Honda EM 50is [78/87] Адреса основных дистрибьюторов компании honda
![Honda EM 50is [78/87] Адреса основных дистрибьюторов компании honda](/views2/1488721/page78/bg4e.png)
77
13. АДРЕСА ОСНОВНЫХ ДИСТРИБЬЮТОРОВ КОМПАНИИ HONDA
Более подробную информацию можно получить в Информационном центре для клиентов по
следующим адресам и телефонным номерам:
АВСТРИЯ
Honda Motor Europe (North)
Hondastrae 1
2351 Wiener Neudorf
Тел. : +43 (0)2236 690 0
Факс: + 43 (0)2236 690 480
http://www.honda.at
ХОРВАТИЯ
Hongoldonia d.o.o.
Jelkovecka Cesta 5
10360 Sesvete — Zagreb
Тел. : +385 1 2002053
Факс: +385 1 2020754
http://www.hongoldonia.hr
ФИНЛЯНДИЯ
OY Brandt AB.
Tuupakantie7B
01740 Vantaa
Тел. : +358 20 775 7200
Факс: +358 9 878 5276
http://www.brandt.fi
БЕЛЬГИЯ
Honda Motor Europe (North)
Doornveld 180-184
1731 Zellik
Тел. : +32 2620 10 00
Факс: +32 2620 10 01
http://www.honda.be
BH_PE@HONDA-EU.
COM
КИПР
Alexander Dimitriou &
Sons Ltd.
162, Yiannos Kranidiotis
Avenue
2235 Latsia, Nicosia
Тел. : + 357 22 715 300
Факс: + 357 22 715 400
ФРАНЦИЯ
HONDA RELATIONS CLIENTS
TSA 80627
45146 St Jean de la Ruelle
CEDEX
Тел. : 02 38 81 33 90
Факс: 02 38 81 33 91
http://www.honda.fr
relationsclientele.
produits-
equipement@honda-eu.com
БОЛГАРИЯ
Kirov Ltd.
49 Tsaritsa Yoana blvd
1324 Sofia
Тел.: +359 2 93 30 892
Факс: + 359 2 93 30 814
http://www.kirov.net
honda@kirov.net
ЧЕХИЯ
BG Technik cs, a.s.
U Zavodiste 251/8
15900 Prague 5 - Velka
Chuchle
Тел. : +420 2 838 70 850
Факс: + 420 2 667 111 45
http://www.honda-stroje.cz
ГЕРМАНИЯ
Honda Motor Europe (North)
GmbH
Sprendlinger Landstraße 166
63069 Offenbach am Main
Тел. : +49 69 8300 60
Факс: + 49 69 8300 65100
http://www.honda.de
info@post.honda.de
КАНАРСКИЕ ОСТРОВА
Automocion Canarias S.A.
Carretera General del Sur,
KM. 8,8
38107 Santa Cruz deTenerife
Тел. : + 34 (922) 620 617
Факс: +34 (922) 618 042
http://www.aucasa.com
ventas@aucasa.com
taller@aucasa.com
ДАНИЯ
Tima Products A/S
Tårnfalkevej 16 - Postboks 511
2650 Hvidovre
Тел.: +45 36 34 25 50
Факс: +453677 1630
http://www.tima.dk
ГРЕЦИЯ
General Automotive Co S.A.
71 Leoforos Athinon
10173 Athens
Тел. : +30 210 349 7809
Факс: +30 210 346 7329
http://www.honda.gr
info@saracakis.gr
Содержание
- Предостережение 2
- Содержание 3
- Меры безопасности 4
- Расположение предупреждающих табличек 8
- Ce маркировка и места расположения этикеток с указанием уровня шумности 12
- Сертификационной таблички ce и наклейка с указанием уровня шумности 12
- Описание устройства 13
- Для типа f для типа it 14
- Панель управления модификация g 14
- Для типа l 15
- Версия u 16
- Для типа s r 16
- Контрольный осмотр перед началом работы 23
- Предостережение 25
- Пуск двигателя 28
- Для типа f g и it 29
- Для типа l 29
- Для типа s u и r 29
- Убедитесь что выключатель системы управления дроссельной заслонкой нахо дится в положении off выкл в противном случае на прогрев двигателя по требуется больше времени 29
- Предостережение 37
- Эксплуатация миниэлектростанции 37
- Off выкл 43
- On вкл 43
- Версия g 43
- Предохранитель цепи переменного тока 43
- Прерыватель цепи автоматически выключается выскакивает нажимная кнопка при коротком замыкании или существенной перегрузке на розетке если произошло срабатывание предохранителя прежде чем включить его утопить кнопку обратно проверьте исправность потребителя тока и соответствие нагрузки миниэлектростанции номинальной 43
- Для типа f 44
- Для типа it 44
- Выключение двигателя в штатном режиме 1 выключите потребитель тока и выньте из розетки миниэлектростанции штеп сельную вилку потребителя 45
- Для типа f g и it 45
- Для типа s u l и r 45
- Для экстренной остановки двигателя поверните выключатель зажигания в положе ние off выключено 45
- Замок зажигания 45
- Остановите двигатель переведя замок зажигания в положение оff выкл 45
- Остановка двигателя 45
- Поверните рычаг топливного крана в положение off закрыто 45
- Топливнымй кран 45
- Перед началом любых работ по обслуживанию или ремонту убедитесь что дви гатель остановлен это поможет избежать нескольких возможных рисков окись углерода которая содержится в отработавших газах двигателя обладает высокой токсичностью если требуется запустить двигатель то это следует делать в условиях хорошей вентиляции ожоги от контакта с горячими деталями перед началом работ дайте дви гателю и системе выпуска остыть травмы вызванные контактом с движущимися частями не запускайте двига тель если это не требуется по инструкции для выполнения данной операции при работе двигателя глушитель нагревается до очень высокой температу ры и остается горячим еще некоторое время после выключения двигателя будьте осторожны не дотрагивайтесь до горячего глушителя перед тем как дотрагиваться до двигателя дайте двигателю остыть 46
- Периодическое техническое обслуживание и настройка миниэлектростанции призваны сохранить вашу миниэлектростанцию в наилучшем техническом состоянии проводите технические осмотры и техническое обслуживание с соблюдением интервалов указанных в таблице ниже 46
- Предостережение 46
- Примечание 46
- Регламент технического обслуживания 46
- Техническое обслуживание 46
- Предостережение 48
- Предостережение 50
- Предостережение 55
- Предостережение 56
- Предостережение 58
- Транспортировка хранение 58
- Предостережение 59
- Возможные неисправности и способы их устранения 61
- Для проведения проверки 1 переведите регулятор топливного клапана в по ложение off выкл затем открутите болт сливной горловины 2 установите топливный кран в положение on открыт топливо должно вытекать из сливного отверстия 61
- Если двигатель не заводится 61
- Нет 61
- Если подключенный потребитель тока не работает 62
- Нет 62
- Генератор 63
- Двигатель 63
- Размеры и масса 63
- Технические характеристики 63
- Генератор 65
- Двигатель 65
- Размеры и масса 65
- Предостережение 67
- Установка дополнительного оборудования 67
- Для типа f g и it 76
- Для типа s u l и r 76
- Нажмите кнопку stop 76
- Остановите двигатель переведя замок зажигания в положение оff выкл 76
- Остановка двигателя с пульта дистанционного управления 76
- Переведите переключатель топливного клапана в положение off выкл 76
- Типы f g и it типы s u r и l 76
- Комплект грузовой проушины установка 77
- Момент затяжки 24 29 нм 77
- Расположите грузовую проушину над центром тяжести миниэлектростанции как показано на рисунке 2 вставьте концы проушины в пазы кронштейнов установите кронштейны на раму и надежно заверните болты кронштейнов 77
- Адреса основных дистрибьюторов компании honda 78
- Аббревиатуры 81
- Алфавитный указатель нанесен на внутренней стороне крышки миниэлектростанции типы f g и it w 1 тип l w 2 типы r s и u w 3 81
- Электрическая схема 81
- Выключатель системы управления дроссельной заслонкой 82
- Замок зажигания 82
- Коммутация выключателей 82
Похожие устройства
- Honda EP 5000CX Инструкция по эксплуатации
- Honda EP 6500CXS Инструкция по эксплуатации
- Honda EM 5500CXS Инструкция по эксплуатации
- Honda ECMT 7000 Инструкция по эксплуатации
- Honda ECT 7000P Инструкция по эксплуатации
- Honda BF 2.3 DH SCHU Инструкция по эксплуатации
- Honda BF 10 DK2 SHU Инструкция по эксплуатации
- Honda BF 20 DK2 SHU Инструкция по эксплуатации
- Honda BF 15 DK2 SHU Инструкция по эксплуатации
- Honda BF 20 DK2 SHSU Инструкция по эксплуатации
- Honda BF 20 DK2 SRTU Инструкция по эксплуатации
- Honda BF 30 DK2 SHGU Инструкция по эксплуатации
- Honda BF 5 AK2 SU Инструкция по эксплуатации
- Honda BF 5 AK2 SBU Инструкция по эксплуатации
- Honda BF 40 DK2 SRTU Инструкция по эксплуатации
- Honda BF 8 D4 SHU Инструкция по эксплуатации
- Honda BF 50 DK2 LRTU Инструкция по эксплуатации
- Honda BF 50 DK4 SRTU Инструкция по эксплуатации
- Honda BF 115 DK1 LU Инструкция по эксплуатации
- Honda BF 60 AK1 LRTU Инструкция по эксплуатации