Denon DVD-1920 — меры предосторожности при использовании лазерного оборудования [3/31]
![Denon DVD-1920 [3/31] Меры безопасности при обращении с лазером](/views2/1050064/page3/bg3.png)
3
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Меры безопасности при обращении с лазером
В аппарате используется лазер. В связи с возможностью повреждения зрения вскрывать корпус или производить техническое обслуживание аппарата должен толь
ко квалифицированный сервисный специалист.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НЕ УКАЗАННЫХ В ДАННОЙ ИНСТРУКЦИИ СРЕДСТВ УПРАВЛЕНИЯ, НАСТРОЕК ИЛИ РАБОЧИХ ПРОЦЕДУР МОЖЕТ
ПРИВЕСТИ К ВОЗДЕЙСТВИЮ ОПАСНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В СЛУЧАЕ ВСКРЫТИЯ КОРПУСА И НАРУШЕНИЯ ЗАЩИТНЫХ БЛОКИРОВОК СУЩЕСТВУЕТ ОПАСНОСТЬ ЛАЗЕРНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ В ВИ
ДИМОЙ И НЕВИДИМОЙ ЧАСТЯХ СПЕКТРА. НЕ СМОТРИТЕ ПРЯМО НА ЛУЧ.
РАСПОЛОЖЕНИЕ ЛАЗЕРА: ВНУТРИ, ВОЗЛЕ МЕХАНИЗМА ДЕКИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОЙ КОМИССИИ ПО СВЯЗИ (США): Данное устройство может генерировать или использовать энергию в радио
частотном диапазоне. Внесение изменений или модификация устройства, в явной форме не разрешенных в данной инструкции, могут приве
сти к генерированию электромагнитных помех. Внося несанкционированные изменения или модифицируя устройство, пользователь может ут
ратить право на его эксплуатацию.
ПОМЕХИ ДЛЯ ПРИЕМА РАДИО и ТЕЛЕВИЗИОННЫХ ПЕРЕДАЧ
Данное устройство прошло испытания и признано соответствующим ограничениям, установленным для цифровых устройств Класса В согласно Части 15 Правил Феде
ральной комиссии по связи (США). Эти ограничения призваны обеспечить надлежащую защиту от электромагнитных помех при установке аппаратуры в жилых помеще
ниях. Устройство генерирует, использует и может излучать энергию в спектре радиочастот, и если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями,
может создавать помехи для радиосвязи. Тем не менее, даже при соблюдении всех инструкций, нет гарантии, что электромагнитные помехи не возникнут в какомто
конкретном месте установки устройства. Если устройство является источником неприемлемых помех для приема радио или телепередач (что можно определить посред
ством включения и выключения устройства), рекомендуется попытаться устранить эти помехи, выполнив одну или несколько следующих рекомендаций:
Переориентируйте или переместите принимающую антенну.
Увеличьте расстояние между данным устройством и приемником.
Подключите устройство к розетке в иной ветви электросети, чем та, к которой подключен приемник.
Обратитесь за консультацией по месту приобретения устройства или к специалисту.
Данный цифровой аппарат Класса В соответствует требованиям канадского стандарта ICES003.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ СОВМЕСТИТЕ ШИРОКУЮ ПЛАСТИНУ ВИЛОЧНОГО КОНТАКТА
ШТЕПСЕЛЯ С ШИРОКИМ ОТВЕРСТИЕМ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ РОЗЕТКИ И ВСТАВЬТЕ ШТЕПСЕЛЬ ДО УПОРА.
Длительные перерывы в использовании: Выключайте аппарат, когда не пользуетесь им. При длительных перерывах в использовании отключите аппарат от розетки
электросети. Также отключайте аппарат от розетки во время грозы.
Прежде чем пользоваться своим DVDплеером, пожалуйста, прочтите инструкцию по эксплуатации и сохраните ее для обращения за справочной информацией в будущем.
Пользуйтесь только теми дисками, которые имеют логотипы, приведенные на
странице 6.
Сетевое электропитание подсоединяется при подключении штепселя провода
питания к розетке сети переменного тока с напряжением 220240 В и частотой
50 Гц. Для активации аппарата включите питание кнопкой «ON/STANDBY»
[Включено/Режим ожидания].
Во избежание возгорания или поражения электрическим током не подвергайте
аппарат воздействию дождя или высокой влажности.
Для обеспечения безопасности и оптимального качества работы аппарата:
Не устанавливайте аппарат вертикально. Установите его в устойчивом гори
зонтальном положении. Запрещается ставить предметы на аппарат. Не уста
навливайте аппарат непосредственно над телевизором.
Установите аппарат вдали от интенсивных источников тепла и не допускайте
попадания на него прямых солнечных лучей. Избегайте пыльных и влажных
мест. Избегайте мест с неудовлетворительными условиями для надлежаще
го рассеивания тепла, генерируемого аппаратом. Не загораживайте вентиля
ционные отверстия на боковых панелях аппарата. Избегайте установки в ме
стах, где аппарат будет подвергаться воздействию сильной вибрации или
мощных магнитных полей.
Перед перемещением аппарата следует вынуть диск и отключить провод пи
тания от сетевой розетки.
Если данный аппарат или любое другое электронное устройство, использующее
микропроцессоры, эксплуатируется поблизости от тюнера или телевизора, то
могут возникать электромагнитные помехи или искажения изображения.
Если это происходит, следует выполнить следующее:
Установите аппарат как можно дальше от тюнера или телевизора.
Проложите кабели антенн тюнера или телевизора на удалении от провода
питания и входных/выходных соединительных кабелей данного аппарата.
Электромагнитные помехи или искажения изображения чаще всего возникают
при использовании комнатных антенн или антенных фидерных кабелей с но
минальным сопротивлением 300 Ом. Мы рекомендуем использование наруж
ных антенн и коаксиальных кабелей с номинальным сопротивлением 75 Ом.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Чтобы не препятствовать рассеиванию тепла, не устанавливайте аппарат в
закрытое ограниченное пространство, например, в книжный шкаф и т.п.
Важное примечание
Источник питания
Предупреждение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНУТРЕННИЕ ЧАСТИ НАХОДЯТСЯ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ.
НЕ УДАЛЯЙТЕ ВИНТЫ.
Выбор места установки аппарата
Меры предосторожности при установке аппарата
Не менее 10 см
Стена
Содержание
- Предупреждение во избежание опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте данный аппарат воздействию дождя или высокой влажности p.2
- Необходимые меры безопасности p.2
- Caution p.2
- Risk of electric shock do not open p.2
- Меры безопасности при обращении с лазером p.3
- Источник питания p.3
- Важное примечание p.3
- Предупреждение p.3
- Помехи для приема радио и телевизионных передач p.3
- Меры предосторожности при установке аппарата p.3
- Меры предосторожности p.3
- Выбор места установки аппарата p.3
- Предупреждение внутренние части находятся под напряжением не удаляйте винты p.3
- Содержание p.4
- Предупреждение об образовании конденсата p.4
- Предостережения p.4
- Меры предосторожности p.4
- Во избежание поражения электрическим током и возгорания p.4
- Условные обозначения используемые в данной инструкции p.5
- Содержание p.5
- Примечание относительно выходов с построчной разверткой p.5
- Прилагаемые аксессуары p.5
- Об авторском праве p.5
- Введение p.5
- О дисках p.6
- Если вам не удается воспроизвести диск имеющий один из указанных выше логотипов проверьте не связано ли это с какой нибудь из следу ющих причин 1 этот аппарат поддерживает цветовую систему ntsc диски записанные в других цветовых системах таких как pal воспроизводить невозможно 2 некоторые dvd диски не работают так как описано в данной инструкции это обусловлено причинами связанными с целями производителей этих дисков 3 диски с царапинами и пятнами могут не воспроизводиться 4 некоторые диски невозможно воспроизводить из за несовместимости с условиями записи характеристиками записывающего устройства или особыми свойст вами дисков 5 воспроизводятся диски имеющие указанные выше логотипы если вы воспользуетесь нестандартными дисками то данный аппарат возможно окажется не в состоянии воспроизводить их даже если такие диски воспроизводятся качество звука или изображения гарантировать невозможно 6 воспроизводятся только диски записанные в видеоформате и финализированные прошедшие операцию закр p.6
- Название windows media и логотип windows товарные знаки или зарегистрированные товарные знаки microsoft corporation в сша и или других странах p.6
- Внесите свой вклад в защиту окружающей среды использованным батарейкам не место в общем контейнере для мусора вы должны сдать их в специальные пункты сбора или выбросить в отдельный контейнер более подробную информацию вы получите в местном ор гане власти p.6
- Товарный знак dvd format logo licensing corporation товарный знак eastman kodak company p.6
- Примечание относительно вторичной переработки отходов упаковочные материалы этого изделия могут быть подвергнуты вторичной переработке и повторному использованию пожалуйста утилизируйте все материалы в соответствии с местными правилами по вторичной переработке отходов использованные батарейки нельзя выбрасывать или сжигать вы должны утилизировать их в соответствии с местными правилами обращения с химическими отходами p.6
- Отличительные свойства аппарата p.7
- Обзор функциональных средств аппарата p.8
- Пульт дистанционного управления p.9
- Обзор функциональных средств аппарата p.9
- Кнопки пульта ду имеют различное назначение для дисков dvd video dvd audio audio cd super audio cd mp3 jpeg и wma для того чтобы правильно пользоваться ими сверяйтесь с приведенной ниже таблицей p.9
- Загрузка диска p.10
- Дисплейные индикации во время работы p.10
- Дисплей передней панели p.10
- Диск не вставлен или считывание его невозможно p.10
- Выбран выходной режим hdmi off выключен p.10
- Установка батареек p.10
- Выбран выходной режим hdmi 720p p.10
- Режим hdmi и реальные выходные сигналы p.10
- Выбран выходной режим hdmi 480p p.10
- Питание выключено p.10
- Выбран выходной режим hdmi 1080i p.10
- Питание включено p.10
- Вставьте две батарейки размера aa типа r6p правильно ориентируя полюса каждой из них p.10
- Откройте крышку батарейного отсека p.10
- Обзор функциональных средств аппарата p.10
- Меры предосторожности в обращении с батарейками p.10
- Лоток открыт p.10
- Лоток закрыт p.10
- Используйте в этом пульте ду батарейки размера aa типа r6p батарейки следует заменять примерно один раз в год однако периодич ность замены батареек зависит от частоты использования пульта ду несмотря на то что прошло менее года батарейки следует заменить ес ли аппарат перестал реагировать на пульт ду даже с близкого расстояния прилагаемые батарейки предназначены только для проверки работоспо собности пульта ду как можно скорее замените их новыми батарейками при установке батареек в пульт ду соблюдайте полярность в соответствии с метками и в батарейном отсеке пульта ду во избежание повреждения или утечки электролита из батареек не используйте новую батарейку вместе со старой не используйте вместе батарейки двух различных типов например ще лочную и марганцевую батарейки не допускайте короткого замыкания батареек не разбирайте не нагре вайте и не сжигайте их вынимайте батарейки из пульта ду если не планируете пользоваться им в течение продолжительного времени в случае протечки батареек тщ p.10
- Закройте крышку p.10
- Соединения p.11
- Описание задней панели p.11
- Оптический кабель приобретается дополнительно p.12
- Подключение к аудиосистеме p.12
- Метод 2 p.12
- Метод 1 p.12
- Соединения p.12
- Соединения p.13
- С dvd плеера можно подавать на выход 5 канальные звуковые сигналы в аналоговом виде многоканальные аудиосигналы записанные в сжатом формате pcm импульсно кодовая модуляция а также многоканальные диски super audio cd можно воспро изводить только в том случае когда к dvd плееру подключен av усилитель оборудованный аналоговыми входами по схеме каналов 5 p.13
- Примечания для 5 канальных соединений в режиме настройки установите параметр analog audio аналоговый звуковой тракт в значение multi channel многока нальный и отрегулируйте настройки speaker configuration конфигурация ас delay time время задержки и channel level уровень канала вы можете наслаждаться высококачественным аналоговым звуком отключив видеосигнал для этого нажмите кнопку pure direct чистый необработанный звук расположенную на передней панели p.13
- Подключение к 5 канальной системе пространственного звучания p.13
- Соединения p.14
- Подключение к телевизору для передачи видеосигналов p.14
- Наилучшее изображение p.14
- Метод 3 p.14
- Метод 2 p.14
- Метод 1 хорошее изображение p.14
- Базовое аудиосоединение p.14
- Video out видеовыход s video out выход сигналов формата s video p.14
- Component video out компонентный видеовыход p.14
- Audio out аудиовыход аналоговый p.14
- Улучшенное изображение p.14
- Система защиты авторских прав p.15
- Соединения p.15
- Соединение с телевизором через hdmi совместимый порт p.15
- Реально действующие выходные режимы для различных носителей данных p.15
- Яркость дисплея передней панели p.16
- Режим pure direct чистый необработанный звук p.16
- Подготовка p.16
- Основные операции воспроизведения p.16
- Общие свойства p.16
- Настройка интерфейса hdmi p.16
- Меню диска p.16
- Воспроизведение диска p.16
- Воспроизведение диска dvd audio p.17
- Воспроизведение диска p.17
- Быстрый поиск в прямом обратном направлении p.17
- Функция resume возобновление воспроизведения p.17
- Стоп кадр пауза p.17
- Меню разделов p.17
- Замедленное воспроизведение в прямом обратном направлении p.17
- Функция zoom масштабирование p.18
- Покадровое воспроизведение p.18
- Поиск трека p.18
- Поиск раздела или главы p.18
- Воспроизведение диска p.18
- Экран установки маркеров p.19
- Функция time search поиск по времени p.19
- Функция repeat повторное воспроизведение p.19
- Программное воспроизведение p.19
- Воспроизведение диска p.19
- Воспроизведение диска p.20
- Воспроизведение в случайном порядке p.20
- Воспроизведение файлов mp3 jpeg wma p.20
- Изменение информации отображаемой на экранном дисплее p.21
- Воспроизведение диска p.21
- Kodak picture cd p.21
- Режим slide show слайд шоу p.22
- Воспроизведение диска p.22
- Воспроизведение диска p.23
- Язык субтитров p.23
- Язык звукового сопровождения p.23
- Функция dialog speed скорость диалога p.23
- Зрительный угол p.23
- Воспроизведение диска p.24
- Режим стереофонического звука p.24
- Настройка virtual surround виртуальное пространст венное звучание p.24
- Настройка black level уровень черного p.24
- Меню настроек picture control управление изображением p.24
- Функция sound mode звуковой режим p.24
- Настройка dvd p.25
- Меню настройки language язык p.25
- Меню настройки display устройство отображения p.25
- Воспроизведение диска p.25
- Настройка dvd p.26
- Меню настройки audio звук p.26
- Настройка акустических систем для hdmi audio звук hdmi p.27
- Настройка акустических систем для analog audio p.27
- Настройка dvd p.27
- Функция ratings control контроль рейтингов p.28
- Настройка dvd p.28
- Меню others setting прочие настройки p.28
- Перезагрузка стандартных значений настроек кроме ratings control p.29
- Настройка dvd p.29
- Кодовая таблица языков p.29
- Инструкция по диагностике и устранению неисправностей p.30
- Техническое обслуживание p.31
- Технические характеристики p.31
Похожие устройства
-
Denon DVD-1600Инструкция по эксплуатации -
Denon DVD-2200Инструкция по эксплуатации -
Denon DVD-2910Инструкция по эксплуатации -
Denon DVD-3910Инструкция по эксплуатации -
Denon DVD-900Инструкция по эксплуатации -
Denon DVD-955Инструкция по эксплуатации -
Denon DVD-A1Инструкция по эксплуатации -
LG DKS-6100BQИнструкция по эксплуатации -
LG DKS-6100QИнструкция по эксплуатации -
Rolsen RDR-410Руководство пользователя -
Rolsen RDR-430Руководство пользователя -
Rolsen RDV-790KРуководство пользователя
Узнайте о мерах безопасности при обращении с лазерными устройствами. Следуйте инструкциям для предотвращения повреждений и электромагнитных помех.