Zanussi ZGG64ITN [29/40] Inštalácia
![Zanussi ZGG64ITN [29/40] Inštalácia](/views2/1049272/page29/bg1d.png)
• Používajte iba príslušenstvo dodané so spotrebičom.
• Pri pripájaní spotrebiča k okolitým zásuvkám postu-
pujte opatrne. Elektrické napájacie káble sa nesmú
dotýkať spotrebiča ani horúceho riadu. Elektrické na-
pájacie káble sa nesmú zamotať.
• V prípade prasklín na povrchu treba spotrebič odpo-
jiť od elektrického napájania, aby sa predišlo úrazu
elektrickým prúdom.
Inštalácia
• Prečítajte si tieto pokyny. Výrobca nezodpovedá
za telesnú ujmu osôb ani domácich zvierat, ani
za ujmu na majetku spôsobenú nedodržiavaním
nasledujúcich požiadaviek.
• Aby sa predišlo riziku poškodenia spotrebiča a
majetku a fyzickému zraneniu, inštaláciu, pripo-
jenie spotrebiča k elektrickej sieti a plynovému
rozvodu, nastavenie a údržbu spotrebiča zverte
iba kvalifikovanému pracovníkovi; všetky úkony
musia byť vykonané podľa príslušných noriem a
miestnych predpisov.
• Uistite sa, že spotrebič nebol pri preprave poškode-
ný. Poškodený spotrebič nezapájajte. Ak je to po-
trebné, obráťte sa na dodávateľa.
• Zabudovateľné spotrebiče sa môžu používať až po
zabudovaní do vhodnej skrinky alebo pracovnej do-
sky, ktoré vyhovujú platným normám.
• Neinštalujte varný panel nad domáce spotrebiče, po-
kiaľ to inštalačné pokyny nedovoľujú.
• Spotrebič inštalujte iba do pracovného priestoru s
rovným povrchom.
•Nemeňte technické vlastnosti spotrebiča ani ho ne-
modifikujte. Hrozí nebezpečenstvo poranenia alebo
poškodenia spotrebiča.
• Dôsledne dodržiavajte zákony, nariadenia, smernice
a normy platné v krajine použitia (bezpečnostné pra-
vidlá, predpisy o recyklácii, pravidlá elektrickej bez-
pečnosti atď.)
• Dodržiavajte minimálne vzdialenosti od iných spotre-
bičov a nábytku.
• Zabezpečte ochranu proti nebezpečnému zásahu
elektrickým prúdom správnou inštaláciou spotrebiča,
napr. zásuvky môžete namontovať iba spolu s
ochranným panelom pod spotrebičom.
• Vyrezaný otvor v pracovnej doske chráňte proti
vlhkosti vhodným tesniacim materiálom.
• Spotrebič utesnite na pracovnej doske správnym
tesniacim materiálom tak, aby nezostával žiadny voľ-
ný priestor.
•Chráňte spodnú stranu spotrebiča pred parou a
vlhkosťou, napr. z umývačky riadu alebo rúry.
• Spotrebič neinštalujte vedľa dverí ani pod oknami.
Inak môžu dvere alebo okno zhodiť horúci kuchyn-
ský riad z varného panela.
• Pred inštaláciou skontrolujte, či podmienky v miest-
nych rozvodoch (druh a tlak plynu) súhlasia s nasta-
vením spotrebiča. Podmienky nastavenia pre tento
spotrebič sú uvedené na typovom štítku, ktorý sa na-
chádza v blízkosti rúry prívodu plynu.
• Tento spotrebič nie je zapojený k zariadeniu na od-
vod spalín. Musí byť nainštalovaný a pripojený v sú-
lade s platnými predpismi na inštaláciu. Mimoriadnu
pozornosť venujte príslušným požiadavkám na ve-
tranie.
• Používanie plynového spotrebiča na prípravu je-
dál spôsobuje tvorbu tepla a vlhkosti v miestno-
sti, v ktorej je nainštalovaný. Skontrolujte, či je
vetranie v kuchyni dostatočné: otvory na priro-
dzené vetranie nechávajte otvorené alebo nain-
štalujte mechanické vetracie zariadenie (mecha-
nický odsávací digestor).
• Ak intenzívne používate spotrebič dlhý čas, je
potrebné doplnkové vetranie (napríklad otvore-
nie okna alebo zvýšenie intenzity mechanického
vetrania, ak je k dispozícii).
• Dôsledne dodržiavajte pokyny pre elektrické zapoje-
nie. Hrozí riziko zranenia elektrickým prúdom.
• Pred akýmikoľvek čistiacimi prácami alebo údrž-
bou odpojte spotrebič od elektrickej siete.
• Svorkovnica prívodu elektrickej energie je pod napä-
tím.
• Odpojte svorkovnicu prívodu elektrickej energie od
napätia.
• Kvalifikovanou montážou zabezpečte ochranu pred
úrazom elektrickým prúdom.
•Voľné a neodborne zhotovené spoje zásuvky alebo
zástrčky môžu spôsobiť prehriatie svorkovnice.
• Svorky musí správne zapojiť kvalifikovaný elektrikár.
•Odľ
ahčite ťah kábla pomocou vhodnej káblovej svor-
ky.
29
Содержание
- Bezpečnostní informace 2
- Dětská pojistka 2
- Použití spotřebiče 2
- Všeobecné bezpečnostní informace 2
- Instalace 3
- Instalace 4
- Likvidace spotřebiče 4
- Připojení plynu 4
- Nastavení minimální hodnoty 5
- Výměna trysek 5
- Min 150 mm 6
- Min 55 mm 6
- Min 650 mm 6
- Připojení k elektrické síti 6
- Vestavba 6
- Výměna připojovacího kabelu 6
- Možnosti zapuštění 7
- Ovladače 7
- Popis spotřebiče 7
- Uspořádání varné desky 7
- Provoz 8
- Užitečné rady a tipy 8
- Zapálení hořáku 8
- Zavření hořáku 8
- Úspora energie 8
- Varování ohledně akrylamidů 9
- Čištění a údržba 9
- Co dělat když 10
- Pravidelná údržba 10
- Čištění zapalovací svíčky 10
- Rozměry varné desky 11
- Technické údaje 11
- Štítky dodávané v sáčku s příslušenstvím 11
- Plynové hořáky 12
- Plynové hořáky g20 13 mbar jen rusko 12
- Průměry ventilů 12
- Rozměry výřezu pro varnou desku 12
- Tepelný výkon 12
- Obalový materiál 13
- Poznámky k ochraně životního prostředí 13
- Безопасность детей 14
- Использование 14
- Общие правила техники безопасности 14
- Сведения по технике безопасности 14
- Содержание 14
- Установка 15
- Подсоединение к системе газоснабжения 17
- Установка 17
- Утилизация прибора 17
- Замена инжекторов горелок 18
- Регулировка минимального уровня пламени 18
- Min 150 mm 19
- Min 55 mm 19
- Min 650 mm 19
- Встраивание 19
- Замена сетевого шнура 19
- Подключение к электросети 19
- Возможности встраивания 20
- Описание изделия 21
- Описание работы 21
- Розжиг горелки 21
- Ручки управления 21
- Функциональные элементы варочной панели 21
- Выключение горелки 22
- Полезные советы 22
- Экономия энергии 22
- Информация об акриламидах 23
- Уход и очистка 23
- Очистка свечи зажигания 24
- Периодическое техобслуживание 24
- Что делать если 24
- Наклейки вложенные в пакет с принадлежностями 25
- Размеры варочной панели 25
- Размеры выреза для варочной поверхности 25
- Тепловая мощность 25
- Технические данные 25
- Газовые горелки 26
- Газовые горелки g20 13 мбар только для россии 26
- Диаметры обводных клапанов 26
- Охрана окружающей среды 27
- Упаковочные материалы 27
- Bezpečnostné pokyny 28
- Detská poistka 28
- Použitie 28
- Všeobecné bezpečnostné pokyny 28
- Inštalácia 29
- Inštalácia 30
- Likvidácia spotrebiča 30
- Plynová prípojka 30
- Nastavenie minimálnej úrovne 31
- Výmena dýz 31
- Zapojenie do elektrickej siete 31
- Min 150 mm 32
- Min 55 mm 32
- Min 650 mm 32
- Možnosti zabudovania 32
- Výmena napájacieho kábla 32
- Zabudovanie 32
- Ovládacie gombíky 33
- Popis výrobku 33
- Prevádzka 33
- Rozloženie varného povrchu 33
- Zapálenie horáka 33
- Užitočné rady a tipy 34
- Vypnutie horáka 34
- Úspora energie 34
- Informácie o akrylamidoch 35
- Ošetrovanie a čistenie 35
- Čistenie zapaľovacej sviečky 35
- Pravidelná údržba 36
- Čo robiť keď 36
- Štítky dodané vo vrecku s príslušenstvom 36
- Plynové horáky 37
- Priemery prívodov 37
- Rozmery priestoru pre varný panel 37
- Rozmery varného panela 37
- Technické údaje 37
- Tepelný výkon 37
- Materiál obalu 38
- Ochrana životného prostredia 38
- Plynové horáky g20 13 mbar iba pre rusko 38
- Www zanussi com shop 40
Похожие устройства
- LG F1256MDR Инструкция по эксплуатации
- Ariston AL 636 TX Инструкция по эксплуатации
- Vinzer 69034 Инструкция по эксплуатации
- LG F1256MDP1 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZGG66414PA Инструкция по эксплуатации
- BBK LT1510S Инструкция по эксплуатации
- LG F1256MD1 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZK630LX Инструкция по эксплуатации
- Xoro HTL 3742w Инструкция по эксплуатации
- LG F1256LDP1 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZGG66414CA Инструкция по эксплуатации
- Miele K 9252 i Инструкция по эксплуатации
- LG F1256LD1 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZGS645TT Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-DVD5021 Инструкция по эксплуатации
- LG F1248TD Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZGF646CTNC Инструкция по эксплуатации
- Nexx ND-105 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZGF646CTWC Инструкция по эксплуатации
- LG F1248QD Инструкция по эксплуатации