Ecoflam MULTICALOR 200.1 PR-AB TC VGD 40.065 [3/16] Подключение к газопроводу
![Ecoflam MULTICALOR 170.1 PR-AB TC VGD 20.503 [3/16] Подключение к газопроводу](/views2/1494390/page3/bg3.png)
3
420010333000 MULTICALOR 170.1 -200.1 AB/AB
ЗАПУСК ГОРЕЛКИ
После того, как завершена регулировка горелки для работы на дизтопливе, можно приступать к регулировке для
работы на газе. Проверьте, соответствуют ли соединение с газопроводом и предохранительные устройства
действующим нормам. Удостоверьтесь, что используемый тип топлива и его давление соответствуют данным,
указанным на шильдике, и пригодны для данного конкретного применения. Стравите воздух из газопровода через
штуцер отбора давления и проверьте давление газа. Установите переключатель вида топлива в положение "газ" и
запустите горелку. Замыкание термостатов дает разрешение на выполнение проверки герметичности клапанов и по
ее завершении дает команду на начало пускового цикла. Сервопривод полностью открывает
воздушную заслонку: после того, как это произошло начинается предварительная продувка,
которая длится примерно 30 секунд. По завершении продувки сервопривод перемещает
воздушную заслонку в положение первой ступени мощности, после чего становится
возможен розжиг горелки на минимальной мощности. Одновременно с этим подается
напряжение на трансформатор розжига, и спустя 3 сек. напряжение подается на газовые
клапаны. Спустя 2 сек. после открытия газовых клапанов, трансформатор исключается из электрической цепи. Если
розжиг не произошел, не более, чем через 3 секунды происходит аварийный останов горелки. Горелка работает на 1-
й ступени: Отрегулируйте расход газа таким образом, чтобы обеспечить качественное горение - воздушная заслонка
уже отрегулирована для работы на дизтопливе. Переключите горелку на 2-ую ступень и отрегулируйте расход газа
таким образом, чтобы обеспечить качественное горение. Во время регулировки горелки для работы на газе не
следует изменять положение кулачков открывания и закрывания привода, поскольку их положение уже было
определено при регулировке для работы на дизтопливе.
0
1
2
0 - STOP
1 - GASOLIO
2 - GAS
РЕГУЛИРОВАНИЕ ПРОЦЕССА СГОРАНИЯ (МЕТАН)
ВНИМАНИЕ: для правильного регулирования процесса сгорания и теплопроизводительности необходимо с помощью
соответствующих приборов произвести анализ дымовых газов. Регулирование сгорания и теплопроизводительности
выполняется одновременно с анализом продуктов сгорания, при этом необходимо убедиться в правильности выполненных
замеров. В любом случае показатели должны соответствовать действующим нормам безопасности. См. приведенные
таблицу и график. ЭТИ РАБОТЫ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ, ИМЕЮЩИМ
СООТВЕТСТВУЮЩЕЕ РАЗРЕШЕНИЕ КОМПАНИИ "ЭКОФЛАМ".
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ЗНАЧЕНИЯ
Сжиж. газ
CO2 11,7%
CO <50 ppm
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ
Все двигатели горелок прошли заводские испытания при трехфазном напряжении 400 В 50 Гц, а цепи управления -
при однофазном напряжении 230 В, 50 Гц + ноль. В случае необходимости организовать электропитание горелки от
сети с трехфазным напряжением 230 В 50 Гц без нуля подключение выполнить согласно соответствующей
электрической схеме горелки, при этом необходимо удостовериться, что рабочий диапазон теплового реле находится
в пределах потребляемой мощности двигателя. Удостоверьтесь в том, что двигатель вентилятора вращается в
правильном направлении.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ГАЗОПРОВОДУ
После подключения горелки к газопроводу необходимо убедиться в полной герметичности системы, а также в том,
что дымоход свободен от каких-либо препятствий. После открытия газового запорного крана осторожно стравите газ
по направлению к специальному гнезду отбора давления и после этого проконтролируйте давление с помощью
манометра. Подайте напряжение на установку и отрегулируйте термостаты на требуемую температуру. После того,
как термостаты замыкают цепь, устройство контроля герметичности проверяет герметичность газовых клапанов. По
завершении теста горелка получает разрешение на запуск.
0 – СТОП
1 – ДТ
2 – ГАЗ
номинальная полезная мощность (кВт
избыток воздуха
коэффициент воздуха
Metah
CO2 9,6%
CO <100 ppm
Содержание
- Multicalor 170 multicalor 200 1
- Комбинированные горелки газ дизтопливо 1
- Multicalor 170 200 2
- Габаритные размеры 2
- Рабочий диапазон 2
- Технические характеристики 2
- Запуск горелки 3
- Подключение к газопроводу 3
- Регулирование процесса сгорания метан 3
- Рекомендуемые значения 3
- Электрические соединения 3
- Аварийной остановки в случае отсутствия газа или значительного падения его давления реле минимального давления газа прерывает работу горелки 4
- Рабочий цикл электронной аппаратуры landis lgb 22 4
- Расчет мощности горелки 4
- Система подачи газа 4
- Тарирование реле давления воздуха 4
- Тарирование реле минимального давления газа 4
- Горелки в варианте рав монтаж и регулировка газовой рампы 5
- Сервопривод воздушной заслонки landis staefa sqn30151a2700 5
- Запуск горелки при работе на дизельном топливе 6
- Регулирование положения огневой головки 6
- Регулирование процесса сгорания 6
- Система обнаружения пламени 6
- A гибкие шланги b фильтр c топливный кран 1 насос 2 предохранительный топливный клапан 3 топливный клапан 1 й ступени 4 топливный клапан 2 й ступени 5 форсунка 1 й ступени 6 форсунка 2 й ступени 7 реле миним давления газа 8 предохранительный газовый клапан 9 газовый клапан 1 й ступени 10 газовый клапан 2 й ступени 7
- Multicalor 170 200 ab ab 7
- Бак выше оси насоса 7
- Бак ниже оси насоса 7
- Варианты подачи топлива 7
- Длина топливопровода 7
- Для определения длины трубопровода следует учитывать все прямолинейные отрезки повороты подъемы и спуски статическая высота всасывания равняется расстоянию между донным клапаном и осью насоса горелки разряжение не должно превышать 0 45 бар превышение данной величины может повлечь за собой повышенный износ насоса увеличение уровня шума и в конечном итоге разрушение насоса 7
- На дизтопливе контрольная аппаратура подает напряжение на трансформатор дает команду на открывание предохранительного клапана и клапана 1 й ступени если розжиг прошел успешно то в пределах контрольного времени в 3 секунды контрольная аппаратура исключает из цепи трансформатор а спустя еще 10 секунд подает напряжение на сервопривод воздушной заслонки и горелка переходит на 2 ую ступень в случае неудачного розжига контрольная аппаратура блокирует горелку в течение 3 секунд в таком случае следует перезапустить горелку для обеспечения оптимального качества сгорания необходимо отрегулировать работу горелки на 1 й и 2 й ступенях мощности для этого необходимо руководствоваться инструкциями содержащимися в настоящем руководстве см регулировка сервопривода воздушной заслонки и регулировка огневой головки во время регулирования с помощью переключателя ступеней мощности можно вручную переходить с максимальной 2 й ступени на минимальную 1 ю ступень мощность и наоборот правильность регулировки горе 7
- Система подачи дизельного топлива 7
- Для демонтажа форсунки пользуйтесь исключительно имеющимся в комплекте ключом обратите внимание на то чтобы не повредить электроды установите новую форсунку при этом монтаж следует выполнять с максимальной осторожностью примечание после замены форсунки обязательно проверьте положение электродов см рис неправильное положение электродов может затруднить розжиг горелки 8
- Положение электродов 8
- Пуск и регулировка топливного насоса 8
- Чистка и замена форсунки 8
- Панель управления горелки 9
- Техническое обслуживание 9
- 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
- 05 2008 10
- Agq1 a27 10
- Bem43345 10
- Comunicare a terzi il contenuto del presente a termine di legge e vietato riprodurre o 10
- Controllato 10
- Controllo di tenuta apparecchiatura 10
- Data firma 10
- Denominazione 10
- Descrizione modifica 10
- Disegnato 10
- Ind mod 10
- Ind modifica 10
- Motoriduttore 10
- Multicalor 170 200 ab ab 10
- Pagina di 10
- Proprieta riservata della ditta ecoflam s p a 10
- Sist rivelaz codice 10
- Sost da 10
- Sost il 10
- Uff tecnico settore elettrico 10
- 01 02 03 04 05 06 07 08 09 11
- 05 2008 11
- Bem43345 11
- Multicalor 170 200 ab ab 11
- Multicalor 170 multicalor 200 13
- Multicalor 170 200 ab ab 14
- Тс короткая огневая головка tl длинная огневая головка 14
- Ecoflam bruciatori s p a 16
- Экофлам с п а оставляет за собой право вносить в конструкцию оборудования любые необходимые изменения без особого предупреждения 16
Похожие устройства
- Ecoflam MULTICALOR 200.1 PR-AB TC VGD 40.065 Технические данные
- Ecoflam MULTICALOR 200.1 PR-AB TL VCS 350 Инструкция по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 200.1 PR-AB TL VCS 350 Технические данные
- Ecoflam MULTICALOR 200.1 PR-AB TL VGD 40.080 Инструкция по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 200.1 PR-AB TL VGD 40.080 Технические данные
- Ecoflam MULTICALOR 200.1 PR-AB TL MB-DLE 415 Инструкция по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 200.1 PR-AB TL MB-DLE 415 Технические данные
- Ecoflam MULTICALOR 200.1 PR-AB TC VCS 350 Инструкция по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 200.1 PR-AB TC VCS 350 Технические данные
- Ecoflam MULTICALOR 200.1 PR-AB TC VGD 40.080 Инструкция по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 200.1 PR-AB TC VGD 40.080 Технические данные
- Ecoflam MULTICALOR 200.1 PR-AB TL VGD 20.503 Инструкция по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 200.1 PR-AB TL VGD 20.503 Технические данные
- Ecoflam MULTICALOR 200.1 PR-AB TC MB-DLE 415 Инструкция по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 200.1 PR-AB TC MB-DLE 415 Технические данные
- Ecoflam MULTICALOR 200.1 PR-AB TL MB-DLE 420 Инструкция по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 200.1 PR-AB TL MB-DLE 420 Технические данные
- Ecoflam MULTICALOR 200.1 PR-AB TC VGD 20.503 Инструкция по эксплуатации
- Ecoflam MULTICALOR 200.1 PR-AB TC VGD 20.503 Технические данные
- Ecoflam MULTICALOR 200.1 PR-AB TL VCS 240 Инструкция по эксплуатации