Zanussi ZWG6100P [33/64] Установка
![Zanussi ZWG6100P [33/64] Установка](/views2/1049773/page33/bg21.png)
ки или в наволочки, иначе они могут за-
стрять между баком и барабаном.
• Не стирайте в приборе изделия с пла-
стинами из китового уса, одежду с необ-
работанными краями и рваную одежду.
• После использования, перед чисткой и
техобслуживанием машины всегда от-
ключайте ее от электросети и закрывай-
те кран подачи воды.
• Ни при каких о
бстоятельствах не пытай-
тесь отремонтировать прибор самостоя-
тельно. Ремонт, выполненный неспециа-
листом, может привести к травмам или к
серьезным повреждениям машины. Все-
гда обращайтесь в местный сервисный
центр. Всегда настаивайте на использо-
вании только оригинальных запчастей.
Установка
• Этот прибор довольно тяжелый. Будьте
осторожны, передвигая его.
• Перед началом использования следует
удалить всю упаковку и снять транспор-
тировочные болты. Если этого не сде-
лать, возникает вероятность серьезного
повреждения изделия или другого иму-
щества. См. соответствующий раздел в
Руководстве пользователя.
• Это отдельно стоящий прибор. ЗАПРЕ-
ЩАЕТСЯ его установка под столешни-
цу, ЗАПР
ЕЩАЕТСЯ снимать верхнюю
панель по какой бы то ни было причине.
• После установки машины убедитесь, что
она не стоит на сливном или наливном
шланге и что верхняя панель не прижи-
мает сетевой шнур к стене.
• Установите прибор на ровный твердый
пол.
• Никогда не подкладывайте картон, куски
дерева или похожие материалы для
компенсации неровно
стей пола.
• Если машина устанавливается на ковро-
вом покрытии, необходимо отрегулиро-
вать ножки таким образом, чтобы обес-
печить свободную циркуляцию воздуха
под машиной.
• Убедитесь, что машина не касается стен
или других кухонных приборов.
• Данный прибор следует подсоеди-
нять к холодному водоснабжению.
• Не используйте для подключения к во-
допроводу шланг от старой машины.
Всегда используйте шланг, поставляе-
мый вместе с прибором.
• Наливной шланг не подлежит удлине-
нию. Если он слишком короткий, а пере-
мещать водопров
одный кран нежела-
тельно, то необходимо купить новый,
более длинный шланг, специально
предназначенный для данной цели.
• После установки машины обязательно
убедитесь в отсутствии утечек воды из
шлангов и соединений.
• Если прибор установлен в помещении,
температура в котором может опускать-
ся ниже нуля, ознакомьтесь с разделом
"Защита от замерзания". Производитель
не несет ответстве
нность за поврежде-
ния, вызванные замерзанием.
• Все сантехнические работы, необходи-
мые для установки прибора, должны вы-
полняться квалифицированным сантех-
ником или сертифицированным специа-
листом.
• Все электромонтажные работы, необхо-
димые для установки прибора, должны
выполняться квалифицированным элек-
триком или сертифицированным спе-
циалистом.
Эксплуатация
• Данный прибор предназначен только
для бытового применения. Его нельзя
использовать в целях, для которых он
не предназначен.
• Стирайте только те изделия, которые
предназначены для машинной стирки.
Следуйте инструкциям, помещенным на
этикетке с информацией по уходу.
• Не перегружайте машину. См. Таблицу
программ стирки.
• Перед стиркой убедитесь, что все пуго-
вицы и застежки-молнии на одеж
де за-
33
Содержание
- Информация за безопасност 2
- Общи инструкции за безопасност 2
- Съдържание 2
- Монтаж 3
- Употреба 3
- Защита за деца 4
- Предпазни мерки срещу замръзване 4
- Екологични съвети 5
- Опазване на околната среда 5
- Опаковъчен материал 5
- Описание на уреда 6
- Технически данни 6
- Инсталиране 7
- Разопаковане 7
- Вход за вода 9
- Източване на вода 9
- Поставяне и нивелиране 9
- Cm 140 cm 11
- M c 150 m c 100 11
- M c 9 0 m c 115 11
- Max 100 cm 11
- Min 60 cm 11
- Преглед на връзките 11
- Първа употреба 11
- Свързване към електрическата мрежа 11
- Всекидневна употреба 12
- Преди зареждане на прането 12
- Сортиране на прането 12
- Зареждане на прането 13
- Затворете леко вратичката 13
- Количество перилен препарат което да бъде използвано 13
- Максимално количество пране 13
- Отворете вратичката като дърпате внимателно дръжката й навън 13
- Перилни препарати и добавки 13
- Степени на твърдост на водата 13
- Отворете чекмеджето за дозиране на перилните препарати 14
- Преграда за прах за пране или течен перилен препарат 14
- Задайте програма за пране 15
- Затворете чекмеджето за дозиране на перилните препарати 15
- Измерване на омекотителя за тъкани 15
- След завършване на програмата 19
- Програми за пране 20
- Уплътнение на вратичката 20
- Грижи и почистване 24
- Данни за потреблението 24
- Профилактично измиване 24
- Почистване на чекмеджето за разпределение на перилните препарати 25
- Почистете дренажния филтър 25
- Почистване на входните филтри за вода 26
- Как да постъпите ако 27
- Общие правила по технике безопасности 32
- Сведения по технике безопасности 32
- Содержание 32
- Установка 33
- Эксплуатация 33
- Безопасность детей 34
- Защита от замерзания 34
- Охрана окружающей среды 35
- Упаковочные материалы 35
- Экологические рекомендации 35
- Описание изделия 36
- Технические данные 36
- Распаковка 37
- Установка 37
- Подсоединение к водопроводу 39
- Размещение и выравнивание 39
- Слив воды 39
- Cm 140 cm 41
- M c 150 m c 100 41
- M c 9 0 m c 115 41
- Max 100 cm 41
- Min 60 cm 41
- Первое использование 41
- Подключение к электросети 41
- Схема подключений 41
- Ежедневное использование 42
- Перед загрузкой белья 42
- Сортировка белья 42
- Градусы жесткости воды 43
- Загрузите белье 43
- Количество используемого моющего средства 43
- Максимальная загрузка 43
- Моющие средства и добавки 43
- Осторожно закройте дверцу 43
- Откройте дверцу осторожно потянув ее за ручку 43
- Заслонка для порошка и жидкого моющего средства 44
- Откройте дозатор моющих средств 44
- Задайте программу стирки 45
- Закройте дозатор моющих средств 45
- Отмерьте смягчитель для ткани 45
- По окончании программы 49
- Программы стирки 50
- Прокладка дверцы 50
- Показатели потребления 54
- Профилактическая стирка 55
- Уход и очистка 55
- Чистка дозатора моющих средств 55
- Очистка сливного фильтра 56
- Чистка фильтров наливного шланга 57
- Что делать если 57
- Www zanussi com shop 64
Похожие устройства
- Haier AD122ALEAA+AU122AEEAA Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUN 3031 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWO6102V Инструкция по эксплуатации
- Haier AD242ALEAA+AU242AGEAA Инструкция по эксплуатации
- LG FM15 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWS685V Инструкция по эксплуатации
- Haier AD282AMEAA+AU282AHEAA Инструкция по эксплуатации
- Akai EP-8808 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWS6123V Инструкция по эксплуатации
- Haier AD362AMEAA+AU362AIEAA Инструкция по эксплуатации
- Ariston AL 1038 TX Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWH2121 Инструкция по эксплуатации
- Haier AD282AMEAA+AU28NAHEAA Инструкция по эксплуатации
- BBK LD1916DK Инструкция по эксплуатации
- Haier AD362AMEAA+AU36NAIEAA Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWS7100V Инструкция по эксплуатации
- Xoro HST 4300 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWG6125V Инструкция по эксплуатации
- Haier AC282AFEAA+AU28NAHEAA Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUN 3021 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Скажите пожалуйста, где на ней транспортировочные болты находятся? Как открутить?
6 лет назад