Miele KF 9712 iD [11/56] Указания по безопасности и предупреждения
![Miele KF 9712 iD [11/56] Указания по безопасности и предупреждения](/views2/1048834/page11/bgb.png)
Содержание
- Míele 1
- Ru ru ua 1
- Ñîäåðæàíèå 1
- Инструкция по эксплуатации монтажу и гарантия качества 1
- Холодильник морозильник с dynacool kf 9712 d 1
- Содержание 2
- Содержание 3
- Îïèñàíèå ïðèáîðà 4 4
- Описание прибора 4
- Äîïîëíèòåëüíûå ïðèíàäëåæíîñòè 5 5
- Ïîëêà äëÿ áóòûëîê 5 5
- Дополнительные принадлежности 5
- Описание прибора 5
- Âàø âêëàä â îõðàíó îêðóæàþùåé ñðåäû 6 6
- Ваш вклад в охрану окружающей среды 6
- Утилизация отслужившего прибора 6
- Утилизация упаковки 6
- Ваш вклад в охрану окружающей среды 7
- Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè è ïðåäóïðåæäåíèÿ 8 8
- Если у вас есть дети 8
- Надлежащее использование 8
- Указания по безопасности и предупреждения 8
- Техника безопасности 9
- Указания по безопасности и предупреждения 9
- Надлежащая эксплуатация 10
- Указания по безопасности и предупреждения 10
- Указания по безопасности и предупреждения 11
- Указания по безопасности и предупреждения 12
- Утилизация отслужившего прибора 12
- Êàê ìîæíî ñýêîíîìèòü ýëåêòðîýíåðãèþ 13 13
- В морозильной камере 18 с 13
- Как можно сэкономить электроэнергию 13
- Нормальное энергопотребление 13
- Повышенное энергопотребление 13
- Как можно сэкономить электроэнергию 14
- Нормальное энергопотребление 14
- Повышенное энергопотребление 14
- Âêëþ åíèå è âûêëþ åíèå ïðèáîðà 15 15
- Аккумулятор холода 15
- Включение и выключение прибора 15
- Включение прибора 15
- Выключение прибора 15
- Перед первым использова нием 15
- Îòäåëüíîå âûêëþ åíèå õîëîäèëüíîé êàìåðû 16 16
- Ïðè äëèòåëüíîì îòñóòñòâèè 16 16
- Включение и выключение прибора 16
- При длительном отсутствии 16
- Â ìîðîçèëüíîé êàìåðå 17 17
- Â õîëîäèëüíîé êàìåðå 17 17
- Ïðàâèëüíàÿ òåìïåðàòóðà 17 17
- Óñòàíîâêà òåìïåðàòóðû 17 17
- В морозильной камере 17
- В холодильной камере 17
- Правильная температура 17
- Установка температуры 17
- Èíäèêàòîðû òåìïåðàòóðû 18 18
- Индикаторы температуры 18
- Правильная температура 18
- Âêëþ åíèå ôóíêöèè çâóêîâîãî îïîâåùåíèÿ 19 19
- Çâóêîâîé ñèãíàë 19 19
- Ïðåæäåâðåìåííîå îòêëþ åíèå çâóêîâîãî ñèãíàëà 19 19
- Включение функции звукового оповещения 19
- Звуковой сигнал 19
- Преждевременное отключение звукового сигнала 19
- Ñóïåðçàìîðàæèâàíèå è dynacool 20 20
- Ôóíêöèÿ ñóïåðçàìîðàæèâàíèÿ 20 20
- Суперзамораживание и dynacool 20
- Функция суперзамораживания 20
- Dynacool 21 21
- Суперзамораживание и оупасоо 21
- Упасоо 21
- Îïòèìàëüíîå èñïîëüçîâàíèå õîëîäèëüíîé êàìåðû 22 22
- Ðàçëè íûå òåìïåðàòóðíûå îáëàñòè 22 22
- Оптимальное использование холодильной камеры 22
- Различные температурные области 22
- Íå ïîäõîäÿùèå äëÿ õðàíåíèÿ ïðîäóêòû 23 23
- Ïðàâèëüíîå õðàíåíèå ïðîäóêòîâ 23 23
- Ïðè ïîêóïêå ïðîäóêòîâ âû äîëæíû îáðàòèòü âíèìàíèå íà ñëåäóþùåå 23 23
- Ôðóêòû è îâîùè 23 23
- Не подходящие для хранения продукты 23
- Оптимальное использование холодильной камеры 23
- Правильное хранение продуктов 23
- При покупке продуктов вы должны обратить внимание на следующее 23
- Áîãàòûå áåëêàìè ïðîäóêòû 24 24
- Ìÿñî 24 24
- Íåóïàêîâàííûå ïðîäóêòû æèâîòíîãî è ðàñòèòåëüíîãî ïðîèñõîæäåíèÿ 24 24
- Оптимальное использование холодильной камеры 24
- Îôîðìëåíèå âíóòðåííåãî ïðîñòðàíñòâà 25 25
- Ïåðåñòàíîâêà äâåðíûõ ïîëîê ïîëîê äëÿ áóòûëîê â äâåðöå 25 25
- Ïåðåñòàíîâêà ïîëîê 25 25
- Ñîñòàâíàÿ ïîëêà 25 25
- Оформление внутреннего пространства 25
- Перестановка дверных полок полок для бутылок в дверце 25
- Перестановка полок 25
- Составная полка 25
- Ïåðåñòàíîâêà äåðæàòåëÿ äëÿ áóòûëîê 26 26
- Оформление внутреннего пространства 26
- Перестановка держателя для бутылок 26
- Çàìîðàæèâàíèå è õðàíåíèå 27 27
- Ìàêñèìàëüíàÿ ìîùíîñòü çàìîðàæèâàíèÿ 27 27
- Òî ïðîèñõîäèò ïðè çàìîðàæèâàíèè ñâåæèõ ïðîäóêòîâ 27 27
- Õðàíåíèå ãîòîâûõ ãëóáîêîçàìîðîæåííûõ ïðîäóêòîâ 27 27
- Замораживание и хранение 27
- Максимальная мощность замораживания 27
- Хранение готовых глубокозамороженных продуктов 27
- Что происходит при замораживании свежих продуктов 27
- Çàìîðàæèâàíèå ïðîäóêòîâ 28 28
- Ïåðåä çàìîðàæèâàíèåì 28 28
- Óïàêîâêà 28 28
- Замораживание и хранение 28
- Замораживание продуктов 28
- Ïåðåä ðàçìåùåíèåì 29 29
- Ðàçìåùåíèå ïðîäóêòîâ 29 29
- Ðàçìåùåíèå ïðîäóêòîâ áîëüøîãî ðàçìåðà 29 29
- Ðàçìîðàæèâàíèå ïðîäóêòîâ 29 29
- Замораживание и хранение 29
- Размещение продуктов большого размера 29
- Размораживание продуктов 29
- Áûñòðîå îõëàæäåíèå íàïèòêîâ 30 30
- Ïîääîí äëÿ çàìîðàæèâàíèÿ 30 30
- Ïðèãîòîâëåíèå ëüäà 30 30
- Быстрое охлаждение напитков 30
- Замораживание и хранение 30
- Поддон для замораживания 30
- Приготовление льда 30
- Àêêóìóëÿòîð õîëîäà 31 31
- Аккумулятор холода 31
- Замораживание и хранение 31
- Ìîðîçèëüíàÿ êàìåðà 32 32
- Ðàçìîðàæèâàíèå 32 32
- Õîëîäèëüíàÿ êàìåðà 32 32
- Морозильная камера 32
- Размораживание 32
- Холодильная камера 32
- Размораживание 33
- Âåíòèëÿöèîííûå îòâåðñòèÿ 34 34
- Âíóòðåííåå ïðîñòðàíñòâî ïðèíàäëåæíîñòè 34 34
- Èñòêà 34 34
- Óïëîòíåíèå äâåðöû 34 34
- Вентиляционные отверстия 34
- Внутреннее пространство принадлежности 34
- Перед чисткой 34
- Уплотнение дверцы 34
- Чистка 34
- После чистки 35
- Чистка 35
- Òî äåëàòü åñëè 36 36
- Что делать если 36
- Что делать если 37
- Что делать если 38
- Ïîñòîðîííèå çâóêè 39 39
- Другие звуки из за чего они возникают и как вы их можете устранить 39
- Звуки характерные для работы прибора 39
- Из за чего они возникают 39
- Посторонние звуки 39
- Учтите что шумы вызываемые работой мотора и циркуляцией хладагента неизбежны 39
- Ñåðâèñíàÿ ñëóæáà 40 40
- Сервисная служба 40
- Ýëåêòðîïîäêëþ åíèå 41 41
- Электроподключение 41
- Âåíòèëÿöèÿ 42 42
- Êëèìàòè åñêèé êëàññ 42 42
- Ìåñòî óñòàíîâêè 42 42
- Óêàçàíèÿ ïî ìîíòàæó 42 42
- Вентиляция 42
- Место установки 42
- Указания по монтажу 42
- Ïåðåä âñòðàèâàíèåì ïðèáîðà 43 43
- Перед встраиванием прибора 43
- Указания по монтажу 43
- Ðàçìåðû äëÿ âñòðàèâàíèÿ 44 44
- Размеры для встраивания 44
- Èçìåíåíèå íàâåñêè äâåðöû 45 45
- Изменение навески дверцы 45
- Изменение навески дверцы 46
- Âñòðàèâàíèå ïðèáîðà 47 47
- Óñòàíîâêà â îòäåëüíóþ íèøó 47 47
- Встраивание прибора 47
- Выравнивание ниши для встраивания 47
- Подготовка прибора 47
- Установка в отдельную нишу 47
- Встраивание прибора 48
- Встраивание прибора 49
- Закрепление прибора и мон таж мебельной дверцы 49
- Встраивание прибора 50
- E mail service miele ru internet www miele ru 51
- Ãàðàíòèÿ êà åñòâà òîâàðà 51 51
- Внимание условия гарантии в данных стра нах в силу местного законода тельства могут быть иными уточнить условия гарантии можно у продавца 51
- Гарантия качества товара 51
- Горячая линия 8 800 200 29 00 звонок бесплатный на всей территории рф 51
- Другие страны снг 51
- Киев ул спасская 30а тел 044 496 03 00 e mail service miele ua 51
- Контактная информация о miele 51
- Москва зубарев пер 15 1 тел 495 745 89 80 факс 495 745 89 84 51
- Ооо миле 51
- Ооо миле снг 51
- Российская федерация 51
- Санкт петербург петроградская наб 18 а тел 812 332 08 00 факс 812 332 03 32 51
- Сервисные центры miele 51
- Тел 7 495 745 89 80 факс 7495 745 89 84 51
- Украина 51
- Гарантия качества товара 52
- Сведения о продаже 52
- Сведения об установке 52
- Míele 56
- Опоо4 аю64 56
Похожие устройства
- Ballu IRH-1.0 Инструкция по эксплуатации
- Verbatim 16xShr.10шт.(43729) Инструкция по эксплуатации
- PocketBook SURFpad U7 Черно-терракотовый Инструкция по эксплуатации
- LG WD-12350NDK Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-DVD5039-N Инструкция по эксплуатации
- LG WD-12353NDK Инструкция по эксплуатации
- Ballu IRH-2.0 Инструкция по эксплуатации
- PocketBook SURFpad U7 Оранжевый Инструкция по эксплуатации
- Nexx NF-375 Инструкция по эксплуатации
- PocketBook SURFpad U7 Зеленый Инструкция по эксплуатации
- Ballu IRH-3.0 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-12360NDK Инструкция по эксплуатации
- Candy ACS 840 Инструкция по эксплуатации
- Ballu IRH-4.0 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-12363NDK Инструкция по эксплуатации
- Verbatim 16xShr.25шт.(43730) Инструкция по эксплуатации
- PocketBook SURFpad U7 Серый Инструкция по эксплуатации
- BBK LT2000S Инструкция по эксплуатации
- LG WD-1255ERD Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHC-3.000SB Инструкция по эксплуатации
Указания по безопасности и предупреждения Запрещается работа в приборе Никогда не используйте острые каких либо электроприборов предметы для того чтобы например для приготовления мягко удалить слой инея или льда го мороженого Возможно образова ние искр Опасность взрыва отделить примерзшие формочки для льда и продукты Алкогольные напитки с высоким содержанием спирта следует В противном случае можно повре хранить в вертикальном положении дить хладогенераторы и холодиль герметично закрытыми и только в ник станет не пригоден к эксплуата ции холодильном отделении Опасность взрыва Запрещается помещать в холо Не храните в морозильной каме дильник электронагревательные ре банки и бутылки с газирован приборы или свечи ными напитками а также с жидкос Пластмассовые детали могут быть тями которые могут замерзнуть повреждены Банки или бутылки могут лопнуть Не следует использовать размо Опасность получения травм и по раживающие аэрозоли или сред вреждений ства от обледенения Доставайте бутылки которые Они могут образовывать взрывчатые были помещены в морозильник газы содержать растворители или для быстрого охлаждения не позд вспенивающие вещества и быть нее чем через час Иначе бутылки опасными для здоровья могут лопнуть Запрещается обрабатывать Опасность получения травм и по дверное уплотнение с помощью вреждений масел и жиров При употреблении продуктов пи В противном случае уплотнение ста тания срок хранения которых в нет со временем пористым холодильнике превысил допустимый Если Вы храните в приборе или в существует опасность пищевого от его дверце продукты с содержа равления нием жира или масла проследите Срок хранения зависит от многих чтобы в случае вытекания жир или факторов таких например как све масло не попали на пластиковые де жесть и качество продуктов а также тали прибора температура при которой они хра Иначе в пластике могут образовать нятся Учитывайте указания изгото ся трещины вителей относительно условий хра нения и сроков годности продуктов 11