Zanussi ZEV6340XBA [11/48] Informazioni per la sicurezza
![Zanussi ZEV6340XBA [11/48] Informazioni per la sicurezza](/views2/1049138/page11/bgb.png)
Indice
Informazioni per la sicurezza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Istruzioni di installazione _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Descrizione del prodotto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Istruzioni d'uso _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Consigli e suggerimenti utili _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Pulizia e cura _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Cosa fare se… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Considerazioni ambientali _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Con riserva di modifiche.
Informazioni per la sicurezza
Per la sicurezza dell'utente e per il buon funziona-
mento dell'apparecchiatura, è importante leggere at-
tentamente il presente libretto di istruzioni prima dell'in-
stallazione e dell'uso. Conservare sempre queste istruzio-
ni assieme all'apparecchiatura anche in caso di trasferi-
mento o vendita dell'apparecchio stesso. Gli utenti devo-
no conoscere perfettamente il funzionamento e i dispositi-
vi di sicurezza dell'apparecchiatura.
Sicurezza dei bambini e delle persone fragili
Avvertenza! Non permettere alle persone, compresi i
bambini, con capacità fisiche, sensoriali o mentali
ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscenza di
utilizzare l'apparecchiatura, a meno che tale utilizzo non
avvenga sotto la supervisione o la guida di una persona
responsabile della loro sicurezza.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della porta-
ta dei bambini. Sussiste il rischio di soffocamento o le-
sioni.
• Tenere lontani i bambini dall'apparecchiatura durante e
dopo il funzionamento, fino a quando l'apparecchio sia
freddo.
Avvertenza! Attivare la sicurezza bambini per evitare
che bambini piccoli e animali domestici possano
accendere accidentalmente l'apparecchiatura.
Sicurezza durante l'uso
• Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la prima volta,
rimuovere tutti i materiali di imballaggio, gli adesivi e
le pellicole protettive.
• Spegnere le zone di cottura dopo ogni utilizzo.
• Rischio di scottature! Non appoggiare posate o coper-
chi sulla superficie di cottura perché possono diventare
roventi.
Avvertenza! Pericolo di incendio! I grassi e gli oli
surriscaldati si infiammano molto rapidamente.
Uso corretto
• Controllare sempre l'apparecchiatura durante il funzio-
namento.
• Questa apparecchiatura è destinata solo all'uso dome-
stico!
• Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di la-
voro o conservazione.
• Sull'apparecchiatura o nelle immediate vicinanze non
appoggiare né conservare liquidi infiammabili, mate-
riali facilmente incendiabili (di plastica o alluminio).
• Fare attenzione quando si collega l'apparecchiatura alle
prese vicine. Evitare che i collegamenti elettrici entrino
in contatto con l'apparecchiatura e le stoviglie calde.
Evitare che i collegamenti elettrici si aggroviglino.
Per evitare danni all'apparecchiatura
• Il piano in vetroceramica può essere danneggiato dalla
caduta di oggetti o da urti con pentole.
• Lo spostamento di pentole in ghisa, in alluminio o con
fondi danneggiati può graffiare la vetroceramica. Per
spostarli sollevarli dalla superficie.
• Non mettere in funzione le zone di cottura con pentole
o stoviglie vuote. Le stoviglie e il piano potrebbero
danneggiarsi.
• Non mettere in funzione le zone di cottura in assenza di
pentole o con pentole vuote.
• Non appoggiare la pellicola di alluminio direttamente
sull'apparecchiatura.
Avvertenza! In caso di crepe sulla superficie,
scollegare l'alimentazione elettrica per evitare
scosse.
11
Содержание
- Kuidas vältida seadme kahjustamist 2
- Laste ja ohustatud isikute ohutus 2
- Ohutus kasutamisel 2
- Ohutusinfo 2
- Sisukord 2
- Õige kasutamine 2
- Ohutusjuhised 3
- Paigaldusjuhised 3
- Kokkupanek 4
- Min 20 mm 4
- Min 25 mm 4
- Min 28 mm 5
- Seadme kirjeldus 5
- Ülevaade 5
- Automaatne väljalülitus 6
- Juhtpaneeli skeem 6
- Jääkkuumuse indikaator 6
- Kasutage seadmega töötades sensorvälju näidikud ja indikaatorid näitavad millised funktsioonid on sees 6
- Käitusjuhised 6
- Sisse ja väljalülitamine 6
- Soojusastme näit 6
- Automaatse väljalülituse ajad 7
- Energia kokkuhoid 7
- Lapselukk 7
- Näiteid pliidi kasutamisest 7
- Soojusaste 7
- Vihjeid ja näpunäiteid 7
- Puhastus ja hooldus 8
- Teave akrüülamiidide koht 8
- Mida teha kui 9
- Jäätmekäitlus 10
- Pakkematerjalid 10
- Indice 11
- Informazioni per la sicurezza 11
- Per evitare danni all apparecchiatura 11
- Sicurezza dei bambini e delle persone fragili 11
- Sicurezza durante l uso 11
- Uso corretto 11
- Istruzioni di installazione 12
- Le avvertenze di sicurezza 12
- Min 20 mm 13
- Min 25 mm 13
- Montaggio 13
- Descrizione del prodotto 14
- Min 28 mm 14
- Panoramica 14
- Attivazione e disattivazione 15
- Display del livello di potenza 15
- Disposizione del pannello dei comandi 15
- Indicatore di calore residuo 15
- Istruzioni d uso 15
- Spegnimento automatico 15
- Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l apparecchiatura i display e gli indicatori indicano le funzioni attive 15
- Consigli e suggerimenti utili 16
- Dispositivo di sicurezza bambini 16
- Esempi di impiego per la cottura 16
- Livello di potenza 16
- Pentole 16
- Risparmio energetico 16
- Tempi di spegnimento automatico 16
- Informazioni sulle acrilamidi 17
- Pulizia e cura 17
- Considerazioni ambientali 18
- Cosa fare se 18
- Materiale di imballaggio 19
- Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība 20
- Drošība lietošanas laikā 20
- Drošības informācija 20
- Izvairīšanās no iekārtas bojājumiem 20
- Pareiza darbība 20
- Saturs 20
- Drošības norādījumi 21
- Uzstādīšanas norādes 21
- Min 20 mm 22
- Min 25 mm 22
- Montāža 22
- Izstrādājuma apraksts 23
- Min 28 mm 23
- Vispārējs pārskats 23
- Aktivizēšana un deaktivizēšana 24
- Atlikušā siltuma indikators 24
- Automātiskā izslēgšanās 24
- Ierīces vadībai izmantojiet sensora laukus displeji un indikatori norāda uz aktivizētām funkcijām 24
- Lietošanas norādes 24
- Sildīšanas pakāpes displeji 24
- Vadības paneļa izkārtojums 24
- Automātiskās izslēgšanās laiki 25
- Bērnu drošības slēdzis 25
- Enerģijas taupīšana 25
- Noderīgi ieteikumi un padomi 25
- Sildīšanas pakāpe 25
- Trauki 25
- Ēdienu gatavošanas piemēri 25
- Informācija par akrilamīdiem 26
- Kopšana un tīrīšana 26
- Ko darīt ja 27
- Apsvērumi par vides aizsardzību 28
- Iepakojuma materiāli 28
- Безопасность во время эксплуатации 29
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 29
- Как предотвратить повреждение прибора 29
- Правила эксплуатации 29
- Сведения по технике безопасности 29
- Содержание 29
- Инструкции по установке 30
- Указания по технике безопасности 30
- Сборка 31
- Min 20 mm 32
- Min 25 mm 32
- Min 28 mm 32
- Индикаторы ступеней нагрева 33
- Общий обзор 33
- Описание изделия 33
- Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей работа функций подтверждается выводом информации на дисплей а также визуальной индикацией 33
- Функциональные элементы панели управления 33
- Автоматическое отключение 34
- Включение и выключение 34
- Время автоматического отключения 34
- Значение мощности нагрева 34
- Индикация остаточного тепла 34
- Инструкции по эксплуатации 34
- Функция защиты от детей 34
- Кухонная посуда 35
- Полезные советы 35
- Примеры приготовления 35
- Экономия электроэнергии 35
- Информация об акриламидах 36
- Уход и очистка 36
- Что делать если 37
- Охрана окружающей среды 38
- Упаковочные материалы 38
- Cihazın hasar görmesinin önlenmesi 39
- Doğru kullanım şekli 39
- Güvenlik bilgileri 39
- I çindekiler 39
- Çalıştırma sırasında güvenlik 39
- Çocukların ve tehlikeye açık kişilerin güvenliği 39
- Güvenlik talimatları 40
- Montaj talimatları 40
- Min 20 mm 41
- Min 25 mm 41
- Montaj 41
- Genel görünüm 42
- Min 28 mm 42
- Ürün tanımı 42
- Atıl ısı göstergesi 43
- Cihazı çalıştırmak için sensör alanlarını kullanın gösterge ekranları ve göstergeler hangi fonksiyonun çalışmakta olduğunu bildirir 43
- Etkinleştirme ve devre dışı bırakma 43
- Isı ayarı göstergeleri 43
- Kontrol paneli düzeni 43
- Kullanım talimatları 43
- Otomatik kapanma 43
- Enerji tasarrufu 44
- Isı ayarı 44
- Otomatik kapanma süreleri 44
- Pişirme kapları 44
- Pişirme uygulamaları örnekleri 44
- Yararlı ipuçları ve bilgiler 44
- Çocuk güvenlik aygıtı 44
- Akrilamidler hakkında bilgi 45
- Bakım ve temizlik 45
- Servisi aramadan önce 46
- Ambalaj malzemesi 47
- Çevreyle ilgili bilgiler 47
- Www zanussi com shop 48
Похожие устройства
- BBK LT1703S Инструкция по эксплуатации
- LG F1406TDSP6 Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic VEB620-W White Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZEV6140XBA Инструкция по эксплуатации
- Xoro HTR 6002w Инструкция по эксплуатации
- LG F1406TDSP5 Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic VFD824-10E Cherry Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZGO65414BA Инструкция по эксплуатации
- Miele K 9557 iD Инструкция по эксплуатации
- LG F1406TDSP Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic VFM1034w Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZGG566414C Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-DVD5025 Инструкция по эксплуатации
- LG F1406TDS5 Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic VFM843-51E Black Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZGG65414CA Инструкция по эксплуатации
- Nexx NF-250 Инструкция по эксплуатации
- LG F1403TDS6D Инструкция по эксплуатации
- Viewsonic VFM1036W-11E Ch Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZGG566414P Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения