Tefal PURE AIR PT3030 [37/44] Tīrīšana un kopšana
![Tefal PURE AIR PT3030 [37/44] Tīrīšana un kopšana](/views2/1490668/page37/bg25.png)
37
LV
KUR UZSTĀDĪT IEKĀRTU
Novietojiet gaisa attīrītāju telpā, kurā nepieciešama gaisa attīrīšana, uz līdzenas un stabilas virsmas.
Lai gaiss varētu brīvi cirkulēt, nenovietojiet iekārtu aiz aizkariem, zem loga, uz mēbelēm, plaukta vai arī tuvu
kādam citam šķērslim, un atstājiet vismaz 50 cm brīvu vietu abās iekārtas pusēs. Iekārtu ieteicams izmantot
apkārtējā vidē, kuras temperatūra ir zemāka par 35 °C, un kuras relatīvais mitrums nepārsniedz 70 %.
PIRMS IEKĀRTAS PIRMĀS LIETOŠANAS REIZES
Pirms sākat lietot iekārtu, pārliecinieties, vai ir noņemts viss filtrus aizsargājošais plastmasas iepakojums.
Pirms pirmās lietošanas reizes pārliecinieties, vai iekārtas spriegums, frekvence un jauda ir piemērota jūsu ēkas
elektroapgādei.
Jūsu iekārta var darboties, izmantojot neiezemētu kontaktdakšu. Iekārtai ir II klases aizsardzības līmenis (dubultā
elektroizolācija ).
Pirms iekārtas ieslēgšanas pārliecinieties, vai:
– iekārta ir pilnībā salikta, kā aprakstīts drošības instrukcijās;
– iekārta atrodas uz stabilas, horizontālas virsmas;
– iekārta ir novietota saskaņā ar šajā rokasgrāmatā sniegtajiem norādījumiem;
– gaisa ieplūdes un izplūdes aizsargrestes nav nosprostotas;
— filtri un panelis ir pareizi uzstādīti (skatīt nodaļu „Filtru izjaukšanas/salikšana”).
SVARĪGI! Kad iekārtu neizmantojat, izslēdziet un atvienojiet no barošanas avota.
LIETOŠANA
• Barošanas poga (1)
– Ar šo pogu ieslēdz vai izslēdz gaisa attīrītāju.
• Režīma pārslēgšanas poga (2)
– Ar šo pogu var izvēlēties vienu no četriem režīmiem. Iedegsies atbilstošais indikators, kas norādīs izvēlēto
režīmu.
– Dienas automātiskais režīms. Ventilatora ātrumu var iestatīt līdz 2. vai 3. līmenim.
– Nakts automātiskais režīms. Ventilatora ātrumu var iestatīt līdz 1. vai 2. līmenim.
– Klusais režīms. Iekārta darbojas ar minimālo ventilatora ātrumu. Šo režīmu izmanto klusā vidē.
– Turbo režīms. Iekārta darbojas ar maksimālo ventilatora ātrumu. Šo režīmu izmanto, ja ir slikta gaisa
kvalitāte.
• Taimera funkcija (3)
– Ar šo pogu iespējo vai atspējo taimeri.
– Lai iespējotu vai atspējotu bērnu drošības slēdzi, pieturiet nospiestu pogu 3 sekundes.
• Spilgtums (4)
– Ar šo pogu iestata spilgtumu.
– Lai atiestatītu ltra iestatījumus, pieturiet nospiestu pogu 3 sekundes.
• Gaisa kvalitātes rādītājs
Gaisa kvalitātes indikators (12) atrodas ierīces priekšējā panelī (C). Gaismas krāsas norāda gaisa kvalitātes
līmeni.
Gaisa kvalitāte Gaisa kvalitātes indikatora krāsa
Teicams Zils
Vidējs Purpursarkans
Slikts Sarkans
TĪRĪŠANA UN KOPŠANA
Pirms apkopes darbu veikšanas izslēdziet gaisa attīrītāju ar ieslēgšanas/izslēgšanas pogu (1).
Notīriet produkta virsmu ar mitru lupatiņu.
Svarīgi! Neizmantojiet nekāda veida abrazīvos līdzekļus, jo tie var sabojāt izstrādājuma virsmu.
Содержание
- Pure air pt3030 pt3040 p.1
- طقف pt3040 زارطلل p.2
- رتلافلا عيمجت ةداعإ كيكف p.2
- Disassembling reassembling filters p.2
- Product overview p.3
- Keep the appliance and its power cord out of the reach of children p.3
- Its after sales service or a similarly qualified person so as to avoid any danger p.3
- If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer p.3
- For your safety this appliance complies with the applicable standards p.3
- For maintenance operations please refer to the maintenance p.3
- Children should not clean or perform maintenance on the appliance p.3
- Children should be supervised to ensure they do not play with the p.3
- Appliance p.3
- Without being supervised p.3
- And regulations low voltage electromagnetic compatibility environmental directives etc p.3
- With a lack of experience or knowledge or reduced physical sensory or mental capacities provided they are supervised have been trained on the safe use of the appliance and are aware of the risks involved children must not play with the appliance p.3
- Aged under 8 p.3
- This appliance should not be used by persons including children with p.3
- The appliance can be used by children aged 8 and over and persons p.3
- Section p.3
- Safety tips p.3
- Reduced physical sensory or mental capacities or lack of experience and knowledge unless they are supervised or have been given instructions beforehand concerning use of the appliance by a person responsible for their safety p.3
- Very important p.4
- Operating principle p.4
- How to achieve cleaner indoor air p.4
- Where to install the appliance p.5
- Operation p.5
- Care and maintenance p.5
- Before using the appliance for the first time p.5
- Pollution sensors p.6
- Frequency of cleaning replacing the filters p.6
- Tips for changing filters p.6
- Warranty p.7
- Storage p.7
- In the event of a problem p.7
- Help protect the environment p.7
- В целях безопасности данное устройство соответствует p.8
- Числе детьми со сниженными физическими сенсорными или умственными способностями или имеющими недостаточный опыт или знания если только они не находятся под присмотром или были заблаговременно проинструктированы по поводу использования устройства лицом ответственным за их безопасность p.8
- Устройство не предназначено для использования лицами в том p.8
- Советы по безопасному использованию p.8
- Случаев он должен быть заменен производителем его гарантийными службами или специалистом соответствующей квалификации p.8
- Обзор продукции p.8
- Не позволяйте детям играть с устройством устройством могут пользоваться дети старше 8 лет и люди у p.8
- Которых отсутствуют опыт и знания а также люди со сниженными физическими сенсорными или психическими способностями при условии что за ними осуществляется наблюдение они были проинструктированы относительно безопасного использования и осознают связанные с его использованием риски не разрешайте детям играть с устройством p.8
- Если электрический шнур поврежден во избежание несчастных p.8
- Всем применимым стандартам и нормативам директиве по низковольтному оборудованию директиве об электромагнитной совместимости директиве об охране окружающей среды и т д p.8
- Принцип работы p.9
- Очень важная информация p.9
- Для получения информации о проведении технического p.9
- Храните устройство и его кабель питания в недоступном для детей p.9
- Обслуживания обратитесь к разделу техническое обслуживание p.9
- Не находящимся под присмотром взрослых p.9
- Месте p.9
- Запрещается доверять чистку или обслуживание прибора детям p.9
- Место установки устройства p.10
- Эксплуатация p.10
- Перед первым использованием устройства p.10
- Как сделать воздух в доме более чистым p.10
- Частота очистки замены фильтров p.11
- Уход и техобслуживание p.11
- Рекомендации по замене фильтров p.12
- Датчики загрязнения p.12
- В случае возникновения неисправностей p.12
- Хранение p.12
- Помогите защитить окружающую среду p.13
- Гарантия p.13
- 肢體 感官或心智能力較弱 或者經驗或知識不足的人士 包括 p.14
- 知識不足的人士 均不適宜使用本裝置 除非有人從旁監督 或 已為其提供本裝置的安全使用訓練 並讓其了解有關危險 切勿 讓兒童將本裝置當作玩具 p.14
- 產品概覽 p.14
- 為免發生危險 如果電源線受損 必須交由生產商 售後服務中 p.14
- 為保閣下安全 本裝置合乎相關標準及規例 低電壓 電磁相 p.14
- 本裝置的清潔及維護不應交由兒童負責 除非有人從旁監督 有關維護的操作 請參閱 維護 一節 請將本裝置以及電源線放置在遠離八歲以下兒童之處 p.14
- 性 環境指令等 p.14
- 心 或具有相同資格的人士更換 p.14
- 安全提示 p.14
- 兒童必須有成年人監督 以免他們將本裝置當作玩具 八歲或以上兒童 以及肢體 感官或心智能力較弱 或者經驗或 p.14
- 兒童 均不適宜使用本裝置 除非有人負責其安全並從旁監 督 或已事先向其提供本裝置的使用指示 p.14
- 運作原理 p.15
- 如何令室內空氣更清淨 p.15
- 非常重要 p.15
- 本裝置的擺放位置 p.16
- 操作 p.16
- 初次使用本裝置前 p.16
- 保養及維護 p.16
- 濾網清潔 更換頻率 p.17
- 濾網更換提示 p.17
- 污染感應器 p.17
- 收納 p.18
- 如有問題出現 p.18
- 保養 p.18
- 保護環境 人人有責 p.18
- نيزختلا p.19
- نماضلا p.19
- ةلكشم ثودح لاح في p.19
- ةئيبلا ةيماح في دعاس p.19
- رتلافلا يريغت حئاصن p.20
- ثولتلا تارعشتسم p.20
- ليغشتلا p.21
- لىولأا ةرملل زاهجلا مادختسا لبق p.21
- زاهجلا بيصنت ناكم p.21
- رتلافلا لادبتسا فيظنت راركت ىدم p.21
- ةنايصلاو ةيانعلا p.21
- ليغشتلا ئدابم p.22
- لضفأ لكشب ناكلما لخاد دوجولما ءاوهلا ةيقنت ةيفيك p.22
- زاهجلاب لافطلأا ثبعي لاأ بجي كلذب ةطبترلما رطاخلماب ةيارد لىعو زاهجلل نملآا مادختسلاا p.23
- رطخ يأ يدافتل كلذو ةلثمالما p.23
- جتنلما لىع ةماع ةرظن p.23
- ةيسح وأ ةيدسج تاردقب نوعتمتي لا نمم لافطلأا مهيف نبم صاخشأ ةطساوب زاهجلا لماعتسا يغبني لا p.23
- ةملاسلا حئاصن p.23
- ةءافكلا هيدل صخش يأ وأ عيبلا دعب ام ةمدخ زكرم وأ ع نص لما لبق نم هلادبتسا بجي رايتلا كلس فلت ةلاح في p.23
- ا دج ماه p.23
- هباش امو ةيئيبلا تاهيجوتلا سييطانغمورهكلا p.23
- مهيلع فاشرإ دوجو نودب زاهجلل ةنايص وأ فيظنت لماعأ ذيفنتب لافطلأا موقي نأ يغبني لا ةنايصلا مسق ةعجارم ىجر ي ةنايصلا لماعأ ذيفنتل ماوعأ 8 نم لقلأا لافطلأا لوانتم نع ا ديعب هب صاخلا رايتلا لباكو زاهجلا لىع ظفاح p.23
- مهتملاس نع لوؤسم صخش ةطساوب جتنلما اذه لماعتسا p.23
- لايح بيردتلل اوعضخ دق اونوكي نأ وأ مهيلع فاشرلإا متي نأ طشرب ةيلقعلا وأ ةيسحلا وأ ةيندبلا تاقاعلإا p.23
- قفاوتلا ضفخنلما بيرهكلا دهجلا اهب لومعلما حئاوللاو يرياعلما عم قفاوتم زاهجلا اذه كتملاسل p.23
- في ةيروضرلا تمايلعتلاب مهديوزتل ةبقارلما تحت اونوكي لم ام ةفرعلماو ةبرخلا في صقن نم وأ ةلماك ةيلقع وأ p.23
- زاهجلاب نوبعلي لا مهنأب دكأتلل لافطلأا ةبقار م بجي يوذ صاخشلأاو ةفرعلماو ةبرخلا مهصقنت نيذلا صاخشلأاو مهرمع نم ةنماثلا اوطخت نيذلا لافطلأل نكيم p.23
- Pozostawać pod opieką osób dorosłych p.24
- Pod warunkiem zapewnienia odpowiedniego nadzoru pouczenia na p.24
- Ograniczeniach fizycznych czuciowych lub psychicznych ani osoby bez odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy chyba że opiekun odpowiedzialny za ich bezpieczeństwo nadzoruje wykonywane przez nie czynności lub poinstruował je wcześniej na temat obsługi urządzenia p.24
- Niebezpiecznych sytuacji należy go wymienić wymiany powinien dokonać producent jego autoryzowany serwis lub inna osoba o podobnych kwalifikacjach p.24
- Krótki opis produktu p.24
- Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony aby uniknąć p.24
- Dzieci nie powinny bez nadzoru czyścić urządzenia ani wykonywać p.24
- Dla bezpieczeństwa użytkownika urządzenie spełnia wszystkie p.24
- Aby nie dopuścić do zabawy urządzeniem dzieci powinny p.24
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.24
- Urządzenie nie powinno być używane przez osoby w tym dzieci o p.24
- Temat bezpiecznej obsługi urządzenia i dopilnowania zrozumienia zagrożeń urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od lat 8 osoby o ograniczeniach fizycznych czuciowych lub psychicznych a także osoby którym brak jest doświadczenia lub wiedzy dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem p.24
- Stosowne normy i przepisy dyrektywa niskonapięciowa dyrektywa w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej dyrektywa w sprawie ochrony środowiska itd p.24
- Przy nim innych czynności konserwacyjnych p.24
- Zasada działania p.25
- Urządzenie i jego przewód zasilający należy przechowywać w miejscu p.25
- Niedostępnym dla dzieci w wieku do 8 lat p.25
- Konserwacja p.25
- Informacje dotyczące czynności konserwacyjnych patrz część p.25
- Bardzo ważne p.25
- Użytkowanie p.26
- Przed pierwszym użyciem urządzenia p.26
- Jak oczyścić powietrze w pomieszczeniu p.26
- Gdzie zainstalować urządzenie p.26
- Częstotliwość czyszczenia wymiany filtrów p.27
- Utrzymanie i konserwacja p.27
- Wskazówki dotyczące wymiany filtrów p.28
- W przypadku problemów p.28
- Przechowywanie p.28
- Czujniki zanieczyszczeń p.28
- Pomóż chronić środowisko naturalne p.29
- Gwarancja p.29
- Toote kirjeldus p.30
- Teie turvalisuse tagamiseks vastab seade sellele kohaldatavatele p.30
- Seadet ei tohi kasutada vähenenud füüsiliste tunnetuslike või p.30
- Ohutusnõuanded p.30
- Normatiividele ja seadustele madalpingeseadmete p.30
- Lapsed võivad seadet puhastada või hooldada ainult järelevalve all täiendava teabe hooldustoimingute kohta leiate jaotisest hooldus hoidke seadet ja selle toitejuhet alla 8 aastastele lastele p.30
- Kättesaamatus kohas p.30
- Kui elektrijuhe on kahjustatud siis peab selle välja vahetama tootja p.30
- Elektromagnetilise ühilduvuse ja keskkonnakaitse kohta käivad direktiivid jne p.30
- Või tootja volitatud teeninduskeskus või vastava ettevalmistuse saanud isik vältimaks igasugust ohtu p.30
- Vaimsete võimetega isikud sealhulgas lapsed väheste kogemuste või teadmistega isikud välja arvatud juhul kui isikute ohutuse eest vastutav inimene teostab isikute üle seadme kasutamisega seoses järelevalvet või juhendab neid p.30
- Vaimse või füüsilise puudega isikutel või inimestel kellel puuduvad kogemused või erialased teadmised eeldusel et neile isikutele on tagatud järelevalve ja juhendamine seadme ohutu kasutamise osas ning nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohte lapsed ei tohi seadmega mängida p.30
- Tuleb jälgida et lapsed seadmega ei mängiks seadet on lubatud kasutada vähemalt 8 aastastel lastel ning p.30
- Väga oluline p.31
- Tööpõhimõte p.31
- Kuidas saada puhtam õhk siseruumides p.31
- Seadme kasutamine p.32
- Kuhu seade paigaldada p.32
- Hooldus p.32
- Enne seadme esmakordset kasutamist p.32
- Saastatuse sensorid p.33
- Puhastamise filtrite vahetamise sagedus p.33
- Nõuanded filtrite väljavahetamiseks p.33
- Garantii p.34
- Aita säästa keskkonda p.34
- Probleemi korral p.34
- Hoiustamine p.34
- Un noteikumiem zemsprieguma elektromagnētiskās saderības apkārtējās vides u c direktīvu prasībām p.35
- Pēcpārdošanas pakalpojumu nodrošinātājam vai līdzvērtīgi kvalificētai personai to ir jānomaina p.35
- Produkta pārskats p.35
- Pazeminātas fiziskās maņu vai garīgās spējas vai kurām trūkst pieredzes un zināšanu ja par šo personu drošību atbildīgā persona tās neuzrauga vai pirms tam nav instruējusi tās par iekārtas izmantošanu p.35
- Jūsu drošībai šī iekārta atbilst visiem spēkā esošajiem standartiem p.35
- Ja barošanas vads bojāts drošības nolūkos ražotājam tā p.35
- Informāciju par veicamajiem apkopes darbiem skatiet sadaļā p.35
- Ieteikumi par drošību p.35
- Ierobežotām fiziskām maņu vai garīgām spējām vai bez pieredzes un zināšanām kā rīkoties ar iekārtu ja tās uzrauga vai ir saņēmušas norādījumus par drošu iekārtas lietošanu un tās izprot ar iekārtas lietošanu saistīto apdraudējumu bērni nedrīkst rotaļāties ar iekārtu p.35
- Iekārtu nedrīkst izmantot personas tostarp bērni kurām ir p.35
- Iekārtas tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt bērni bez pieaugušo p.35
- Glabājiet iekārtu un tās barošanas vadu bērniem kuri nav sasnieguši p.35
- Gadu vecumu nepieejamā vietā p.35
- Apkope p.35
- Uzraugiet bērnus lai tie nerotaļātos ar ierīci šo iekārtu drīkst izmantot bērni vecumā no 8 gadiem vai personas ar p.35
- Uzraudzības p.35
- Ļoti svarīgi p.36
- Kā iegūt telpās tīrāku gaisu p.36
- Darbības princips p.36
- Tīrīšana un kopšana p.37
- Pirms iekārtas pirmās lietošanas reizes p.37
- Lietošana p.37
- Kur uzstādīt iekārtu p.37
- Piesārņotājvielu uztveršanas sensori p.38
- Ieteikumi filtru nomaiņai p.38
- Filtru tīrīšanas nomaiņas biežums p.38
- Uzglabāšana p.39
- Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi p.39
- Ja rodas problēma p.39
- Garantija p.39
- Vaikus reikia prižiūrėti kad jie nežaistų su prietaisu prietaisu gali naudotis 8 metų amžiaus ir vyresni vaikai taip pat p.40
- Vaikams neprieinamoje vietoje p.40
- Vaikai neturėtų valyti prietaiso ar atlikti jo techninės priežiūros p.40
- Techninės priežiūros procesai aprašomi skyriuje techninė priežiūra laikykite prietaisą ir jo maitinimo laidą jaunesniems nei 8 metų p.40
- Saugos patarimai p.40
- Protinius gebėjimus arba mažiau patirties bei žinių gali naudotis šiuo prietaisu tik tuomet jeigu yra prižiūrimi arba už jų saugumą atsakingas asmuo juos instruktavo kaip naudotis prietaisu p.40
- Neprižiūrimi p.40
- Jį turi pakeisti gamintojas jo techninės priežiūros po pardavimo centras arba panašią kvalifikaciją turintis specialistas p.40
- Jei maitinimo laidas pažeistas siekiant išvengti bet kokio pavojaus p.40
- Ir reglamentus žemos įtampos elektromagnetinio suderinamumo aplinkosaugos direktyvas kt p.40
- Gaminio apžvalga p.40
- Dėl jūsų saugumo šis prietaisas atitinka jam taikomus standartus p.40
- Asmenys įskaitant vaikus turintys mažesnius fizinius jutimo ar p.40
- Asmenys turintys mažiau patirties bei žinių arba mažesnius fizinius jutimo ar protinius gebėjimus jei jie yra prižiūrimi buvo išmokyti saugiai naudotis prietaisu ir supranta dėl to kylančius pavojus vaikams negalima žaisti su prietaisu p.40
- Labai svarbu p.41
- Kaip pasiekti kad patalpų oras būtų švaresnis p.41
- Veikimo principas p.41
- Priežiūra p.42
- Prieš naudojant prietaisą pirmą kartą p.42
- Prietaiso montavimo vieta p.42
- Darbas su prietaisu p.42
- Taršos jutikliai p.43
- Filtrų valymo keitimo dažnis p.43
- Filtrų keitimo patarimai p.43
- Padėkite saugoti aplinką p.44
- Laikymas p.44
- Jei kilo problema p.44
- Garantija p.44
Похожие устройства
-
Tefal PT3030F0Руководство по эксплуатации -
Tefal PU4025Руководство по эксплуатации -
Tefal PU4015O1Руководство по эксплуатации -
Tefal PURE AIR NANOCAPTUR PT3040Руководство пользователя -
Tefal Intense Pure Air PU4015Руководство пользователя -
Reoka RKAP-I400Инструкция по эксплуатации -
Endever OASIS-220Инструкция по эксплуатации -
Endever OASIS-290Инструкция по эксплуатации -
Redmond RAC-3708Руководство по эксплуатации -
Libhof AWC-564Инструкция по эксплуатации -
Libhof AC-2380Инструкция по эксплуатации -
Boneco W2055DR RoyalРуководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения