Generac RG 027 3P [7/60] Техника безопасности
![Generac RG 027 3P [7/60] Техника безопасности](/views2/1502926/page7/bg7.png)
Руководство пользователя стационарных аварийных генераторов 1
Раздел 1
Техника безопасности
1.1 — Введение
Благодарим за покупку стационарной автоматической резервной генераторной установки. Мы приложили все усилия,
чтобы информация, включенная в это руководство, была точной и актуальной на момент выпуска. Однако производитель
оставляет за собой право в любой момент и без предварительного уведомления изменять, модифицировать и иным
образом совершенствовать этот продукт.
Настоящий генератор предназначен для автоматического электропитания
критически важных устройств во время перебоев
в коммунальной электросети. На заводе это устройство заключается в устойчивый к атмосферным воздействиям
металлический кожух, , предназначенный исключительно для установки вне помещения и работы с природным газом
(ПГ) или парами сжиженного пропана (СП).
ПРИМЕЧАНИЕ. Все устройства мощностью 22–48 кВт можно перенастроить на месте установки на
использование
ПГ или СП, в то время как устройства мощностью 60 кВт разработаны с учетом соответствующих требований
ктопливу и не перенастраиваются.
При правильно подобранных размерах генератор подходит для подключения обычных бытовых/промышленных нагрузок,
таких как асинхронные электродвигатели (сливные насосы, холодильники, морозильники, кондиционеры воздуха, котлы
центрального парового отопления и т. д.), электронные компоненты
(компьютеры, мониторы, телевизоры и т. д.),
освещение, микроволновые печи и прочие бытовые и промышленные нагрузки.
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО. За правильность и безопасность эксплуатации оборудования
ответственность несет оператор. Внимательно прочтите и ознакомьтесь с этим руководством до начала использования
оборудования. Если вам не понятна какая-либо часть руководства, обратитесь к ближайшему
независимому официальному
дилеру по обслуживанию за помощью.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ. Производитель рекомендует сделать копии руководства и приведенных в нем правил по
технике безопасности и развесить в месте установки генератора. Важность безопасности необходимо доводить до сведения
всех операторов (в том числе и потенциальных).
БЕЗОПАСНОСТЬ. Для того чтобы обратить внимание персонала на
особые инструкции по обслуживанию, использованию или
эксплуатации того или иного компонента и опасности, связанные с несоблюдением таковых инструкций, в данном руководстве,
на этикетках и наклейках генератора используются текстовые блоки «ОПАСНО!», «ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ», «ВНИМАНИЕ!»
и «ПРИМЕЧАНИЕ». Строго соблюдайте эти инструкции. Далее приводятся определения указанных надписей.
ɈɉȺɋɇɈ!
УКАЗЫВАЕТ НА ОПАСНУЮ СИТУАЦИЮ ИЛИ ДЕЙСТВИЕ, КОТОРЫХ СЛЕДУЕТ ИЗБЕГАТЬ,
ПОСКОЛЬКУ ОНИ ВСЕГДА ПРИВОДЯТ К СМЕРТИ ИЛИ ТЯЖЕЛЫМ ТРАВМАМ.
ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ!
Указывает на опасную ситуацию или действие, которых следует избегать, поскольку они могут привести
ксмертиили тяжелым травмам.
ȼɇɂɆȺɇɂȿ!
Указывает на опасную ситуацию, которой следует избегать, поскольку она может привести к травмам
легкой или средней тяжести.
ПРИМЕЧАНИЕ. В примечаниях указывается дополнительная информация, которая важна для выполнения процедуры или
операции.
Текстовые блоки «ОПАСНО!», «ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ» и «ВНИМАНИЕ!» могут содержать любые из четырех общепринятых
знаков безопасности. Ниже описано, какие на типы информации они указывают.
Этот символ указывает на важную информацию по технике безопасности, несоблюдение которой подвергает риску личную
безопасность и/или
имущество окружающих.
Этот символ указывает на потенциальную угрозу взрыва.
Этот символ указывает на опасность возникновения пожара.
Этот символ указывает на опасность поражения электрическим током.
Наличие предупреждений по технике безопасности не является гарантией устранения обозначаемых ими ситуаций. Во
избежание несчастных случаев необходимо руководствоваться здравым смыслом и строго соблюдать вышеупомянутые
особые инструкции.
*
!
+
$
Содержание
- Для 1
- Руководство пользователя 1
- Стационарных аварийных генераторов с электрозажиганием 1
- 800 333 1322 2
- Www generac com service dealerlocator 2
- Или воспользуйтесь инструментом поиска дилеров по ссылке 2
- Месторасположение ближайшего дилера по обслуживанию 2
- Образец этикетки 2
- Чтобы определить местонахождение ближайшего независимого официального дилера по обслуживанию позвоните по этому номеру телефона 2
- Раздел 1 техника безопасности 3
- Раздел 2 технические характеристики 3
- Раздел 3 ввод в эксплуатацию и запуск 3
- Содержание 3
- Раздел 4 эксплуатация оборудования 4
- Раздел 5 техническое обслуживание 4
- Возврат в эксплуатацию 44 5
- Вывод из эксплуатации во время сбоев в работе сети электроснабжения 49 5
- Ежедневное техническое обслуживание 30 5
- Обкатка двигателя 30 часов 30 5
- Поиск и устранение неполадок двигателя 47 5
- Поиск и устранение неполадок контроллера 48 5
- Раздел 6 поиск и устранение неполадок 5
- Система поддержания уровня смазочного масла 45 5
- Техническое обслуживание по графику а 31 5
- Техническое обслуживание по графику в 41 5
- Техническое обслуживание по графику с 44 5
- Уход после погружения в воду 51 5
- Хранение 49 5
- Vi руководство пользователя стационарных аварийных генераторов 6
- Содержание 6
- Введение 7
- Раздел 7
- Техника безопасности 7
- Информация по технике безопасности 8
- Общие факторы риска 8
- Техника безопасности 8
- Факторы риска связанные с выхлопными газами 9
- Факторы риска связанные с пожаром 9
- Факторы риска связанные с поражением током 9
- Техника безопасности 10
- Факторы риска связанные со взрывом 10
- Раздел 11
- Рис 2 1 табличка с данными о выбросах пример 11
- Сведения о выбросах 11
- Табличка с данными о выбросах 11
- Технические характеристики 11
- Двигатель 2 4 л 1 5 л 2 4 л 1 5 л 2 4 л 2 4 л 2 4 л 2 4 л 5 4 л 2 4 л 12
- Модель 22 квт 25 квт 27 квт 30 квт 32 квт 36 квт 38 квт 45 квт 48 квт 60 квт 12
- Руководство пользователя стационарных аварийных генераторов 12
- Технические характеристики 12
- 20 4 40 40 30 22 10 14 0 32 10 50 20 68 30 86 40 104 50 122 13
- 40 40 30 22 10 14 0 32 13
- 50 20 68 30 86 40 104 50 122 13
- ºc ºf 13
- Арктические условия 13
- Все сезоны 13
- Для обеспечения гарантии на продукт используйте только оригинальные запасные части компании generac комплекты для технического обслуживания компании generac включают масляный и воздушный фильтры эти комплекты можно приобрести у любого официального дилера несмотря на то что устройство поставляется с маслом двигателя 5w 20 следует заменить его маслом 5w 30 при первой замене которую необходимо выполнить после 30 часовой обкатки двигателя выберите высококачественное масло класса sj или sh масло с моющими свойствами поддерживает чистоту двигателя и сокращает образование углеродистых отложений после обкатки рекомендуется использовать синтетическое масло которое соответствует спецификациям sae или имеет лучшие характеристики после начала применения синтетического масла оно должно использоваться в течение всего срока службы генератора не рекомендуется переходить снова на минеральное масло не используйте добавки 13
- Полный перечень технических характеристик представлен в документации прилагаемой к устройству в момент покупки чтобы получить дополнительные экземпляры обратитесь к местному независимому официальному дилеру по обслуживанию 13
- Примечание если устройство не оснащено дополнительным комплектом для запуска в холодном климате настоятельно рекомендуется использовать его для запуска при температуре ниже 32 f для температур ниже 32 f рекомендуется синтетическое масло сорта 5w 30 13
- Рекомендации по выбору машинного масла 13
- Рис 2 2 рекомендации относительно смазочного масла 13
- Технические характеристики 13
- Комплекты для различных климатических условий и для технического обслуживания 14
- Перенастройка топливной системы 14
- Порядок использования охлаждающей жидкости 14
- Требования к топливу 14
- Процедура перехода от использования природного газа к использованию сжиженного пропана 15
- Рис 2 3 сборка регулятора подачи 15
- Выбор другого топлива 16
- Зарядное устройство аккумулятора 16
- Защита от коррозии 16
- Требования к аккумулятору 16
- Ввод в эксплуатацию и запуск 17
- Раздел 17
- Расположение 17
- Рис 3 1 кожух вид слева сзади 17
- Рис 3 2 ключ для съемной панели 17
- Снятие боковых съемных панелей 17
- Аккумулятор 18
- Аккумулятора 18
- Открытие смотрового окна 18
- Рис 3 3 соединения кабелей 18
- Рис 3 4 смотровое окно 18
- Установка аккумулятора 18
- Activate me ent or esc to run in manual выполните ввод в эксплуатацию enter ввод или нажмите esc выход для работы вручную 19
- Select hour 0 23 выбор количества часов 0 23 6 19
- Sn 1234567890 pass code xxxxx с н 1234567890 код пароль xxxxx 19
- To activate go to www activategen com для ввода в эксплуатацию перейдите по адресу www activategen com 19
- Ввод в эксплуатацию и запуск 19
- Ввод устройства в эксплуатацию 19
- Отображение на экране 19
- Руководство пользователя стационарных аварийных генераторов 13 19
- Запуск и работа двигателя 20
- Эксплуатационные проверки 20
- Проверка работы безобрывного переключателя в ручном режиме 21
- Проверка электрооборудования 21
- Самотестирование 21
- Проверка работы в автоматическом режиме 22
- Тестирование генератора под нагрузкой 22
- Окончательные инструкции 23
- Рис 3 6 установка засова на 23
- Смотровое окно 23
- Ввод в эксплуатацию и запуск 24
- Эта страница намеренно оставлена пустой 24
- Auto авто manual ручной off выкл 25
- Панель управления 25
- Раздел 25
- Эксплуатация оборудования 25
- Enter ввод 26
- Escape выход 26
- Авто 26
- Выкл 26
- Жк экран 26
- Меню навигации 26
- Рис 4 2 панель управления и жк экран 26
- Руководство пользователя стационарных аварийных генераторов 26
- Ручной 26
- См рис 4 3 26
- Стрелка вверх 26
- Стрелка вниз 26
- Функция описание 26
- Эксплуатация оборудования 26
- Функция описание 27
- Эксплуатация оборудования 27
- Главное меню 28
- Главный экран 28
- Рис 4 3 меню навигации 28
- Руководство пользователя стационарных аварийных генераторов 28
- Стрелка вверх 28
- Стрелка вниз 28
- Эксплуатация оборудования 28
- Изменение времени и даты 29
- Сообщения о сигнале тревоги сообщения с предупреждениями 29
- Состояния тревоги или предупреждения 29
- Usb порт для обновлений микропрограммного обеспечения 30
- Автоматическая работа безобрывного переключателя 30
- Зарядное устройство аккумулятора 30
- Программирование дилером 30
- Программирование пользователем 30
- Программируемые таймеры 30
- Эксплуатация оборудования 30
- Автоматическая последовательность работы 31
- Не пытайтесь активировать безобрывный переключатель вручную прежде чем от него будут отключены все источники питающего напряжения если не отключить все источники питающего напряжения это может привести к опасному и даже смертельному поражению электрическим током 31
- Работа безобрывного переключателя в ручном режиме 31
- Обратное переключение на сетевое питание 32
- Переключение на питание от генератора 32
- Рис 4 4 работа безобрывного переключателя в ручном режиме стандартная 32
- Эксплуатация оборудования 32
- Правая сторона левая сторона 33
- Раздел 33
- Расположение деталей 33
- Рис 5 1 вид сзади 33
- Рис 5 2 вид справа 33
- Техническое обслуживание 33
- Интервалы между техническим обслуживанием 34
- Рис 5 3 вид слева 34
- Рис 5 4 ключ для съемной панели 34
- Снятие 34
- Съемные панели 34
- Установка 34
- Вывод из эксплуатации 36
- Ежедневное техническое обслуживание 36
- Обкатка двигателя 30 часов 36
- Рис 5 5 панель управления генератора 36
- Предварительная подготовка 37
- Примечание выполняйте техническое обслуживание по графику а один раз в год или через 125 часов работы в зависимости от того что наступит раньше 37
- Примечание на рисунках в этом руководстве изображен двигатель объемом 2 4 л мощностью 32 квт для получения общей информации о расположении деталей во всех моделях см подраздел 5 расположение элементов для технического обслуживания по графику а 37
- Примечание регулярно мойте и смазывайте кожух используя специализированную продукцию для автомобилей если генератор подвергается воздействию морской воды или расположен вблизи моря его рекомендуется мыть чаще 37
- Примечание сторона кожуха со смотровым окном считается задней частью генераторной установки правая и левая стороны определяются с позиции за устройством лицом к его передней части 37
- Проверка жалюзи кожуха 37
- Проверка линий подачи топлива 37
- Проверьте линии подачи топлива на наличие утечек при необходимости затяните крепления и хомуты 2 проверьте линии подачи топлива на наличие зарубок вмятин перегибов или других повреждений замените при необходимости 37
- Расположение элементов для технического обслуживания по графику а 37
- См подраздел 5 вывод из эксплуатации 2 снимите левую и правую съемные боковые панели см подраздел 5 съемные панели 3 отсоедините отрицательный черный кабель от отрицательной клеммы аккумулятора 37
- Техническое обслуживание 37
- Техническое обслуживание по графику а 37
- Убедитесь в чистоте впускных и выпускных жалюзи а также в беспрепятственном прохождении воздуха через отверстия не допускайте попадания листьев травы снега и мусора 2 протрите внешние поверхности влажной тканью 3 смахните грязь масло и другие сторонние частицы с помощью мягкой щетинной кисти 4 удалите мелкие частицы грязи и мусора с помощью пылесоса или сжатого воздуха под низким давлением не более 25 футов на кв дюйм 37
- Не добавляйте охлаждающую жидкость когда двигатель находится в горячем состоянии пар и горячие жидкости могут привести к серьезным ожогам 38
- Примечание при осуществлении замены смазочного масла двигателя и фильтра см подраздел 5 замена смазочного масла и масляного фильтра 38
- Проверка радиатора на наличие засора 38
- Проверка смазочного масла и состояния сливного шланга 38
- Проверка уровня охлаждающей жидкости и состояния шлангов 38
- Рис 5 6 расширительный бак охлаждающей жидкости 38
- Замена смазочного масла и масляного фильтра 39
- Рис 5 7 щуп для определения уровня масла и крышка отверстия наполнения масла 39
- Рис 5 8 маслосливной шланг крышка отверстия наполнения масла 41
- Техническое обслуживание 41
- Щуп и масляный фильтр 41
- 4 л 22 27 36 45 квт 2 4 л 32 38 квт 42
- 4 л 48 квт 42
- 4 л 60 квт 1 5 л 25 30 квт 42
- Все модели 42
- Масла 42
- Рис 5 9 работа с машинным маслом и техническое обслуживание воздухоочистителя 42
- Техническое обслуживание 42
- Аккумулятор 43
- Проверка состояния аккумулятора уровня жидкости 43
- Рис 5 10 соединения кабелей аккумулятора 43
- Аккумулятора 44
- Примечание двигатели объемом 5 4 л мощностью 48 квт оснащены автоматическим натяжителем ремня и не требуют регулировки 44
- Проверка состояния и регулировка вспомогательных приспособлений приводного ремня 44
- Рис 5 11 снятие установка 44
- 4 л регулировка вручную 45
- 5 л регулировка вручную 5 4 л автоматическая регулировка 45
- Замена блока воздушного фильтра 45
- Приводного ремня 45
- Рис 5 12 проверка состояния регулировка вспомогательных приспособлений натяжения 45
- Окончательные инструкции 46
- Рис 5 13 крышка воздухоочистителя и блок фильтра 46
- Расположение элементов для технического обслуживания по графику в 47
- Слив промывка системы охлаждения 47
- Техническое обслуживание по графику в 47
- Очистка проверка зазора замена свечей зажигания 48
- Рис 5 14 слив наполнение системы охлаждения 48
- Окончательные инструкции 49
- Рис 5 15 регулировка зазора свечей зажигания 49
- Возврат в эксплуатацию 50
- Техническое обслуживание по графику с 50
- Test тест 51
- Впускной фильтр 51
- Заполнение бака подачи масла 51
- Зеленая полоса 51
- Кнопка 51
- Масляный 51
- Нормальный рабочий диапазон зона низкого 51
- Описание 51
- Рис 5 17 регулятор поддержания уровня смазочного масла 51
- Рис 5 18 доступ к баку подачи масла 51
- Система поддержания уровня смазочного масла 51
- Смотровая линза 51
- Уровня 51
- Запорный клапан 52
- Рис 5 19 запорный клапан изображен в открытом положении 52
- Рис 5 20 схема сборки и функционирования системы поддержания уровня 52
- Смазочного масла 52
- Функция тестирования 52
- Вентиляционный клапан двигателя неисправен 53
- Несоответствующий тип или вязкость масла см рекомендации по выбору машинного масла 53
- Поиск и устранение неполадок 53
- Поиск и устранение неполадок двигателя 53
- Прокладка уплотнение или шланг повреждены проверьте нет ли утечки масла 53
- Раздел 6 53
- Активный сигнал тревоги 54
- Неполадка решение 54
- Поиск и устранение неполадок 54
- Поиск и устранение неполадок контроллера 54
- Руководство пользователя стационарных аварийных генераторов 54
- Вывод из эксплуатации во время сбоев в работе сети электроснабжения 55
- Подготовка к хранению 55
- Хранение 55
- Возврат после хранения 56
- Уход после погружения в воду 57
- Поиск и устранение неполадок 58
- Эта страница намеренно оставлена пустой 58
- Generac power systems inc s45 w29290 hwy 59 waukesha wi 53189 1 888 generac 1 888 436 3722 generac com 60
Похожие устройства
- Generac RG 022 Спецификация
- Generac RG 022 Инструкция по эксплуатации
- Generac RG 022 3P Спецификация
- Generac RG 022 3P Инструкция по эксплуатации
- Generac RG 027 Спецификация
- Generac RG 027 Инструкция по эксплуатации
- Generac SG28/PG25 в кожухе Спецификация
- Generac SG28/PG25 в кожухе Руководство по установке
- Generac SG28/PG25 в кожухе Инструкция по эксплуатации
- Generac SG28/PG25 Спецификация
- Generac SG28/PG25 Руководство по установке
- Generac SG28/PG25 Инструкция по эксплуатации
- Iek РТИ-1314 7-10А DRT10-0007-0010 Габаритный Чертеж
- Iek РТИ-1314 7-10А DRT10-0007-0010 Руководство По Эксплуатации
- Iek РТИ-1314 7-10А DRT10-0007-0010 Схема подключения
- IVT ESD-280 Инструкция по эксплуатации
- Iek РТИ-1316 9-13А DRT10-0009-0013 Габаритный Чертеж
- Iek РТИ-1316 9-13А DRT10-0009-0013 Руководство По Эксплуатации
- Iek РТИ-1316 9-13А DRT10-0009-0013 Схема подключения
- Iek РТИ-1321 12-18А DRT10-0012-0018 Габаритный Чертеж