индикатор 9
- Примечания 9
- Пустая страница 9
- Следите за готовностью продуктов в процессе приготовления при необходимости помешивайте продукты пластиковым половником или лопаткой идущими в комплекте не используйте ме таллические предметы которые могут поцарапать антипригарное покрытие чаши 9
- Установите чашу в рабочую камеру устройства убедитесь в том что внешняя поверхность чаши чистая и сухая а сама чаша установлена без перекосов и плотно соприкасается с поверхностью нагревательного элемента 9
- Без имени 10
- Пустая страница 10
- Правильная утилизация 11
- Пустая страница 11
- Техническое обслуживание 11
- Чистка и уход 11
- Технические характеристики 12
Похожие устройства
- Comfee CF-CM2501 Инструкция по эксплуатации
- Comfee CF-KT7072 Инструкция по эксплуатации
- Comfee CF-CG2520 Инструкция по эксплуатации
- Philips SCF618/10 Eco passport
- Philips SCF618/10 Брошюра
- Philips SCF618/10 Руководство пользователя
- Philips SCF619/05 Eco passport
- Philips SCF619/05 Брошюра
- Philips SCF619/05 Руководство пользователя
- Philips SCF603/25 Брошюра
- Philips SCF603/25 Руководство пользователя
- DFC D7000 Руководство пользователя
- DFC D3001C1 Руководство пользователя
- DFC D3001D Руководство пользователя
- DFC D7005 Руководство пользователя
- DFC Power Tower G004 Руководство пользователя
- DFC Power Tower G003 Руководство пользователя
- DFC Power Tower G005 Руководство пользователя
- DFC D308 Руководство пользователя
- DFC D307A Руководство пользователя
Скачать
Случайные обсуждения